-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 23
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
HELP - How to translate Season and Episode? #476
Comments
@Jorman Hey - so the season and episode text are controlled by two separate settings. The season titles and episode text format. Most likely you will want to add the non-English versions of these to a template like so: templates:
non-english:
episode_text_format: "Episodio {episode_number}"
seasons:
1: My Custom Title 1
2: My Custom Title 2
# repeat for as many seasons as you might need
series:
Example Series (2024):
template: non-english Let me know if that doesn't work for you |
Hi @CollinHeist, thank you for your quick reply! I have two questions in this regard:
By the way, searching I found this |
Yes you have to create a template, and then you can auto-add it with the add_template sync option.
Once you've defined the translated text for seasons 1-20 (for example), then it will work for any and all series. And you can already do the episode text format, like I have above.
Like I mentioned, you can already "override" these, but I will not be adding a global season/episode text format option because these are different based on the current |
Hi, in part I get the point, but I think I miss some
Here is the configuration, the error his here, but I don't know why, sorry but is pretty new program this for me
|
You can read about templates here, but these cannot be defined in your global preferences file, these go in your sync (series) YAML file - The logs are telling you there is no "default" template defined |
Ah, ok, now I figured out where to place the template, I thought that file was automatically created and didn't need to be edited, got it! Thanks! Can I ask you two more questions
|
TVDb is not supported in the non-UI, but you can use Plex directly by changing the episode_data_source option either globally or in a template/series.
Most likely it is because there are no source images. You can change your image source priority to |
Ok, I will also take a look to a UI version, to better understand if can be useful for my case! I already have the |
The UI documentation is here, in case you weren't able to find that.
It's up to you, but I personally wouldn't recommend it. TMDb images are significantly higher quality than Plex/TVDb.
All options are described in the wiki, it really depends on how you want to use TCM, and what quality of images you want to grab for Cards |
Okay, thank you very much for the advice, I will take it into account, in the end I have no experience with the program, I will make my own considerations, now that I know all the possibilities. |
No problem! Let me know if you have any other questions. I am not familiar with the Plex webhooks / events, but there is currently a Tautulli integration for the non-UI which can trigger card updates when new episodes are added or existing episodes are watched. This is also implemented in the UI here (and works much faster using an API integration); and using Sonarr webhooks here. If you have any details on what the media.scrobble event is, I can look at how TCM might interact with it |
Thank you like always, very helpful! I'm not an experienced programmer, certainly not as much as you who developed this nice software, so maybe I won't be able to give you very comprehensive answers, for me webhooks are like "triggers" that send to the specified address the plex event that is activated, for example play, pause, etc, you find more information here So I think that in your specific case TCM should "stay listening" and when it receives a plex event then it activates/deactivates certain functionality. I'm sorry but I don't know much more than that, I only use it with "subgen", but I would speculate that you could use it, if you want to use it, similarly to the integration with Tautulli, although maybe if you think about it a bit, other uses might come to mind. |
Thanks, I didn't know Plex natively supported webhooks like that! I'll look at adding an integration with those to TCM. However, since it requires an active WebServer, that will only work in the UI version of TCM (as v1 does not create any HTTP server which Plex can send events to). |
Yep, can be a good new feature to have in the UI version! |
Installation
Docker - develop tag
Describe your Problem
Hi, I recently installed TitleCardMaker and I'm trying to set it up, I don't have any special needs, I'm fine with applying the standard card for each episode, however, I'm having a hard time with having the translation of Season and Episode, I can't get them in my language.
Actually I've been having a hard time with the title names as well, but by searching I saw that moving to the dev, it solved the various problems
Screenshots
Preference File
Series YAML
No response
Debug Log
maker.log
The text was updated successfully, but these errors were encountered: