From 9cd0466c2406a0ab3b54d827800b4a11b023f052 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carina Hagl Date: Thu, 4 Jul 2024 00:29:48 +0000 Subject: [PATCH 01/26] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (361 of 361 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-mgradm Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-mgradm/ja/ --- locale/mgradm/ja.po | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locale/mgradm/ja.po b/locale/mgradm/ja.po index 5f9a99f6f..2f536f938 100644 --- a/locale/mgradm/ja.po +++ b/locale/mgradm/ja.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-11 07:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-04 02:46+0000\n" "Last-Translator: Carina Hagl \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: mgradm/cmd/cmd.go:40 msgid "Uyuni administration tool" @@ -760,7 +761,7 @@ msgstr "セットアップスクリプトの実行中にエラーが発生しま #: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:167 #: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:75 msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" -msgstr "" +msgstr "SSL CA証明書をホストの信頼済み証明書に追加できませんでした" #: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:56 msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" From 5f9e353490d07a37e56d5b4ef39d6fb7f2c0ebd7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carina Hagl Date: Thu, 4 Jul 2024 00:31:05 +0000 Subject: [PATCH 02/26] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-shared Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-shared/ja/ --- locale/shared/ja.po | 11 ++++++----- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/locale/shared/ja.po b/locale/shared/ja.po index 83cd7486b..9d094dfe0 100644 --- a/locale/shared/ja.po +++ b/locale/shared/ja.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-11 07:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-04 02:46+0000\n" "Last-Translator: Carina Hagl \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: shared/api/api.go:72 msgid "FQDN of the server to connect to" @@ -116,11 +117,11 @@ msgstr "不明なコンテナの種類: %s" #: shared/connection.go:277 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" -msgstr "" +msgstr "ホストへのSSL CA証明書のコピー" #: shared/connection.go:293 msgid "Updating host trusted certificates" -msgstr "" +msgstr "ホストの信頼済み証明書の更新" #: shared/connection.go:332 msgid "failed to determine suitable backend" From 8b624b9583211af6c2d4f5c187ed22361fa56799 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seeun Lee Date: Sat, 13 Jul 2024 05:50:56 +0000 Subject: [PATCH 03/26] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 99.7% (360 of 361 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-mgradm Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-mgradm/ko/ --- locale/mgradm/ko.po | 10 ++++++---- 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locale/mgradm/ko.po b/locale/mgradm/ko.po index 3206e3ea6..74e74d307 100644 --- a/locale/mgradm/ko.po +++ b/locale/mgradm/ko.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-12 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-13 08:47+0000\n" "Last-Translator: Seeun Lee \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: mgradm/cmd/cmd.go:40 msgid "Uyuni administration tool" @@ -758,8 +759,9 @@ msgstr "설정 스크립트를 실행하는 중 오류 발생" #: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 #: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:167 #: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:75 +#, fuzzy msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" -msgstr "" +msgstr "SSL CA 인증서를 호스트의 신뢰할 수 있는 인증서에 추가하지 못했습니다." #: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:56 msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" From b538970f3bc7c1a0f0a11a14b56d80615e8579dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seeun Lee Date: Sat, 13 Jul 2024 06:12:17 +0000 Subject: [PATCH 04/26] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 98.9% (188 of 190 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-shared Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-shared/ko/ --- locale/shared/ko.po | 13 ++++++++----- 1 file changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/locale/shared/ko.po b/locale/shared/ko.po index 1b02d2a7c..e218735da 100644 --- a/locale/shared/ko.po +++ b/locale/shared/ko.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-12 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-13 08:47+0000\n" "Last-Translator: Seeun Lee \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: shared/api/api.go:72 msgid "FQDN of the server to connect to" @@ -115,12 +116,14 @@ msgid "unknown container kind: %s" msgstr "알 수 없는 컨테이너 종류: %s" #: shared/connection.go:277 +#, fuzzy msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" -msgstr "" +msgstr "SSL CA 인증서를 호스트에 복사" #: shared/connection.go:293 +#, fuzzy msgid "Updating host trusted certificates" -msgstr "" +msgstr "호스트 신뢰할 수 있는 인증서 업데이트" #: shared/connection.go:332 msgid "failed to determine suitable backend" From 54d216458b71fcfa97205106a785e1d5a624a4a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seeun Lee Date: Sat, 13 Jul 2024 06:08:10 +0000 Subject: [PATCH 05/26] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 89.8% (89 of 99 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-mgrpxy Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-mgrpxy/ko/ --- locale/mgrpxy/ko.po | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 30 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/locale/mgrpxy/ko.po b/locale/mgrpxy/ko.po index df34a78e3..03e9d92ab 100644 --- a/locale/mgrpxy/ko.po +++ b/locale/mgrpxy/ko.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-12 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-13 08:47+0000\n" "Last-Translator: Seeun Lee \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: mgrpxy/cmd/cmd.go:34 msgid "Uyuni proxy administration tool" @@ -132,30 +133,42 @@ msgstr "%s 파일에서 프록시 구성을 추출하지 못함" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:36 #, fuzzy msgid "Get the proxy logs" -msgstr "프록시 상태 가져오기" +msgstr "프록시 로그 가져오기" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:37 +#, fuzzy msgid "" "Get the proxy logs\n" "The command automatically detects installed backend and displays the logs for containers managed by Kubernetes or Podman\n" "However, you can specify the pod and/or container names to get the logs for specific container(s). See examples for more details." msgstr "" +"프록시 로그 가져오기\n" +"이 명령은 설치된 백엔드를 자동으로 감지하고 Kubernetes 또는 Podman에서 " +"관리하는 컨테이너의 로그를 표시합니다.\n" +"그러나 특정 컨테이너에 대한 로그를 가져오기 위해 Pod 및/또는 컨테이너의 " +"이름을 지정할 수 있습니다. 자세한 내용은 예제를 참조하십시오." #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:62 +#, fuzzy msgid "specify if logs should be followed" -msgstr "" +msgstr "로그를 따라야 하는지 지정" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:63 +#, fuzzy msgid "show timestamps in the log outputs" -msgstr "" +msgstr "로그 출력에 타임스탬프 표시" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:64 +#, fuzzy msgid "number of lines to show from the end of the logs" -msgstr "" +msgstr "로그의 끝에서 표시할 줄 수" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:66 +#, fuzzy msgid "show logs since a specific time or duration. Supports Go duration strings and RFC3339 format (e.g. 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" msgstr "" +"특정 시간 또는 기간 이후의 로그를 표시합니다. Go 기간 문자열 및 RFC3339 형식 " +"지원(예: 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" #: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:23 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 msgid "Restart the proxy" @@ -332,12 +345,14 @@ msgid "All volumes removed" msgstr "모든 볼륨 제거됨" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:71 +#, fuzzy msgid "Failed to delete /etc/uyuni/proxy folder" -msgstr "" +msgstr "/etc/uyuni/proxy 폴더 삭제 실패" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:73 +#, fuzzy msgid "/etc/uyuni/proxy folder removed" -msgstr "" +msgstr "/etc/uyuni/proxy 폴더 제거됨" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:81 #, javascript-format @@ -466,12 +481,17 @@ msgid "Setting up proxy with configuration %s" msgstr "구성 %s(으)로 프록시 설정" #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:196 +#, fuzzy msgid "/etc/uyuni/proxy directory has no read and write permissions for all users. Check your umask settings." -msgstr "" +msgstr "/etc/uyuni/proxy 디렉토리에는 모든 사용자에 대한 읽기 및 쓰기 권한이 " +"없습니다. umask 설정을 확인하십시오." #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 +#, fuzzy msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "" +"/etc/uyuni/proxy/config.yaml에는 모든 사용자에 대한 읽기 권한이 없습니다. " +"umask 설정을 확인하십시오." #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 msgid "cannot find httpd image: it will no be upgraded" From 949fb813f6a03184cbd0427c27df84d955b15b1f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carina Hagl Date: Sun, 14 Jul 2024 21:54:02 +0000 Subject: [PATCH 06/26] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-mgrpxy Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-mgrpxy/ja/ --- locale/mgrpxy/ja.po | 33 +++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/locale/mgrpxy/ja.po b/locale/mgrpxy/ja.po index b8c6ae118..9c28ebc40 100644 --- a/locale/mgrpxy/ja.po +++ b/locale/mgrpxy/ja.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-11 07:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-14 23:47+0000\n" "Last-Translator: Carina Hagl \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: mgrpxy/cmd/cmd.go:34 msgid "Uyuni proxy administration tool" @@ -128,9 +129,8 @@ msgid "failed to extract proxy config from %s file" msgstr "プロキシ設定を %s ファイルから抽出できませんでした" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:36 -#, fuzzy msgid "Get the proxy logs" -msgstr "プロキシステータスの取得" +msgstr "プロキシログの取得" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:37 msgid "" @@ -138,22 +138,29 @@ msgid "" "The command automatically detects installed backend and displays the logs for containers managed by Kubernetes or Podman\n" "However, you can specify the pod and/or container names to get the logs for specific container(s). See examples for more details." msgstr "" +"プロキシログの取得\n" +"このコマンドは、インストールされたバックエンドを自動的に検出し、" +"KubernetesまたはPodmanが管理しているコンテナのログを表示します\n" +"ただし、ポッド名および/またはコンテナ名を指定して、特定のコンテナのログを取" +"得できます。詳細については、例を参照してください。" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:62 msgid "specify if logs should be followed" -msgstr "" +msgstr "ログの追跡を行うかどうかを指定します" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:63 msgid "show timestamps in the log outputs" -msgstr "" +msgstr "ログ出力にタイムスタンプを表示します" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:64 msgid "number of lines to show from the end of the logs" -msgstr "" +msgstr "ログの末尾から表示する行数" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:66 msgid "show logs since a specific time or duration. Supports Go duration strings and RFC3339 format (e.g. 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" msgstr "" +"特定の時刻または期間以降のログを表示します。Go期間文字列およびRFC3339形式をサ" +"ポートしています(5s、2m、3h、2023-01-02T15:04:05など)" #: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:23 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 msgid "Restart the proxy" @@ -330,11 +337,11 @@ msgstr "すべてのボリュームが削除されました" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:71 msgid "Failed to delete /etc/uyuni/proxy folder" -msgstr "" +msgstr "/etc/uyuni/proxyフォルダを削除できませんでした" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:73 msgid "/etc/uyuni/proxy folder removed" -msgstr "" +msgstr "/etc/uyuni/proxyフォルダは削除されました" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:81 #, javascript-format @@ -464,11 +471,13 @@ msgstr "設定 %s でプロキシを設定しています" #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:196 msgid "/etc/uyuni/proxy directory has no read and write permissions for all users. Check your umask settings." -msgstr "" +msgstr "/etc/uyuni/proxyディレクトリには、すべてのユーザーに読み取りおよび書き込み権" +"限がありません。umask設定を確認してください。" #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." -msgstr "" +msgstr "/etc/uyuni/proxy/config.yaml には、すべてのユーザーに読み取り権限がありません" +"。umask設定を確認してください。" #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 msgid "cannot find httpd image: it will no be upgraded" From b90c0a0a1afe0a6c3a2e2399e6d129d0eb451756 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grace Yu Date: Mon, 15 Jul 2024 02:49:35 +0000 Subject: [PATCH 07/26] Translated using Weblate (Chinese (China) (zh_CN)) Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-shared Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-shared/zh_CN/ --- locale/shared/zh_CN.po | 11 ++++++----- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/locale/shared/zh_CN.po b/locale/shared/zh_CN.po index 7bd7ff574..5e28fd63d 100644 --- a/locale/shared/zh_CN.po +++ b/locale/shared/zh_CN.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-11 07:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-15 05:47+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" -"Language-Team: Chinese (China) \n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: shared/api/api.go:72 msgid "FQDN of the server to connect to" @@ -116,11 +117,11 @@ msgstr "容器类型未知:%s" #: shared/connection.go:277 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" -msgstr "" +msgstr "正在将 SSL CA 证书复制到主机" #: shared/connection.go:293 msgid "Updating host trusted certificates" -msgstr "" +msgstr "正在更新主机信任的证书" #: shared/connection.go:332 msgid "failed to determine suitable backend" From 830a1d5535ee9d3bcea35320b86a74304c451d5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grace Yu Date: Mon, 15 Jul 2024 02:50:46 +0000 Subject: [PATCH 08/26] Translated using Weblate (Chinese (China) (zh_CN)) Currently translated at 100.0% (361 of 361 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-mgradm Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-mgradm/zh_CN/ --- locale/mgradm/zh_CN.po | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locale/mgradm/zh_CN.po b/locale/mgradm/zh_CN.po index 547e60ec9..71206e46a 100644 --- a/locale/mgradm/zh_CN.po +++ b/locale/mgradm/zh_CN.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-11 07:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-15 05:47+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" -"Language-Team: Chinese (China) \n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: mgradm/cmd/cmd.go:40 msgid "Uyuni administration tool" @@ -759,7 +760,7 @@ msgstr "运行设置脚本时出错" #: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:167 #: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:75 msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" -msgstr "" +msgstr "无法将 SSL CA 证书添加到主机信任的证书列表中" #: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:56 msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" From c5ca848a02d02cb702731531600e8cd07fd0c01a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grace Yu Date: Mon, 15 Jul 2024 02:50:09 +0000 Subject: [PATCH 09/26] Translated using Weblate (Chinese (China) (zh_CN)) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-mgrpxy Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-mgrpxy/zh_CN/ --- locale/mgrpxy/zh_CN.po | 31 +++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/locale/mgrpxy/zh_CN.po b/locale/mgrpxy/zh_CN.po index 6c67da37d..2c3d2f72e 100644 --- a/locale/mgrpxy/zh_CN.po +++ b/locale/mgrpxy/zh_CN.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-11 07:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-15 05:47+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" -"Language-Team: Chinese (China) \n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: mgrpxy/cmd/cmd.go:34 msgid "Uyuni proxy administration tool" @@ -130,9 +131,8 @@ msgid "failed to extract proxy config from %s file" msgstr "无法从 %s 文件中提取代理配置" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:36 -#, fuzzy msgid "Get the proxy logs" -msgstr "获取代理状态" +msgstr "获取代理日志" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:37 msgid "" @@ -140,22 +140,28 @@ msgid "" "The command automatically detects installed backend and displays the logs for containers managed by Kubernetes or Podman\n" "However, you can specify the pod and/or container names to get the logs for specific container(s). See examples for more details." msgstr "" +"获取代理日志\n" +"该命令会自动检测已安装后端并显示 Kubernetes 或 Podman 管理的容器的日志\n" +"不过,您可以指定 pod " +"和/或容器名称以获取特定容器的日志。请参见示例了解更多细节。" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:62 msgid "specify if logs should be followed" -msgstr "" +msgstr "指定是否应跟踪日志" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:63 msgid "show timestamps in the log outputs" -msgstr "" +msgstr "在日志输出中显示时间戳" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:64 msgid "number of lines to show from the end of the logs" -msgstr "" +msgstr "日志末尾处要显示的行数" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:66 msgid "show logs since a specific time or duration. Supports Go duration strings and RFC3339 format (e.g. 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" msgstr "" +"显示自特定时间或特定时长起的日志。支持 Go 时长字符串和 RFC3339 格式(例如 " +"5s、2m、3h、2023-01-02T15:04:05)" #: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:23 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 msgid "Restart the proxy" @@ -332,11 +338,11 @@ msgstr "所有卷均已去除" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:71 msgid "Failed to delete /etc/uyuni/proxy folder" -msgstr "" +msgstr "无法删除 /etc/uyuni/proxy 文件夹" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:73 msgid "/etc/uyuni/proxy folder removed" -msgstr "" +msgstr "已去除 /etc/uyuni/proxy 文件夹" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:81 #, javascript-format @@ -466,11 +472,12 @@ msgstr "正在使用配置 %s 设置代理" #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:196 msgid "/etc/uyuni/proxy directory has no read and write permissions for all users. Check your umask settings." -msgstr "" +msgstr "并非所有用户都具有 /etc/uyuni/proxy 目录的读写权限。请检查您的 umask 设置。" #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." -msgstr "" +msgstr "并非所有用户都具有 /etc/uyuni/proxy/config.yaml 的读写权限。请检查您的 umask " +"设置。" #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 msgid "cannot find httpd image: it will no be upgraded" From a3e115a9de53dc45a32e413838d5f2e4e6ba03e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carina Hagl Date: Mon, 15 Jul 2024 20:46:59 +0000 Subject: [PATCH 10/26] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-mgrpxy Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-mgrpxy/ja/ --- locale/mgrpxy/ja.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/locale/mgrpxy/ja.po b/locale/mgrpxy/ja.po index 9c28ebc40..76062d143 100644 --- a/locale/mgrpxy/ja.po +++ b/locale/mgrpxy/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-14 23:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-15 22:47+0000\n" "Last-Translator: Carina Hagl \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "/etc/uyuni/proxyフォルダを削除できませんでした" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:73 msgid "/etc/uyuni/proxy folder removed" -msgstr "/etc/uyuni/proxyフォルダは削除されました" +msgstr "/etc/uyuni/proxyフォルダが削除されました" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:81 #, javascript-format @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "/etc/uyuni/proxyディレクトリには、すべてのユーザーに #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." -msgstr "/etc/uyuni/proxy/config.yaml には、すべてのユーザーに読み取り権限がありません" +msgstr "/etc/uyuni/proxy/config.yamlには、すべてのユーザーに読み取り権限がありません" "。umask設定を確認してください。" #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 From 119b2722dacab4fc8621bec1f10b4b773b79e331 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seeun Lee Date: Tue, 16 Jul 2024 02:48:09 +0000 Subject: [PATCH 11/26] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (361 of 361 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-mgradm Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-mgradm/ko/ --- locale/mgradm/ko.po | 3 +-- 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/locale/mgradm/ko.po b/locale/mgradm/ko.po index 74e74d307..a0b648fc0 100644 --- a/locale/mgradm/ko.po +++ b/locale/mgradm/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-13 08:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-16 05:47+0000\n" "Last-Translator: Seeun Lee \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -759,7 +759,6 @@ msgstr "설정 스크립트를 실행하는 중 오류 발생" #: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 #: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:167 #: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:75 -#, fuzzy msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" msgstr "SSL CA 인증서를 호스트의 신뢰할 수 있는 인증서에 추가하지 못했습니다." From 59f808c72550a7580da822c1d11377fd07a31dd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seeun Lee Date: Tue, 16 Jul 2024 02:48:54 +0000 Subject: [PATCH 12/26] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-mgrpxy Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-mgrpxy/ko/ --- locale/mgrpxy/ko.po | 12 +----------- 1 file changed, 1 insertion(+), 11 deletions(-) diff --git a/locale/mgrpxy/ko.po b/locale/mgrpxy/ko.po index 03e9d92ab..efd9c6994 100644 --- a/locale/mgrpxy/ko.po +++ b/locale/mgrpxy/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-13 08:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-16 05:47+0000\n" "Last-Translator: Seeun Lee \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -131,12 +131,10 @@ msgid "failed to extract proxy config from %s file" msgstr "%s 파일에서 프록시 구성을 추출하지 못함" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:36 -#, fuzzy msgid "Get the proxy logs" msgstr "프록시 로그 가져오기" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:37 -#, fuzzy msgid "" "Get the proxy logs\n" "The command automatically detects installed backend and displays the logs for containers managed by Kubernetes or Podman\n" @@ -149,22 +147,18 @@ msgstr "" "이름을 지정할 수 있습니다. 자세한 내용은 예제를 참조하십시오." #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:62 -#, fuzzy msgid "specify if logs should be followed" msgstr "로그를 따라야 하는지 지정" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:63 -#, fuzzy msgid "show timestamps in the log outputs" msgstr "로그 출력에 타임스탬프 표시" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:64 -#, fuzzy msgid "number of lines to show from the end of the logs" msgstr "로그의 끝에서 표시할 줄 수" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:66 -#, fuzzy msgid "show logs since a specific time or duration. Supports Go duration strings and RFC3339 format (e.g. 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" msgstr "" "특정 시간 또는 기간 이후의 로그를 표시합니다. Go 기간 문자열 및 RFC3339 형식 " @@ -345,12 +339,10 @@ msgid "All volumes removed" msgstr "모든 볼륨 제거됨" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:71 -#, fuzzy msgid "Failed to delete /etc/uyuni/proxy folder" msgstr "/etc/uyuni/proxy 폴더 삭제 실패" #: mgrpxy/cmd/uninstall/podman.go:73 -#, fuzzy msgid "/etc/uyuni/proxy folder removed" msgstr "/etc/uyuni/proxy 폴더 제거됨" @@ -481,13 +473,11 @@ msgid "Setting up proxy with configuration %s" msgstr "구성 %s(으)로 프록시 설정" #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:196 -#, fuzzy msgid "/etc/uyuni/proxy directory has no read and write permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "/etc/uyuni/proxy 디렉토리에는 모든 사용자에 대한 읽기 및 쓰기 권한이 " "없습니다. umask 설정을 확인하십시오." #: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 -#, fuzzy msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "" "/etc/uyuni/proxy/config.yaml에는 모든 사용자에 대한 읽기 권한이 없습니다. " From 5a6d2b263fc751034039410d3d888c501d40d905 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seeun Lee Date: Tue, 16 Jul 2024 02:50:38 +0000 Subject: [PATCH 13/26] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-shared Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-shared/ko/ --- locale/shared/ko.po | 4 +--- 1 file changed, 1 insertion(+), 3 deletions(-) diff --git a/locale/shared/ko.po b/locale/shared/ko.po index e218735da..035ca902b 100644 --- a/locale/shared/ko.po +++ b/locale/shared/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-13 08:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-16 05:47+0000\n" "Last-Translator: Seeun Lee \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -116,12 +116,10 @@ msgid "unknown container kind: %s" msgstr "알 수 없는 컨테이너 종류: %s" #: shared/connection.go:277 -#, fuzzy msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "SSL CA 인증서를 호스트에 복사" #: shared/connection.go:293 -#, fuzzy msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "호스트 신뢰할 수 있는 인증서 업데이트" From bb3ef9c31a08385045e1df275fdff1a446bfead7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ettore Atalan Date: Thu, 18 Jul 2024 09:14:00 +0000 Subject: [PATCH 14/26] Translated using Weblate (German) Currently translated at 4.1% (15 of 361 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-mgradm Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-mgradm/de/ --- locale/mgradm/de.po | 39 +++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/locale/mgradm/de.po b/locale/mgradm/de.po index 86a2088a1..3392b4cc7 100644 --- a/locale/mgradm/de.po +++ b/locale/mgradm/de.po @@ -8,17 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-18 11:46+0000\n" +"Last-Translator: Ettore Atalan \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: mgradm/cmd/cmd.go:40 msgid "Uyuni administration tool" -msgstr "" +msgstr "Uyuni Administrationswerkzeug" #: mgradm/cmd/cmd.go:41 msgid "Tool to help administering Uyuni servers in containers" @@ -30,25 +33,25 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/cmd.go:52 msgid "Server Management:" -msgstr "" +msgstr "Serververwaltung:" #: mgradm/cmd/cmd.go:56 msgid "Administrator tools:" -msgstr "" +msgstr "Administratorwerkzeuge:" #: mgradm/cmd/cmd.go:67 #, javascript-format msgid "Welcome to %s" -msgstr "" +msgstr "Willkommen bei %s" #: mgradm/cmd/cmd.go:68 #, javascript-format msgid "Executing command: %s" -msgstr "" +msgstr "Befehl ausführen: %s" #: mgradm/cmd/cmd.go:72 msgid "configuration file path" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsdateipfad" #: mgradm/cmd/cmd.go:73 msgid "application log level" @@ -75,7 +78,7 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/distro/cp.go:55 #, javascript-format msgid "Distribution %s successfully registered" -msgstr "" +msgstr "Distribution %s erfolgreich registriert" #: mgradm/cmd/distro/cp.go:78 #, javascript-format @@ -95,7 +98,7 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/distro/cp.go:99 #, javascript-format msgid "Copying distribution %s" -msgstr "" +msgstr "Distribution %s wird kopiert" #: mgradm/cmd/distro/cp.go:101 mgradm/shared/podman/podman.go:136 #: mgradm/shared/podman/podman.go:139 mgradm/shared/podman/podman.go:142 @@ -107,17 +110,17 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/distro/cp.go:103 #, javascript-format msgid "Distribution has been copied into %s" -msgstr "" +msgstr "Distribution wurde in %s kopiert" #: mgradm/cmd/distro/cp.go:131 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:32 #, javascript-format msgid "source %s does not exists" -msgstr "" +msgstr "Quelle %s existiert nicht" #: mgradm/cmd/distro/cp.go:153 #, javascript-format msgid "Auto-detected distribution %s" -msgstr "" +msgstr "Automatisch erkannte Distribution %s" #: mgradm/cmd/distro/cp.go:169 msgid "Continue by registering autoinstallation distribution" @@ -171,7 +174,7 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/distro/distro.go:71 msgid "Distributions management" -msgstr "" +msgstr "Distributionsverwaltung" #: mgradm/cmd/distro/distro.go:72 msgid "Tools for autoinstallation distributions management" @@ -258,7 +261,7 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 #, javascript-format msgid "Running %s" -msgstr "" +msgstr "%s wird ausgeführt" #: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:114 msgid "failed to run import key" @@ -282,7 +285,7 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/hub/register/register.go:31 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Registrieren" #: mgradm/cmd/hub/register/register.go:32 msgid "Register this peripheral server to Hub API" @@ -291,7 +294,7 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/hub/register/register.go:79 #, javascript-format msgid "invalid line format: %s" -msgstr "" +msgstr "ungültiges Zeilenformat: %s" #: mgradm/cmd/hub/register/register.go:93 #, javascript-format From 76879a59190841d77abc731b7da203f9b5bce81b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ettore Atalan Date: Thu, 18 Jul 2024 08:54:52 +0000 Subject: [PATCH 15/26] Translated using Weblate (German) Currently translated at 3.0% (3 of 99 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-mgrpxy Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-mgrpxy/de/ --- locale/mgrpxy/de.po | 15 +++++++++------ 1 file changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/locale/mgrpxy/de.po b/locale/mgrpxy/de.po index 4eb8d476c..0bb0cc5cd 100644 --- a/locale/mgrpxy/de.po +++ b/locale/mgrpxy/de.po @@ -8,13 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-18 11:46+0000\n" +"Last-Translator: Ettore Atalan \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: mgrpxy/cmd/cmd.go:34 msgid "Uyuni proxy administration tool" @@ -27,16 +30,16 @@ msgstr "" #: mgrpxy/cmd/cmd.go:48 #, javascript-format msgid "Welcome to %s" -msgstr "" +msgstr "Willkommen bei %s" #: mgrpxy/cmd/cmd.go:49 #, javascript-format msgid "Executing command: %s" -msgstr "" +msgstr "Befehl ausführen: %s" #: mgrpxy/cmd/cmd.go:53 msgid "configuration file path" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsdateipfad" #: mgrpxy/cmd/cmd.go:54 msgid "application log level" From 429e1dab5d13875762361139fdf911cc0e3c0458 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ettore Atalan Date: Thu, 18 Jul 2024 08:54:52 +0000 Subject: [PATCH 16/26] Translated using Weblate (German) Currently translated at 14.2% (4 of 28 strings) Translation: uyuni/uyuni-tools-mgrctl Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/uyuni-tools-mgrctl/de/ --- locale/mgrctl/de.po | 17 ++++++++++------- 1 file changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/locale/mgrctl/de.po b/locale/mgrctl/de.po index ff0c9164c..b039d167d 100644 --- a/locale/mgrctl/de.po +++ b/locale/mgrctl/de.po @@ -8,13 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-24 17:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-18 11:46+0000\n" +"Last-Translator: Ettore Atalan \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: mgrctl/cmd/api/api.go:25 msgid "JSON over HTTP API helper tool" @@ -55,7 +58,7 @@ msgstr "" #: mgrctl/cmd/cmd.go:37 msgid "configuration file path" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsdateipfad" #: mgrctl/cmd/cmd.go:38 msgid "application log level" @@ -64,12 +67,12 @@ msgstr "" #: mgrctl/cmd/cmd.go:46 #, javascript-format msgid "Welcome to %s" -msgstr "" +msgstr "Willkommen bei %s" #: mgrctl/cmd/cmd.go:47 #, javascript-format msgid "Executing command: %s" -msgstr "" +msgstr "Befehl ausführen: %s" #: mgrctl/cmd/cmd.go:53 msgid "Failed to create api command" @@ -128,7 +131,7 @@ msgstr "" #: mgrctl/cmd/exec/exec.go:132 #, javascript-format msgid "Running %s" -msgstr "" +msgstr "%s wird ausgeführt" #: mgrctl/cmd/term/term.go:21 msgid "Run a terminal inside the server container" From 1d59602aa419c30a1d9bc6e5896d27f258a49a3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ondrej Holecek Date: Tue, 16 Jul 2024 15:03:54 +0200 Subject: [PATCH 17/26] Clarify and fix distro name guessing when not provided When distro name is not provided and treeinfo is not found use ISO or source directory name as distro name This commit also do some small refactoring --- mgradm/cmd/distro/cp.go | 40 +++++++++++++------ mgradm/cmd/distro/detect.go | 10 ++++- mgradm/cmd/distro/distro.go | 8 +++- ...ges.oholecek.distro_copy_name_optional_fix | 2 + 4 files changed, 43 insertions(+), 17 deletions(-) create mode 100644 uyuni-tools.changes.oholecek.distro_copy_name_optional_fix diff --git a/mgradm/cmd/distro/cp.go b/mgradm/cmd/distro/cp.go index 020fbf18b..1853ce2f3 100644 --- a/mgradm/cmd/distro/cp.go +++ b/mgradm/cmd/distro/cp.go @@ -36,7 +36,13 @@ func umountAndRemove(mountpoint string) { } } -func registerDistro(connection *api.ConnectionDetails, distro *types.Distribution) error { +func registerDistro(connection *api.ConnectionDetails, distro *types.Distribution, flags *flagpole) error { + // Fill server FQDN if not provided, ignore error, will be handled later + if flags.ConnectionDetails.Server == "" { + flags.ConnectionDetails.Server, _ = getServerFqdn(flags) + log.Debug().Msgf("Using api-server FQDN '%s'", flags.ConnectionDetails.Server) + } + client, err := api.Init(connection) if err != nil { return utils.Errorf(err, L("unable to login and register the distribution. Manual distro registration is required")) @@ -59,6 +65,11 @@ func registerDistro(connection *api.ConnectionDetails, distro *types.Distributio func prepareSource(source string) (string, bool, error) { srcdir := source needremove := false + + if !utils.FileExists(source) { + return "", false, fmt.Errorf(L("source %s does not exists"), source) + } + if strings.HasSuffix(source, ".iso") { log.Debug().Msg("Source is an ISO image") tmpdir, err := os.MkdirTemp("", "mgradm-distcp") @@ -83,6 +94,10 @@ func prepareSource(source string) (string, bool, error) { } func copyDistro(srcdir string, distro *types.Distribution, flags *flagpole) error { + if len(distro.TreeLabel) == 0 { + return fmt.Errorf(L("Missing TreeLabel. Please specify distribution name")) + } + cnx := shared.NewConnection(flags.Backend, podman.ServerContainerName, kubernetes.ServerFilter) const distrosPath = "/srv/www/distributions/" @@ -125,10 +140,10 @@ func distroCp( distroDetails.Arch = types.GetArch(args[3]) } } - channelLabel := flags.ChannelLabel - if !utils.FileExists(source) { - return fmt.Errorf(L("source %s does not exists"), source) + attemptRegistration := false + if flags.ConnectionDetails.User != "" && flags.ConnectionDetails.Password != "" { + attemptRegistration = true } srcdir, needremove, err := prepareSource(source) @@ -140,12 +155,16 @@ func distroCp( } distribution := types.Distribution{} - if err := detectDistro(srcdir, distroDetails, channelLabel, flags, &distribution); err != nil { + if err := detectDistro(srcdir, distroDetails, flags, &distribution); err != nil { // If we do not want to do the registration, we don't need all the details for mere copy, just name - if flags.ConnectionDetails.User != "" || distroDetails.Name == "" { + if attemptRegistration { return err } log.Debug().Msgf("Would not be able to auto register") + if len(distroDetails.Name) == 0 { + // If there is no hint, just use ISO/dir name + distroDetails.Name = getNameFromSource(source) + } distribution.TreeLabel = distroDetails.Name } @@ -157,15 +176,10 @@ func distroCp( return err } - // Fill server FQDN if not provided, ignore error, will be handled later - if flags.ConnectionDetails.Server == "" { - flags.ConnectionDetails.Server, _ = getServerFqdn(flags) - log.Debug().Msgf("Using api-server FQDN '%s'", flags.ConnectionDetails.Server) + if attemptRegistration { + return registerDistro(&flags.ConnectionDetails, &distribution, flags) } - if flags.ConnectionDetails.User != "" && flags.ConnectionDetails.Password != "" { - return registerDistro(&flags.ConnectionDetails, &distribution) - } log.Info().Msgf(L("Continue by registering autoinstallation distribution")) return nil } diff --git a/mgradm/cmd/distro/detect.go b/mgradm/cmd/distro/detect.go index 14937b119..1bf9fd671 100644 --- a/mgradm/cmd/distro/detect.go +++ b/mgradm/cmd/distro/detect.go @@ -6,7 +6,9 @@ package distro import ( "fmt" + "path" "path/filepath" + "strings" "github.com/rs/zerolog/log" "github.com/spf13/viper" @@ -113,8 +115,9 @@ func getDistroFromTreeinfo(path string, flags *flagpole) (types.Distribution, er return getDistroFromDetails(dname, dversion, types.GetArch(darch), flags) } -func detectDistro(path string, distroDetails types.DistributionDetails, channelLabel string, flags *flagpole, distro *types.Distribution) error { +func detectDistro(path string, distroDetails types.DistributionDetails, flags *flagpole, distro *types.Distribution) error { treeinfopath := filepath.Join(path, ".treeinfo") + channelLabel := flags.ChannelLabel if !utils.FileExists(treeinfopath) { log.Debug().Msgf(".treeinfo %s does not exists", treeinfopath) if distroDetails.Name != "" { @@ -132,7 +135,6 @@ func detectDistro(path string, distroDetails types.DistributionDetails, channelL *distro, err = getDistroFromDetails(distroDetails.Name, distroDetails.Version, distroDetails.Arch, flags) return err } - return fmt.Errorf(L("distribution treeinfo %s does not exists. Please provide distribution details and/or channel label"), treeinfopath) } return fmt.Errorf(L("distribution treeinfo %s does not exists. Please provide distribution details and/or channel label"), treeinfopath) } else { @@ -153,3 +155,7 @@ func detectDistro(path string, distroDetails types.DistributionDetails, channelL return nil } + +func getNameFromSource(source string) string { + return strings.TrimSuffix(path.Base(source), ".iso") +} diff --git a/mgradm/cmd/distro/distro.go b/mgradm/cmd/distro/distro.go index a358a88e8..e9a4336f0 100644 --- a/mgradm/cmd/distro/distro.go +++ b/mgradm/cmd/distro/distro.go @@ -74,11 +74,15 @@ func NewCommand(globalFlags *types.GlobalFlags) (*cobra.Command, error) { } cpCmd := &cobra.Command{ - Use: "copy path-to-source [distribution-name version arch]", + Use: "copy path-to-source [distribution-name [version arch]]", Short: L("Copy distribution files from iso to the container"), Long: L(`Takes a path to source iso file or directory with mounted iso and copies it into the container. -Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution. If not set, distribution name is autodetected. +Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution. +If not set, distribution name is attempted to be autodetected: + +- use name from '.treeinfo' file if exists +- use name of the ISO or passed directory Note: API details are required for auto registration.`), Aliases: []string{"cp"}, diff --git a/uyuni-tools.changes.oholecek.distro_copy_name_optional_fix b/uyuni-tools.changes.oholecek.distro_copy_name_optional_fix new file mode 100644 index 000000000..86ec119d2 --- /dev/null +++ b/uyuni-tools.changes.oholecek.distro_copy_name_optional_fix @@ -0,0 +1,2 @@ +- clarify and fix distro name guessing when not provided + (bsc#1226284) From d84d31c9bcf38282ed92e4eed3af76030a2ecc7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mbussolotto Date: Mon, 22 Jul 2024 16:57:19 +0200 Subject: [PATCH 18/26] migration fails when old tomcat configuration files are present in th source system (bsc#1228183) --- .../shared/templates/migrateScriptTemplate.go | 19 +++++++++++++++---- uyuni-tools.changes.mbussolotto.tomcat_conf | 2 ++ 2 files changed, 17 insertions(+), 4 deletions(-) create mode 100644 uyuni-tools.changes.mbussolotto.tomcat_conf diff --git a/mgradm/shared/templates/migrateScriptTemplate.go b/mgradm/shared/templates/migrateScriptTemplate.go index ad1074f5e..9307c9e9d 100644 --- a/mgradm/shared/templates/migrateScriptTemplate.go +++ b/mgradm/shared/templates/migrateScriptTemplate.go @@ -48,6 +48,10 @@ rpm -qa --qf '[%{fileflags},%{filenames}\n]' |grep ",/etc/" | while IFS="," read fi done +# exclude tomcat default configuration. All settings should be store in /etc/tomcat/conf.d/ +echo "-/ /etc/sysconfig/tomcat" >> exclude_list +echo "-/ /etc/tomcat/tomcat.conf" >> exclude_list + # exclude schema migration files echo "-/ /etc/sysconfig/rhn/reportdb-schema-upgrade" >> exclude_list echo "-/ /etc/sysconfig/rhn/schema-upgrade" >> exclude_list @@ -80,6 +84,14 @@ while IFS="," read -r target path ; do fi done < distros +if $SSH {{ .SourceFqdn }} test -e /etc/tomcat/conf.d; then + echo "Copying tomcat configuration.." + mkdir -p /etc/tomcat/conf.d + rsync -e "$SSH" --rsync-path='sudo rsync' -avz {{ .SourceFqdn }}:/etc/tomcat/conf.d /etc/tomcat/; +else + echo "Skipping tomcat configuration.." +fi + rm -f /srv/www/htdocs/pub/RHN-ORG-TRUSTED-SSL-CERT; ln -s /etc/pki/trust/anchors/LOCAL-RHN-ORG-TRUSTED-SSL-CERT /srv/www/htdocs/pub/RHN-ORG-TRUSTED-SSL-CERT; @@ -105,10 +117,9 @@ sed 's/client_use_localhost: false/client_use_localhost: true/' -i /etc/cobbler/ echo "Altering configuration for container environment..." sed 's/address=[^:]*:/address=*:/' -i /etc/rhn/taskomatic.conf; -if test ! -f /etc/tomcat/conf.d/remote_debug.conf -a -f /etc/sysconfig/tomcat; then - mv /etc/sysconfig/tomcat /etc/tomcat/conf.d/remote_debug.conf -fi - +echo "Altering tomcat configuration..." +sed 's/--add-modules java.annotation,com.sun.xml.bind://' -i /etc/tomcat/conf.d/* +sed 's/-XX:-UseConcMarkSweepGC//' -i /etc/tomcat/conf.d/* sed 's/address=[^:]*:/address=*:/' -i /etc/tomcat/conf.d/remote_debug.conf {{ if .Kubernetes }} diff --git a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.tomcat_conf b/uyuni-tools.changes.mbussolotto.tomcat_conf new file mode 100644 index 000000000..8bedda315 --- /dev/null +++ b/uyuni-tools.changes.mbussolotto.tomcat_conf @@ -0,0 +1,2 @@ +- during migration, ignore /etc/sysconfig/tomcat and /etc/tomcat/tomcat.conf (bsc#1228183) +- during migration, remove java.annotation,com.sun.xml.bind and UseConcMarkSweepGC settings From 74b123bb81541415d18bcab52405b0c8f19b7b08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marina Latini Date: Fri, 26 Jul 2024 11:01:57 +0200 Subject: [PATCH 19/26] On Ubuntu build with Go1.21 (#413) --- uyuni-tools.changes.deneb-alpha.use_go121_on_ubuntu | 1 + uyuni-tools.spec | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 uyuni-tools.changes.deneb-alpha.use_go121_on_ubuntu diff --git a/uyuni-tools.changes.deneb-alpha.use_go121_on_ubuntu b/uyuni-tools.changes.deneb-alpha.use_go121_on_ubuntu new file mode 100644 index 000000000..ee9bcd0a8 --- /dev/null +++ b/uyuni-tools.changes.deneb-alpha.use_go121_on_ubuntu @@ -0,0 +1 @@ +- On Ubuntu build with go1.21 instead of go1.20 diff --git a/uyuni-tools.spec b/uyuni-tools.spec index d56296433..0cdd50048 100644 --- a/uyuni-tools.spec +++ b/uyuni-tools.spec @@ -72,7 +72,7 @@ BuildRequires: golang(API) >= 1.20 # 0%{?suse_version} %if 0%{?ubuntu} -%define go_version 1.20 +%define go_version 1.21 BuildRequires: golang-%{go_version} %endif # 0%{?ubuntu} From 2a3afa1b0a4a25a0e6a0db60c0c3370a73a9524a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Calmer Date: Fri, 26 Jul 2024 14:41:36 +0200 Subject: [PATCH 20/26] update strings for translations --- locale/mgradm/de.po | 771 ++++++++++++++++----------------- locale/mgradm/es.po | 768 ++++++++++++++++----------------- locale/mgradm/fr.po | 873 +++++++++++++++++++------------------ locale/mgradm/it.po | 829 ++++++++++++++++++----------------- locale/mgradm/ja.po | 910 +++++++++++++++++++++------------------ locale/mgradm/ko.po | 910 +++++++++++++++++++++------------------ locale/mgradm/mgradm.pot | 768 ++++++++++++++++----------------- locale/mgradm/zh_CN.po | 910 +++++++++++++++++++++------------------ locale/mgrctl/mgrctl.pot | 2 +- locale/mgrpxy/de.po | 154 ++++--- locale/mgrpxy/es.po | 151 ++++--- locale/mgrpxy/fr.po | 179 +++++--- locale/mgrpxy/it.po | 158 ++++--- locale/mgrpxy/ja.po | 194 +++++---- locale/mgrpxy/ko.po | 195 +++++---- locale/mgrpxy/mgrpxy.pot | 151 ++++--- locale/mgrpxy/zh_CN.po | 188 +++++--- locale/shared/de.po | 569 ++++++++++++++++-------- locale/shared/es.po | 569 ++++++++++++++++-------- locale/shared/fr.po | 610 +++++++++++++++++--------- locale/shared/it.po | 600 +++++++++++++++++--------- locale/shared/ja.po | 635 ++++++++++++++++++--------- locale/shared/ko.po | 635 ++++++++++++++++++--------- locale/shared/shared.pot | 569 ++++++++++++++++-------- locale/shared/zh_CN.po | 635 ++++++++++++++++++--------- 25 files changed, 7531 insertions(+), 5402 deletions(-) diff --git a/locale/mgradm/de.po b/locale/mgradm/de.po index 3392b4cc7..4bb72343f 100644 --- a/locale/mgradm/de.po +++ b/locale/mgradm/de.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 11:46+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,74 +66,78 @@ msgstr "" msgid "unable to remove temporary directory, leaving %s intact" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:42 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:48 msgid "unable to login and register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:53 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:59 msgid "unable to register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:55 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:61 #, javascript-format msgid "Distribution %s successfully registered" msgstr "Distribution %s erfolgreich registriert" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:78 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:70 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:34 +#, javascript-format +msgid "source %s does not exists" +msgstr "Quelle %s existiert nicht" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:89 #, javascript-format msgid "unable to mount ISO image: %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:98 +msgid "Missing TreeLabel. Please specify distribution name" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:107 #, javascript-format msgid "distribution with same name already exists: %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:96 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:111 #, javascript-format msgid "cannot create %s path in container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:99 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:114 #, javascript-format msgid "Copying distribution %s" msgstr "Distribution %s wird kopiert" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:101 mgradm/shared/podman/podman.go:136 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:139 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:150 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:116 mgradm/shared/podman/podman.go:120 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:123 mgradm/shared/podman/podman.go:126 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:134 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:103 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:118 #, javascript-format msgid "Distribution has been copied into %s" msgstr "Distribution wurde in %s kopiert" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:131 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:32 -#, javascript-format -msgid "source %s does not exists" -msgstr "Quelle %s existiert nicht" - -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:153 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:172 #, javascript-format msgid "Auto-detected distribution %s" msgstr "Automatisch erkannte Distribution %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:169 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:183 msgid "Continue by registering autoinstallation distribution" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:94 msgid "distribution not found in product map. Please update productmap or provide channel label" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:107 msgid "unable to read distribution treeinfo. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:135 mgradm/cmd/distro/detect.go:137 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:139 #, javascript-format msgid "distribution treeinfo %s does not exists. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "" @@ -188,20 +191,24 @@ msgstr "" msgid "" "Takes a path to source iso file or directory with mounted iso and copies it into the container.\n" "\n" -"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution. If not set, distribution name is autodetected.\n" +"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution.\n" +"If not set, distribution name is attempted to be autodetected:\n" +"\n" +"- use name from '.treeinfo' file if exists\n" +"- use name of the ISO or passed directory\n" "\n" "Note: API details are required for auto registration." msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:89 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 msgid "Set parent channel for the distribution." msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:97 msgid "Help on using custom distribution product map" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:109 msgid "failed to compute config help command" msgstr "" @@ -223,51 +230,51 @@ msgstr "" msgid "failed to create keyring %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:118 -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:34 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:154 +#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:29 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:26 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:64 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:164 mgradm/shared/podman/podman.go:240 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:301 mgradm/shared/podman/podman.go:326 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:418 mgradm/shared/utils/exec.go:137 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:175 mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:271 mgradm/shared/podman/podman.go:298 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:414 mgradm/shared/utils/exec.go:115 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:74 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 #, javascript-format msgid "failed to parse %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:88 #, javascript-format msgid "failed to download %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:86 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:94 #, javascript-format msgid "failed to show key %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:90 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:98 msgid "Do you really want to trust this key" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:102 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:110 msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:112 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:119 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:186 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:60 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:120 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:127 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:187 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:70 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "%s wird ausgeführt" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:114 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:122 msgid "failed to run import key" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:121 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:129 msgid "failed to restart uyuni-update-config" msgstr "" @@ -385,26 +392,26 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:34 #: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:38 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:130 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:141 #, javascript-format msgid "install %s before running this command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:63 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:193 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:208 msgid "cannot deploy certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:75 msgid "cannot deploy uyuni" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:79 -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:85 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:109 msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:88 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 msgid "error storing the SSL CA certificate in database" msgstr "" @@ -421,304 +428,283 @@ msgid "" "NOTE: installing on a remote podman is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:28 mgradm/cmd/scale/podman.go:32 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:30 -msgid "Enabling Hub XML-RPC API container." -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:36 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:88 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:42 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:41 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:137 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:53 mgradm/shared/podman/podman.go:253 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:259 mgradm/shared/podman/podman.go:353 -msgid "failed to compute image URL" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 -msgid "cannot generate systemd service" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:33 mgradm/shared/podman/podman.go:392 +msgid "Waiting for the server to start…" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:44 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:58 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:35 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:55 msgid "cannot enable service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:397 -msgid "Waiting for the server to start…" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:54 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:47 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:24 +msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:72 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:26 -msgid "install podman before running this command" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:59 +msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:77 mgradm/shared/podman/podman.go:204 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:265 mgradm/shared/podman/podman.go:423 -msgid "cannot inspect host values" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:64 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:28 +msgid "install podman before running this command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:84 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:71 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:104 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:56 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:30 mgradm/shared/kubernetes/install.go:52 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:148 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:52 mgradm/shared/podman/podman.go:236 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:241 mgradm/shared/podman/podman.go:332 +msgid "failed to compute image URL" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 msgid "cannot wait for system start" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:124 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:105 msgid "Run setup command in the container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:137 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:118 msgid "failed to extract payg data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:151 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:141 msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:156 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:70 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:146 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:136 msgid "cannot enable podman socket" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 -msgid "failed to compute server FQDN" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:86 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:79 msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:87 msgid "Not a valid email address" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:130 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 msgid "Administrator e-mail" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 msgid "Database user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:144 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 msgid "Database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 msgid "Database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:146 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 msgid "Database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:147 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 msgid "Database protocol" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:148 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 msgid "External database admin user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:149 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 msgid "External database admin password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:150 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 msgid "Database Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 msgid "Enable TFTP" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:164 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 msgid "Report database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:165 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:158 msgid "Report database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:166 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 msgid "Report database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:167 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:160 msgid "Report Database username" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:161 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:170 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 msgid "Report DB Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:178 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:171 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 msgid "SSL certificate country" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:180 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 msgid "SSL certificate state" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:181 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 msgid "SSL certificate city" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:182 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 msgid "SSL certificate organization" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:183 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:176 msgid "SSL certificate organization unit" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:184 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:186 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:189 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:190 msgid "Root CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:191 msgid "Server certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:199 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:192 msgid "Server key path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 msgid "SUSE Customer Center username" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:208 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 msgid "SUSE Customer Center password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:210 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:203 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:26 -msgid "confidential computing attestation" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 -msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 -msgid "Confidential Computing Flags" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:225 -msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:227 -msgid "Hub XML-RPC API Image" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:228 -msgid "Hub XML-RPC API Image Tag" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:230 -msgid "Hub XML-RPC API" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:235 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 msgid "Administrator user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:236 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:215 msgid "Administrator password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:237 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:216 msgid "First name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:238 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 msgid "Last name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:239 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 msgid "First organization name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:241 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 msgid "First User Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:31 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:36 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:45 msgid "error running the setup script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:167 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:146 msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:56 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:65 +msgid "Server organization already exists, reusing" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 +#, javascript-format +msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:84 +msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:92 msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:164 msgid "Failed to generate setup script" msgstr "" @@ -744,77 +730,83 @@ msgid "" "NOTE: migrating to a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:53 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:57 mgradm/shared/utils/exec.go:149 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:60 mgradm/shared/utils/exec.go:128 msgid "failed to generate migration script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:79 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:84 msgid "cannot run deploy" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:86 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:171 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:91 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:182 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:90 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 msgid "cannot run migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:100 msgid "cannot read data from container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:139 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:106 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:149 msgid "cannot set replicas to 0" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:113 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:123 msgid "cannot setup SSL" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:121 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:131 #, javascript-format msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:130 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:140 #, javascript-format msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 #, javascript-format msgid "cannot wait for deployment of %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:150 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:45 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:192 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:377 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:387 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:366 msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:154 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:207 mgradm/shared/podman/podman.go:391 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:165 +msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:169 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:88 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:218 mgradm/shared/podman/podman.go:380 msgid "cannot run post upgrade script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:212 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:174 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 #, javascript-format msgid "cannot upgrade to image %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:184 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:199 msgid "failed to strip text part from CA certificate" msgstr "" @@ -839,27 +831,40 @@ msgid "" "NOTE: migrating to a remote podman is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:31 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:37 msgid "cannot compute image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:64 msgid "cannot run migration script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:51 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:214 mgradm/shared/podman/podman.go:376 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:94 msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +msgid "cannot setup confidential computing attestation service" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:126 +msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:133 msgid "Server migrated" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:27 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:28 +msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:34 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "" @@ -885,6 +890,10 @@ msgstr "" msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "" +#: mgradm/cmd/scale/podman.go:32 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgstr "" + #: mgradm/cmd/scale/podman.go:36 #, javascript-format msgid "service not allowing to be scaled: %s" @@ -903,6 +912,7 @@ msgid "" "Adjust the replicas for services supporting it.\n" "Supported services:\n" " - uyuni-server-attestation\n" +" - uyuni-hub-xmlrpc\n" msgstr "" #: mgradm/cmd/start/start.go:24 mgradm/cmd/start/start.go:25 @@ -910,30 +920,22 @@ msgid "Start the server" msgstr "" #: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "no uyuni helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:42 msgid "failed to find the uyuni deployment namespace" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:48 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:38 msgid "failed to get deployment status" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:51 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:45 msgid "the pod is not running" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:61 mgradm/cmd/status/podman.go:33 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:50 msgid "failed to run spacewalk-service status" msgstr "" @@ -963,52 +965,6 @@ msgstr "" msgid "path where to extract the data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:42 -msgid "Running supportconfig in the container" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:45 -msgid "failed to run supportconfig" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:49 -msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:56 -msgid "cannot copy tarball" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:62 -#, javascript-format -msgid "failed to remove %s file in the container" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:71 -msgid "failed to run supportconfig on the host" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:81 -msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:84 -msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:90 -msgid "Preparing the tarball" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:102 -#, javascript-format -msgid "failed to add %s to tarball" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:119 -msgid "Unable to detect hostname, using localhost" -msgstr "" - #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/podman.go:27 msgid "Install a PTF or Test package on podman" msgstr "" @@ -1023,19 +979,19 @@ msgid "" "NOTE: for now installing on a remote podman is not supported!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:38 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:49 msgid "ptf and test flags cannot be set simultaneously " msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:41 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:52 msgid "ptf and test flags cannot be empty simultaneously " msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:44 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:55 msgid "user flag cannot be empty" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:70 #, javascript-format msgid "The image computed is: %s" msgstr "" @@ -1044,38 +1000,38 @@ msgstr "" msgid "Install a PTF" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:36 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:38 msgid "unable to get random file prefix" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:48 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:50 msgid "unable to cleanup source file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:57 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:59 #, javascript-format msgid "output file %s exists, use -f to force overwrite" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:109 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:111 msgid "interactive mode cannot work with a file output" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:139 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:141 #, javascript-format msgid "unknown or unsupported database %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:152 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:154 msgid "Command failed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:157 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:159 #, javascript-format msgid "Result is stored in the file '%s'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:171 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:173 msgid "cannot write" msgstr "" @@ -1123,58 +1079,62 @@ msgstr "" msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:58 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Failed deleting config map" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:73 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:78 msgid "Failed deleting secret" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:98 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:108 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:100 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:110 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:45 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:46 #, javascript-format -msgid "cannot delete volume %s" +msgid "Failed to remove volume %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:48 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:51 msgid "All volumes have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:55 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:53 +msgid "Some volumes have not been removed completely" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:61 #, javascript-format msgid "cannot delete image %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:59 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:65 msgid "All images have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:67 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:73 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force and --purge-volumes to actually uninstall and clear data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:69 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:75 msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "" @@ -1197,83 +1157,59 @@ msgstr "" msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:38 -msgid "List available tag for an image" +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:39 +msgid "List available tags for an image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:45 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:48 -#, javascript-format -msgid "Available Tags for image: %s" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:25 -msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:36 mgradm/shared/utils/exec.go:190 -msgid "cannot check server release" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:42 mgradm/shared/utils/exec.go:196 -#, javascript-format -msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:46 mgradm/shared/utils/exec.go:200 -#, javascript-format -msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:31 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:130 +msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:53 mgradm/shared/utils/exec.go:207 -msgid "failed to read current uyuni release" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:33 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +msgid "confidential computing attestation" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:57 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:71 mgradm/shared/utils/exec.go:211 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch release from image %s" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:34 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:35 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:139 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 +msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:61 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:75 mgradm/shared/utils/exec.go:215 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 -msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +#: mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:20 +msgid "Upgrade local server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:221 -msgid "failed to read current susemanager release" +#: mgradm/shared/coco/coco.go:70 +msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:80 mgradm/shared/utils/exec.go:234 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +#: mgradm/shared/coco/coco.go:74 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:86 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 +msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:84 -msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +#: mgradm/shared/coco/coco.go:85 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:91 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:80 +msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:20 -msgid "Upgrade local server" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:27 +msgid "Setting Hub XML-RPC API service." msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:52 -msgid "Setting up confidential computing attestation service" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:39 +msgid "cannot generate systemd service" msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:56 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:95 -msgid "failed to generate systemd service unit file" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:49 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:65 mgradm/shared/podman/podman.go:62 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:104 -msgid "cannot generate systemd conf file" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:58 +msgid "Not starting Hub XML-RPC API service" msgstr "" #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:31 @@ -1317,7 +1253,7 @@ msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "" #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:138 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:53 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 msgid "cannot deploy" msgstr "" @@ -1346,142 +1282,141 @@ msgstr "" msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 msgid "cannot upgrade" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:68 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:79 msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:93 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:104 msgid "Installing Uyuni" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:142 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:153 msgid "cannot inspect kubernetes values" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:152 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:163 msgid "inspect function did non return fqdn value" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:187 msgid "cannot set replica to 0" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:186 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:235 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:217 msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:195 mgradm/shared/podman/podman.go:380 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:206 mgradm/shared/podman/podman.go:369 #, javascript-format msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/podman/podman.go:382 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:208 mgradm/shared/podman/podman.go:371 msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:105 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:106 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:151 #, javascript-format msgid "failed to create temporary directory: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:57 mgradm/shared/podman/podman.go:280 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:250 #, javascript-format msgid "Using database upgrade image %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:60 mgradm/shared/podman/podman.go:284 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:59 mgradm/shared/podman/podman.go:254 msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:65 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:114 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:64 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:115 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:161 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:94 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:187 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:93 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:141 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:188 #, javascript-format msgid "error running container %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:110 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:155 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:311 mgradm/shared/podman/podman.go:335 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:111 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:283 mgradm/shared/podman/podman.go:307 msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:71 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:50 msgid "cannot setup network" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:53 msgid "Enabling system service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:116 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:88 +msgid "cannot generate systemd user configuration file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:100 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:140 msgid "failed to update SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:161 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:151 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:172 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:183 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:175 msgid "cannot generate migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:219 mgradm/shared/utils/exec.go:125 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:194 mgradm/shared/utils/exec.go:103 msgid "Migrating server" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:197 msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:227 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:202 msgid "cannot read extracted data" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:358 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:342 msgid "cannot inspect podman values" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:368 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:352 msgid "cannot stop service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:360 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:401 -#, javascript-format -msgid "error %s is not a valid port number." -msgstr "" - -#: mgradm/shared/podman/podman.go:407 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:397 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:455 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:435 msgid "cannot inspect data" msgstr "" @@ -1586,91 +1521,115 @@ msgstr "" msgid "Helm Chart Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:82 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:89 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 msgid "Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:88 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 msgid "Tag Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:92 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:104 msgid "Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:112 msgid "Database upgrade image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 msgid "Database upgrade image tag" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "set whether to pull the database upgrade images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:105 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:117 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:30 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:142 +msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:28 msgid "exec command failed" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:64 mgradm/shared/utils/exec.go:82 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:62 mgradm/shared/utils/exec.go:82 #: mgradm/shared/utils/exec.go:96 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:105 -msgid "failed to read data extracted from source host" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:106 +msgid "error running the migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 -msgid "cannot read config" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:155 +#, javascript-format +msgid "Image is: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 -msgid "cannot retrieve timezone" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:169 +msgid "cannot check server release" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:115 -msgid "cannot retrieve source PostgreSQL version" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#, javascript-format +msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:118 -msgid "cannot retrieve image PostgreSQL version" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:183 +#, javascript-format +msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:128 -msgid "error running the migration script" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:192 +msgid "failed to read current uyuni release" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:196 mgradm/shared/utils/exec.go:213 #, javascript-format -msgid "Image is: %s" +msgid "cannot fetch release from image %s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:201 mgradm/shared/utils/exec.go:218 +msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:209 +msgid "failed to read current susemanager release" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:238 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 +#, javascript-format +msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 msgid "posgresql is not installed in the current deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:252 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:243 msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanagere-release" msgstr "" diff --git a/locale/mgradm/es.po b/locale/mgradm/es.po index d202d1820..f6135464a 100644 --- a/locale/mgradm/es.po +++ b/locale/mgradm/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -64,74 +64,78 @@ msgstr "" msgid "unable to remove temporary directory, leaving %s intact" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:42 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:48 msgid "unable to login and register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:53 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:59 msgid "unable to register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:55 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:61 #, javascript-format msgid "Distribution %s successfully registered" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:78 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:70 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:34 +#, javascript-format +msgid "source %s does not exists" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:89 #, javascript-format msgid "unable to mount ISO image: %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:98 +msgid "Missing TreeLabel. Please specify distribution name" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:107 #, javascript-format msgid "distribution with same name already exists: %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:96 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:111 #, javascript-format msgid "cannot create %s path in container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:99 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:114 #, javascript-format msgid "Copying distribution %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:101 mgradm/shared/podman/podman.go:136 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:139 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:150 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:116 mgradm/shared/podman/podman.go:120 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:123 mgradm/shared/podman/podman.go:126 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:134 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:103 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:118 #, javascript-format msgid "Distribution has been copied into %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:131 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:32 -#, javascript-format -msgid "source %s does not exists" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:153 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:172 #, javascript-format msgid "Auto-detected distribution %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:169 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:183 msgid "Continue by registering autoinstallation distribution" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:94 msgid "distribution not found in product map. Please update productmap or provide channel label" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:107 msgid "unable to read distribution treeinfo. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:135 mgradm/cmd/distro/detect.go:137 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:139 #, javascript-format msgid "distribution treeinfo %s does not exists. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "" @@ -185,20 +189,24 @@ msgstr "" msgid "" "Takes a path to source iso file or directory with mounted iso and copies it into the container.\n" "\n" -"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution. If not set, distribution name is autodetected.\n" +"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution.\n" +"If not set, distribution name is attempted to be autodetected:\n" +"\n" +"- use name from '.treeinfo' file if exists\n" +"- use name of the ISO or passed directory\n" "\n" "Note: API details are required for auto registration." msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:89 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 msgid "Set parent channel for the distribution." msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:97 msgid "Help on using custom distribution product map" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:109 msgid "failed to compute config help command" msgstr "" @@ -220,51 +228,51 @@ msgstr "" msgid "failed to create keyring %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:118 -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:34 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:154 +#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:29 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:26 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:64 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:164 mgradm/shared/podman/podman.go:240 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:301 mgradm/shared/podman/podman.go:326 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:418 mgradm/shared/utils/exec.go:137 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:175 mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:271 mgradm/shared/podman/podman.go:298 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:414 mgradm/shared/utils/exec.go:115 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:74 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 #, javascript-format msgid "failed to parse %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:88 #, javascript-format msgid "failed to download %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:86 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:94 #, javascript-format msgid "failed to show key %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:90 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:98 msgid "Do you really want to trust this key" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:102 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:110 msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:112 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:119 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:186 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:60 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:120 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:127 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:187 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:70 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:114 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:122 msgid "failed to run import key" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:121 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:129 msgid "failed to restart uyuni-update-config" msgstr "" @@ -382,26 +390,26 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:34 #: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:38 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:130 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:141 #, javascript-format msgid "install %s before running this command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:63 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:193 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:208 msgid "cannot deploy certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:75 msgid "cannot deploy uyuni" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:79 -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:85 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:109 msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:88 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 msgid "error storing the SSL CA certificate in database" msgstr "" @@ -418,304 +426,283 @@ msgid "" "NOTE: installing on a remote podman is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:28 mgradm/cmd/scale/podman.go:32 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:30 -msgid "Enabling Hub XML-RPC API container." -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:36 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:88 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:42 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:41 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:137 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:53 mgradm/shared/podman/podman.go:253 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:259 mgradm/shared/podman/podman.go:353 -msgid "failed to compute image URL" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 -msgid "cannot generate systemd service" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:33 mgradm/shared/podman/podman.go:392 +msgid "Waiting for the server to start…" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:44 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:58 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:35 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:55 msgid "cannot enable service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:397 -msgid "Waiting for the server to start…" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:54 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:47 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:24 +msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:72 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:26 -msgid "install podman before running this command" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:59 +msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:77 mgradm/shared/podman/podman.go:204 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:265 mgradm/shared/podman/podman.go:423 -msgid "cannot inspect host values" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:64 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:28 +msgid "install podman before running this command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:84 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:71 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:104 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:56 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:30 mgradm/shared/kubernetes/install.go:52 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:148 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:52 mgradm/shared/podman/podman.go:236 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:241 mgradm/shared/podman/podman.go:332 +msgid "failed to compute image URL" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 msgid "cannot wait for system start" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:124 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:105 msgid "Run setup command in the container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:137 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:118 msgid "failed to extract payg data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:151 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:141 msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:156 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:70 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:146 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:136 msgid "cannot enable podman socket" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 -msgid "failed to compute server FQDN" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:86 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:79 msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:87 msgid "Not a valid email address" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:130 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 msgid "Administrator e-mail" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 msgid "Database user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:144 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 msgid "Database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 msgid "Database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:146 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 msgid "Database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:147 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 msgid "Database protocol" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:148 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 msgid "External database admin user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:149 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 msgid "External database admin password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:150 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 msgid "Database Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 msgid "Enable TFTP" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:164 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 msgid "Report database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:165 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:158 msgid "Report database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:166 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 msgid "Report database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:167 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:160 msgid "Report Database username" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:161 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:170 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 msgid "Report DB Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:178 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:171 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 msgid "SSL certificate country" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:180 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 msgid "SSL certificate state" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:181 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 msgid "SSL certificate city" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:182 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 msgid "SSL certificate organization" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:183 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:176 msgid "SSL certificate organization unit" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:184 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:186 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:189 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:190 msgid "Root CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:191 msgid "Server certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:199 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:192 msgid "Server key path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 msgid "SUSE Customer Center username" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:208 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 msgid "SUSE Customer Center password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:210 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:203 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:26 -msgid "confidential computing attestation" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 -msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 -msgid "Confidential Computing Flags" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:225 -msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:227 -msgid "Hub XML-RPC API Image" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:228 -msgid "Hub XML-RPC API Image Tag" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:230 -msgid "Hub XML-RPC API" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:235 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 msgid "Administrator user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:236 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:215 msgid "Administrator password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:237 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:216 msgid "First name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:238 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 msgid "Last name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:239 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 msgid "First organization name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:241 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 msgid "First User Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:31 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:36 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:45 msgid "error running the setup script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:167 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:146 msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:56 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:65 +msgid "Server organization already exists, reusing" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 +#, javascript-format +msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:84 +msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:92 msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:164 msgid "Failed to generate setup script" msgstr "" @@ -741,77 +728,83 @@ msgid "" "NOTE: migrating to a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:53 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:57 mgradm/shared/utils/exec.go:149 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:60 mgradm/shared/utils/exec.go:128 msgid "failed to generate migration script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:79 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:84 msgid "cannot run deploy" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:86 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:171 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:91 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:182 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:90 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 msgid "cannot run migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:100 msgid "cannot read data from container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:139 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:106 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:149 msgid "cannot set replicas to 0" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:113 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:123 msgid "cannot setup SSL" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:121 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:131 #, javascript-format msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:130 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:140 #, javascript-format msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 #, javascript-format msgid "cannot wait for deployment of %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:150 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:45 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:192 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:377 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:387 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:366 msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:154 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:207 mgradm/shared/podman/podman.go:391 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:165 +msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:169 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:88 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:218 mgradm/shared/podman/podman.go:380 msgid "cannot run post upgrade script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:212 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:174 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 #, javascript-format msgid "cannot upgrade to image %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:184 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:199 msgid "failed to strip text part from CA certificate" msgstr "" @@ -836,27 +829,40 @@ msgid "" "NOTE: migrating to a remote podman is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:31 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:37 msgid "cannot compute image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:64 msgid "cannot run migration script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:51 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:214 mgradm/shared/podman/podman.go:376 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:94 msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +msgid "cannot setup confidential computing attestation service" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:126 +msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:133 msgid "Server migrated" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:27 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:28 +msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:34 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "" @@ -882,6 +888,10 @@ msgstr "" msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "" +#: mgradm/cmd/scale/podman.go:32 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgstr "" + #: mgradm/cmd/scale/podman.go:36 #, javascript-format msgid "service not allowing to be scaled: %s" @@ -900,6 +910,7 @@ msgid "" "Adjust the replicas for services supporting it.\n" "Supported services:\n" " - uyuni-server-attestation\n" +" - uyuni-hub-xmlrpc\n" msgstr "" #: mgradm/cmd/start/start.go:24 mgradm/cmd/start/start.go:25 @@ -907,30 +918,22 @@ msgid "Start the server" msgstr "" #: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "no uyuni helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:42 msgid "failed to find the uyuni deployment namespace" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:48 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:38 msgid "failed to get deployment status" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:51 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:45 msgid "the pod is not running" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:61 mgradm/cmd/status/podman.go:33 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:50 msgid "failed to run spacewalk-service status" msgstr "" @@ -960,52 +963,6 @@ msgstr "" msgid "path where to extract the data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:42 -msgid "Running supportconfig in the container" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:45 -msgid "failed to run supportconfig" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:49 -msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:56 -msgid "cannot copy tarball" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:62 -#, javascript-format -msgid "failed to remove %s file in the container" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:71 -msgid "failed to run supportconfig on the host" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:81 -msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:84 -msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:90 -msgid "Preparing the tarball" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:102 -#, javascript-format -msgid "failed to add %s to tarball" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:119 -msgid "Unable to detect hostname, using localhost" -msgstr "" - #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/podman.go:27 msgid "Install a PTF or Test package on podman" msgstr "" @@ -1020,19 +977,19 @@ msgid "" "NOTE: for now installing on a remote podman is not supported!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:38 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:49 msgid "ptf and test flags cannot be set simultaneously " msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:41 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:52 msgid "ptf and test flags cannot be empty simultaneously " msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:44 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:55 msgid "user flag cannot be empty" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:70 #, javascript-format msgid "The image computed is: %s" msgstr "" @@ -1041,38 +998,38 @@ msgstr "" msgid "Install a PTF" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:36 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:38 msgid "unable to get random file prefix" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:48 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:50 msgid "unable to cleanup source file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:57 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:59 #, javascript-format msgid "output file %s exists, use -f to force overwrite" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:109 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:111 msgid "interactive mode cannot work with a file output" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:139 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:141 #, javascript-format msgid "unknown or unsupported database %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:152 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:154 msgid "Command failed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:157 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:159 #, javascript-format msgid "Result is stored in the file '%s'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:171 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:173 msgid "cannot write" msgstr "" @@ -1120,58 +1077,62 @@ msgstr "" msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:58 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Failed deleting config map" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:73 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:78 msgid "Failed deleting secret" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:98 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:108 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:100 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:110 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:45 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:46 #, javascript-format -msgid "cannot delete volume %s" +msgid "Failed to remove volume %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:48 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:51 msgid "All volumes have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:55 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:53 +msgid "Some volumes have not been removed completely" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:61 #, javascript-format msgid "cannot delete image %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:59 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:65 msgid "All images have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:67 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:73 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force and --purge-volumes to actually uninstall and clear data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:69 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:75 msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "" @@ -1194,83 +1155,59 @@ msgstr "" msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:38 -msgid "List available tag for an image" +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:39 +msgid "List available tags for an image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:45 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:48 -#, javascript-format -msgid "Available Tags for image: %s" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:25 -msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:36 mgradm/shared/utils/exec.go:190 -msgid "cannot check server release" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:42 mgradm/shared/utils/exec.go:196 -#, javascript-format -msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:46 mgradm/shared/utils/exec.go:200 -#, javascript-format -msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:31 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:130 +msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:53 mgradm/shared/utils/exec.go:207 -msgid "failed to read current uyuni release" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:33 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +msgid "confidential computing attestation" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:57 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:71 mgradm/shared/utils/exec.go:211 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch release from image %s" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:34 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:35 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:139 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 +msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:61 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:75 mgradm/shared/utils/exec.go:215 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 -msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +#: mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:20 +msgid "Upgrade local server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:221 -msgid "failed to read current susemanager release" +#: mgradm/shared/coco/coco.go:70 +msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:80 mgradm/shared/utils/exec.go:234 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +#: mgradm/shared/coco/coco.go:74 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:86 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 +msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:84 -msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +#: mgradm/shared/coco/coco.go:85 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:91 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:80 +msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:20 -msgid "Upgrade local server" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:27 +msgid "Setting Hub XML-RPC API service." msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:52 -msgid "Setting up confidential computing attestation service" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:39 +msgid "cannot generate systemd service" msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:56 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:95 -msgid "failed to generate systemd service unit file" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:49 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:65 mgradm/shared/podman/podman.go:62 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:104 -msgid "cannot generate systemd conf file" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:58 +msgid "Not starting Hub XML-RPC API service" msgstr "" #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:31 @@ -1314,7 +1251,7 @@ msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "" #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:138 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:53 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 msgid "cannot deploy" msgstr "" @@ -1343,142 +1280,141 @@ msgstr "" msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 msgid "cannot upgrade" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:68 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:79 msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:93 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:104 msgid "Installing Uyuni" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:142 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:153 msgid "cannot inspect kubernetes values" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:152 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:163 msgid "inspect function did non return fqdn value" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:187 msgid "cannot set replica to 0" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:186 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:235 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:217 msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:195 mgradm/shared/podman/podman.go:380 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:206 mgradm/shared/podman/podman.go:369 #, javascript-format msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/podman/podman.go:382 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:208 mgradm/shared/podman/podman.go:371 msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:105 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:106 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:151 #, javascript-format msgid "failed to create temporary directory: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:57 mgradm/shared/podman/podman.go:280 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:250 #, javascript-format msgid "Using database upgrade image %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:60 mgradm/shared/podman/podman.go:284 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:59 mgradm/shared/podman/podman.go:254 msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:65 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:114 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:64 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:115 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:161 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:94 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:187 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:93 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:141 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:188 #, javascript-format msgid "error running container %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:110 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:155 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:311 mgradm/shared/podman/podman.go:335 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:111 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:283 mgradm/shared/podman/podman.go:307 msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:71 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:50 msgid "cannot setup network" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:53 msgid "Enabling system service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:116 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:88 +msgid "cannot generate systemd user configuration file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:100 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:140 msgid "failed to update SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:161 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:151 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:172 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:183 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:175 msgid "cannot generate migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:219 mgradm/shared/utils/exec.go:125 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:194 mgradm/shared/utils/exec.go:103 msgid "Migrating server" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:197 msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:227 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:202 msgid "cannot read extracted data" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:358 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:342 msgid "cannot inspect podman values" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:368 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:352 msgid "cannot stop service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:360 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:401 -#, javascript-format -msgid "error %s is not a valid port number." -msgstr "" - -#: mgradm/shared/podman/podman.go:407 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:397 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:455 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:435 msgid "cannot inspect data" msgstr "" @@ -1583,91 +1519,115 @@ msgstr "" msgid "Helm Chart Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:82 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:89 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 msgid "Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:88 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 msgid "Tag Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:92 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:104 msgid "Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:112 msgid "Database upgrade image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 msgid "Database upgrade image tag" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "set whether to pull the database upgrade images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:105 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:117 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:30 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:142 +msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:28 msgid "exec command failed" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:64 mgradm/shared/utils/exec.go:82 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:62 mgradm/shared/utils/exec.go:82 #: mgradm/shared/utils/exec.go:96 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:105 -msgid "failed to read data extracted from source host" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:106 +msgid "error running the migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 -msgid "cannot read config" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:155 +#, javascript-format +msgid "Image is: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 -msgid "cannot retrieve timezone" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:169 +msgid "cannot check server release" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:115 -msgid "cannot retrieve source PostgreSQL version" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#, javascript-format +msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:118 -msgid "cannot retrieve image PostgreSQL version" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:183 +#, javascript-format +msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:128 -msgid "error running the migration script" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:192 +msgid "failed to read current uyuni release" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:196 mgradm/shared/utils/exec.go:213 #, javascript-format -msgid "Image is: %s" +msgid "cannot fetch release from image %s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:201 mgradm/shared/utils/exec.go:218 +msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:209 +msgid "failed to read current susemanager release" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:238 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 +#, javascript-format +msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 msgid "posgresql is not installed in the current deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:252 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:243 msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanagere-release" msgstr "" diff --git a/locale/mgradm/fr.po b/locale/mgradm/fr.po index dc7af1e6a..f8c301265 100644 --- a/locale/mgradm/fr.po +++ b/locale/mgradm/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-17 08:03+0000\n" "Last-Translator: anonymous \n" "Language-Team: French \n" @@ -68,77 +68,81 @@ msgstr "Impossible de démonter l'image ISO, %s laissée intacte" msgid "unable to remove temporary directory, leaving %s intact" msgstr "impossible de créér le répertoire temporaire: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:42 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:48 #, fuzzy msgid "unable to login and register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "impossible de se connecter et enregistrer la distribution. Un enregistrement manuel de la distribution est nécessaire: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:53 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:59 #, fuzzy msgid "unable to register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "impossible d'enregistrer la distribution. Un enregistrement manuel de la distribution est nécessaire: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:55 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:61 #, javascript-format msgid "Distribution %s successfully registered" msgstr "Distribution %s enregistrée avec succès" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:78 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:70 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:34 +#, javascript-format +msgid "source %s does not exists" +msgstr "la source %s n'existe pas" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:89 #, fuzzy, javascript-format msgid "unable to mount ISO image: %s" msgstr "Impossible de démonter l'image ISO, %s laissée intacte" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:98 +msgid "Missing TreeLabel. Please specify distribution name" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:107 #, fuzzy, javascript-format msgid "distribution with same name already exists: %s" msgstr "distribution déjà existante: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:96 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:111 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot create %s path in container" msgstr "impossible de lire les données du conteneur: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:99 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:114 #, fuzzy, javascript-format msgid "Copying distribution %s" msgstr "Copie de la distribution %s\n" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:101 mgradm/shared/podman/podman.go:136 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:139 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:150 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:116 mgradm/shared/podman/podman.go:120 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:123 mgradm/shared/podman/podman.go:126 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:134 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "impossible de copier %s: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:103 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:118 #, fuzzy, javascript-format msgid "Distribution has been copied into %s" msgstr "La distribution a été copiée" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:131 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:32 -#, javascript-format -msgid "source %s does not exists" -msgstr "la source %s n'existe pas" - -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:153 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:172 #, fuzzy, javascript-format msgid "Auto-detected distribution %s" msgstr "Copie de la distribution %s\n" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:169 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:183 #, fuzzy msgid "Continue by registering autoinstallation distribution" msgstr "Outils pour la gestion de distributions d'installation automatique" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:94 msgid "distribution not found in product map. Please update productmap or provide channel label" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:107 msgid "unable to read distribution treeinfo. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:135 mgradm/cmd/distro/detect.go:137 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:139 #, javascript-format msgid "distribution treeinfo %s does not exists. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "" @@ -193,20 +197,24 @@ msgstr "Copier les fichiers de distribution d'une image ISO dans le conteneur" msgid "" "Takes a path to source iso file or directory with mounted iso and copies it into the container.\n" "\n" -"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution. If not set, distribution name is autodetected.\n" +"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution.\n" +"If not set, distribution name is attempted to be autodetected:\n" +"\n" +"- use name from '.treeinfo' file if exists\n" +"- use name of the ISO or passed directory\n" "\n" "Note: API details are required for auto registration." msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:89 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 msgid "Set parent channel for the distribution." msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:97 msgid "Help on using custom distribution product map" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:109 #, fuzzy msgid "failed to compute config help command" msgstr "impossible de calculer l'URL de l'image: %s" @@ -229,54 +237,54 @@ msgstr "impossible de créér le répertoire temporaire: %s" msgid "failed to create keyring %s" msgstr "Impossible de créer l'issuer" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:118 -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:34 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:154 +#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:29 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:26 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:64 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:164 mgradm/shared/podman/podman.go:240 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:301 mgradm/shared/podman/podman.go:326 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:418 mgradm/shared/utils/exec.go:137 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:175 mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:271 mgradm/shared/podman/podman.go:298 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:414 mgradm/shared/utils/exec.go:115 #, fuzzy msgid "failed to create temporary directory" msgstr "Échec de création du répertoire temporaire" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:74 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to parse %s" msgstr "impossible de générer %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:88 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to download %s" msgstr "impossible de générer %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:86 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:94 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to show key %s" msgstr "impossible de générer %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:90 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:98 msgid "Do you really want to trust this key" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:102 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:110 #, fuzzy msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "impossible d'ajouter %s à l'archive: %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:112 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:119 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:186 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:60 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:120 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:127 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:187 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:70 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "Exécute %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:114 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:122 #, fuzzy msgid "failed to run import key" msgstr "impossible d'exécuter le conteneur %s: %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:121 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:129 #, fuzzy msgid "failed to restart uyuni-update-config" msgstr "Impossible lire la date de début: %s\n" @@ -410,29 +418,29 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:34 #: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:38 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:130 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:141 #, javascript-format msgid "install %s before running this command" msgstr "installer %s avant d'exécuter cette commande" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:63 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:193 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:208 #, fuzzy msgid "cannot deploy certificate" msgstr "impossible de déployer le certificat: %s" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:75 #, fuzzy msgid "cannot deploy uyuni" msgstr "impossible de déployer uyuni: %s" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:79 -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:85 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:109 #, fuzzy msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "impossible de déterminer le FQDN du serveur: %s" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:88 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 #, fuzzy msgid "error storing the SSL CA certificate in database" msgstr "erreur lors de l'enregistrement du certificat de l'autorité de certification SSL dans la base de données: %s" @@ -455,319 +463,295 @@ msgstr "" "\n" "NOTE: pour l'instant l'installation sur un podman distant n'est pas supportée!\n" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:28 mgradm/cmd/scale/podman.go:32 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:30 -msgid "Enabling Hub XML-RPC API container." +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:33 mgradm/shared/podman/podman.go:392 +msgid "Waiting for the server to start…" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:36 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:88 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:42 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:41 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:137 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:53 mgradm/shared/podman/podman.go:253 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:259 mgradm/shared/podman/podman.go:353 -#, fuzzy -msgid "failed to compute image URL" -msgstr "impossible de calculer l'URL de l'image: %s" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 -#, fuzzy -msgid "cannot generate systemd service" -msgstr "impossible de générer le fichier du service systemd: %s" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:44 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:58 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:35 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:55 #, fuzzy msgid "cannot enable service" msgstr "impossible d'activer le service systemd: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:397 -msgid "Waiting for the server to start…" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:54 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:47 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:24 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:59 +msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:72 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:64 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:28 msgid "install podman before running this command" msgstr "installer podman avant d'exécuter cette commande" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:77 mgradm/shared/podman/podman.go:204 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:265 mgradm/shared/podman/podman.go:423 -#, fuzzy -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "impossible d'inspecter les valeurs de l'hôte: %s" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:84 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:71 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "Installation du serveur avec le FQDN '%s'" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:104 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:56 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:30 mgradm/shared/kubernetes/install.go:52 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:148 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:52 mgradm/shared/podman/podman.go:236 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:241 mgradm/shared/podman/podman.go:332 +#, fuzzy +msgid "failed to compute image URL" +msgstr "impossible de calculer l'URL de l'image: %s" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 #, fuzzy msgid "cannot wait for system start" msgstr "impossible d'attendre le démarrage du système: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:124 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:105 msgid "Run setup command in the container" msgstr "Exécution de l'installation dans le conteneur" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:137 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:118 #, fuzzy msgid "failed to extract payg data" msgstr "chemin vers lequel extraire les données" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:151 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:141 #, fuzzy msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "impossible de mettre à jour le certificat SSL: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:156 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:70 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:146 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:136 #, fuzzy msgid "cannot enable podman socket" msgstr "impossible d'activer le socket podman: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 -#, fuzzy -msgid "failed to compute server FQDN" -msgstr "impossible de déterminer le FQDN du serveur: %s" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:86 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:79 msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" msgstr "Ne peut contenir que des lettres, chiffres . _ et -" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:87 msgid "Not a valid email address" msgstr "Pas une adresse email valide" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:130 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "Zone horaire à définir pour le serveur. Celle de l'hôte par défaut" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 msgid "Administrator e-mail" msgstr "E-mail de l'administrateur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "E-mail pour l'envoi des notifications" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "FQDN du parent InterServerSync v1" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 msgid "Database user" msgstr "Utilisateur de la base de données" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "Mot de passe de la base de données. Valeur aléatoire par défaut" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:144 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 msgid "Database name" msgstr "Nom de la base de données" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 msgid "Database host" msgstr "Hôte de la base de données" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:146 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 msgid "Database port" msgstr "Port de la base de données" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:147 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 msgid "Database protocol" msgstr "Protocole de la base de données" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:148 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 msgid "External database admin user name" msgstr "Nom d'utilisateur administrateur de la base de données externe" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:149 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 msgid "External database admin password" msgstr "Mot de passe administrateur de la base de données externe" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:150 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "Fournisseur de base de données externe. Valeurs possibles 'aws'" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 #, fuzzy msgid "Database Flags" msgstr "Utilisateur de la base de données" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 msgid "Enable TFTP" msgstr "Activer TFTP" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:164 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 msgid "Report database name" msgstr "Nom de la base de données de rapport" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:165 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:158 msgid "Report database host" msgstr "Hôte de la base de données de rapport" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:166 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 msgid "Report database port" msgstr "Port de la base de données de rapport" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:167 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:160 msgid "Report Database username" msgstr "Nom d'utilisateur de la base de données de rapport" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:161 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "Mot de passe de la base de données de rapport. Valeur aléatoire par défaut" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:170 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 msgid "Report DB Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:178 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:171 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "Cnames de certificat SSL séparés par des virgules" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 msgid "SSL certificate country" msgstr "Pays du certificat SSL" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:180 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 msgid "SSL certificate state" msgstr "État du certificat SSL" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:181 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 msgid "SSL certificate city" msgstr "Ville du certificat SSL" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:182 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 msgid "SSL certificate organization" msgstr "Organisation du certificat SSL" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:183 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:176 msgid "SSL certificate organization unit" msgstr "Unité d'organisation du certificat SSL" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:184 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "Mot de passe de la clé de l'autorité de certification à générer" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:186 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 #, fuzzy msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "État du certificat SSL" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:189 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "Chemin vers un certificat d'autorité de certification intermédiaire" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:190 msgid "Root CA certificate path" msgstr "Chemin vers le certificat de l'autorité de certification racine" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:191 msgid "Server certificate path" msgstr "Chemin vers le certificat du serveur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:199 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:192 msgid "Server key path" msgstr "Chemin vers la clé du serveur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 #, fuzzy msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "Création du certificat SSL du serveur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 msgid "SUSE Customer Center username" msgstr "Nom d'utilisateur du SUSE Customer Center" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:208 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 msgid "SUSE Customer Center password" msgstr "Mot de passe du SUSE Customer Center" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:210 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:203 #, fuzzy msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "Mot de passe du SUSE Customer Center" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "Activer le déboggage à distance de tomcat et taskomatic" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:26 -msgid "confidential computing attestation" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 -msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 -msgid "Confidential Computing Flags" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:225 -msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:227 -msgid "Hub XML-RPC API Image" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:228 -msgid "Hub XML-RPC API Image Tag" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:230 -msgid "Hub XML-RPC API" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:235 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 msgid "Administrator user name" msgstr "Nom d'utilisateur de l'administrateur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:236 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:215 msgid "Administrator password" msgstr "Mot de passe de l'administrateur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:237 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:216 msgid "First name of the administrator" msgstr "Prénom de l'administrateur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:238 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 msgid "Last name of the administrator" msgstr "Nom de l'administrateur" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:239 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 msgid "First organization name" msgstr "Nom de la première organisation" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:241 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 msgid "First User Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:31 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 #, fuzzy msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" msgstr "impossible de copyer /tmp/setup.sh: %s" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:36 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:45 #, fuzzy msgid "error running the setup script" msgstr "erreur lors de l'exécution du script d'installation: %s" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:167 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:146 msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:56 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:65 +msgid "Server organization already exists, reusing" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 +#, javascript-format +msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:84 +msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:92 msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:164 msgid "Failed to generate setup script" msgstr "Impossible de générer le script d'installation" @@ -807,86 +791,93 @@ msgstr "" "\n" "NOTE: pour l'instant la migration version un cluster distant n'est pas supportée!\n" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:53 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "Mot de passe de la clé privée de l'autorité de certification SSL générée" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:57 mgradm/shared/utils/exec.go:149 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:60 mgradm/shared/utils/exec.go:128 #, fuzzy msgid "failed to generate migration script" msgstr "impossible de générer le script de migration: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:79 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:84 #, fuzzy msgid "cannot run deploy" msgstr "impossible d'exécuter le déploiement: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:86 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:171 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:91 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:182 #, fuzzy msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "impossible de trouver le noeud sur lequel uyuni est exécuté: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:90 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 #, fuzzy msgid "cannot run migration" msgstr "impossible d'effectuer la migration: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:100 #, fuzzy msgid "cannot read data from container" msgstr "impossible de lire les données du conteneur: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:139 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:106 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:149 #, fuzzy msgid "cannot set replicas to 0" msgstr "impossible de mettre le nombre de répliques à 0: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:113 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:123 #, fuzzy msgid "cannot setup SSL" msgstr "impossible de configurer SSL: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:121 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:131 #, javascript-format msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:130 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:140 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" msgstr "impossible de mettre à jour le helm chart pour l'image %s en utilisant le nouveau certificat SSL: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot wait for deployment of %s" msgstr "impossible d'attendre le déploiement de %s: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:150 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:45 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:192 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:377 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:387 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:366 #, fuzzy msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" msgstr "impossible d'exécuter le script de mise à jour de la version de PostgreSQL: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:154 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:207 mgradm/shared/podman/podman.go:391 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:165 +#, fuzzy +msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +msgstr "impossible d'exécuter le script de finalisation de PostgreSQL: %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:169 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:88 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:218 mgradm/shared/podman/podman.go:380 #, fuzzy msgid "cannot run post upgrade script" msgstr "impossible d'exécuter le script post mise à jour: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:212 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:174 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot upgrade to image %s" msgstr "impossible de mettre à jour avec l'image %s: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:184 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:199 #, fuzzy msgid "failed to strip text part from CA certificate" msgstr "impossible de supprimer la partie text du certificat de l'autorité de certification: %s" @@ -921,31 +912,44 @@ msgstr "" "\n" "NOTE: pour l'instant la migration version un cluster distant n'est pas supportée!\n" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:31 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:37 #, fuzzy msgid "cannot compute image" msgstr "impossible de déterminer l'image: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:64 #, fuzzy msgid "cannot run migration script" msgstr "impossible d'exécuter le script de migration: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:51 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:214 mgradm/shared/podman/podman.go:376 #, fuzzy msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "impossible d'exécuter le script de finalisation de PostgreSQL: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:94 #, fuzzy msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "impossible de générer le fichier du service systemd: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +msgid "cannot setup confidential computing attestation service" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:126 +msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:133 msgid "Server migrated" msgstr "Serveur migré" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:27 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:28 +msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:34 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "" @@ -972,6 +976,10 @@ msgstr "Redémarrer le serveur" msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "compilé sans support de kubernetes" +#: mgradm/cmd/scale/podman.go:32 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgstr "" + #: mgradm/cmd/scale/podman.go:36 #, javascript-format msgid "service not allowing to be scaled: %s" @@ -990,6 +998,7 @@ msgid "" "Adjust the replicas for services supporting it.\n" "Supported services:\n" " - uyuni-server-attestation\n" +" - uyuni-hub-xmlrpc\n" msgstr "" #: mgradm/cmd/start/start.go:24 mgradm/cmd/start/start.go:25 @@ -997,31 +1006,23 @@ msgid "Start the server" msgstr "Démarrer le serveur" #: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "no uyuni helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:42 msgid "failed to find the uyuni deployment namespace" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:48 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:38 #, fuzzy msgid "failed to get deployment status" msgstr "impossible de générer le script d'inspection: %s" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:51 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:45 msgid "the pod is not running" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:61 mgradm/cmd/status/podman.go:33 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:50 #, fuzzy msgid "failed to run spacewalk-service status" msgstr "impossible d'exécuter le conteneur %s: %s" @@ -1054,54 +1055,6 @@ msgstr "" msgid "path where to extract the data" msgstr "chemin vers lequel extraire les données" -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:42 -msgid "Running supportconfig in the container" -msgstr "Exécution de supportconfig dans le conteneur" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:45 -msgid "failed to run supportconfig" -msgstr "impossible d'exécuter supportconfig" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:49 -msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" -msgstr "impossible de trouver l'archive du supportconfig du conteneur à partir de la sortie de la commande" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:56 -#, fuzzy -msgid "cannot copy tarball" -msgstr "impossible de copier l'archive: %s" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:62 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to remove %s file in the container" -msgstr "impossible de supprimer le fichier %s%s dans le conteneur: %s" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:71 -#, fuzzy -msgid "failed to run supportconfig on the host" -msgstr "impossible de trouver supportconfig sur l'hôte: %s" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:81 -msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" -msgstr "impossible de trouver l'archive du supportconfig de l'hôte à partir de la sortie de la commande" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:84 -msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" -msgstr "supportconfig n'est pas disponible sur l'hôte, passé" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:90 -msgid "Preparing the tarball" -msgstr "Préparation de l'archive" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:102 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "failed to add %s to tarball" -msgstr "impossible d'ajouter %s à l'archive: %s" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:119 -msgid "Unable to detect hostname, using localhost" -msgstr "" - #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/podman.go:27 #, fuzzy msgid "Install a PTF or Test package on podman" @@ -1123,19 +1076,19 @@ msgstr "" "\n" "NOTE: pour l'instant l'installation sur un podman distant n'est pas supportée!\n" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:38 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:49 msgid "ptf and test flags cannot be set simultaneously " msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:41 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:52 msgid "ptf and test flags cannot be empty simultaneously " msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:44 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:55 msgid "user flag cannot be empty" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:70 #, fuzzy, javascript-format msgid "The image computed is: %s" msgstr "impossible de déterminer l'image: %s" @@ -1145,39 +1098,39 @@ msgstr "impossible de déterminer l'image: %s" msgid "Install a PTF" msgstr "Installer un nouveau serveur sur podman" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:36 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:38 msgid "unable to get random file prefix" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:48 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:50 msgid "unable to cleanup source file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:57 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:59 #, javascript-format msgid "output file %s exists, use -f to force overwrite" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:109 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:111 msgid "interactive mode cannot work with a file output" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:139 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:141 #, javascript-format msgid "unknown or unsupported database %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:152 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:154 #, fuzzy msgid "Command failed" msgstr "la commande exec a échoué: %s" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:157 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:159 #, javascript-format msgid "Result is stored in the file '%s'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:171 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:173 #, fuzzy msgid "cannot write" msgstr "impossible de mettre à jour: %s" @@ -1226,60 +1179,65 @@ msgstr "" msgid "Commands for support operations" msgstr "Commandes pour les opérations de support" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:58 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "Exécuterait %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Failed deleting config map" msgstr "Impossible de supprimer la config map" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:73 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:78 msgid "Failed deleting secret" msgstr "Impossible de supprimer le secret" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:98 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:108 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:100 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:110 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:45 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:46 #, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot delete volume %s" -msgstr "impossible de supprimer le volue %s: %s" +msgid "Failed to remove volume %s" +msgstr "impossible de créér le répertoire temporaire: %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:48 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:51 #, fuzzy msgid "All volumes have been removed" msgstr "Tous les volumes ont été supprimés" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:55 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:53 +#, fuzzy +msgid "Some volumes have not been removed completely" +msgstr "Tous les volumes ont été supprimés" + +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:61 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot delete image %s" msgstr "impossible de supprimer le volue %s: %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:59 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:65 #, fuzzy msgid "All images have been removed" msgstr "Tous les volumes ont été supprimés" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:67 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:73 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force and --purge-volumes to actually uninstall and clear data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:69 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:75 msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "" @@ -1304,92 +1262,65 @@ msgstr "" msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:38 -msgid "List available tag for an image" +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:39 +msgid "List available tags for an image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:45 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 #, fuzzy msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "impossible d'exécuter le conteneur %s: %s" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:48 -#, javascript-format -msgid "Available Tags for image: %s" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:25 -msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:36 mgradm/shared/utils/exec.go:190 -#, fuzzy -msgid "cannot check server release" -msgstr "impossible d'activer le service systemd: %s" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:42 mgradm/shared/utils/exec.go:196 -#, javascript-format -msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:46 mgradm/shared/utils/exec.go:200 -#, javascript-format -msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:53 mgradm/shared/utils/exec.go:207 -#, fuzzy -msgid "failed to read current uyuni release" -msgstr "Impossible de lire le fichier de certificat %s" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:57 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:71 mgradm/shared/utils/exec.go:211 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch release from image %s" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:31 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:130 +msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:61 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:75 mgradm/shared/utils/exec.go:215 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 -msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:33 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +msgid "confidential computing attestation" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:221 -#, fuzzy -msgid "failed to read current susemanager release" -msgstr "Impossible de lire le fichier de certificat %s" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:80 mgradm/shared/utils/exec.go:234 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:34 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:35 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:139 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 +msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:84 -#, fuzzy -msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" -msgstr "URL de l'image. Laisser vide pour analyser le déploiement actuel" - #: mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:20 msgid "Upgrade local server" msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:52 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:70 msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:56 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:95 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:74 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:86 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 #, fuzzy msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "impossible de générer le fichier du service systemd: %s" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:65 mgradm/shared/podman/podman.go:62 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:104 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:85 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:91 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:80 #, fuzzy msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "impossible de générer le fichier de configuration du service systemd: %s" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:27 +msgid "Setting Hub XML-RPC API service." +msgstr "" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:39 +#, fuzzy +msgid "cannot generate systemd service" +msgstr "impossible de générer le fichier du service systemd: %s" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:49 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." +msgstr "" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:58 +msgid "Not starting Hub XML-RPC API service" +msgstr "" + #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:31 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "Création du certificat SSL du serveur" @@ -1435,7 +1366,7 @@ msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "impossible d'exécuter helm upgrade: %s" #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:138 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:53 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 #, fuzzy msgid "cannot deploy" msgstr "impossible d'exécuter le déploiement: %s" @@ -1465,157 +1396,157 @@ msgstr "Impossible de décoder le base64 du certificat de l'autorité de certifi msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" msgstr "Impossible de créer la config map uyuni-ca à partir du certificat" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 #, fuzzy msgid "cannot upgrade" msgstr "impossible de mettre à jour: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:68 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:79 #, fuzzy msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" msgstr "impossible d'installer cert-manager et l'issuer auto-signé: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:93 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:104 msgid "Installing Uyuni" msgstr "Installation d'Uyuni" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:142 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:153 #, fuzzy msgid "cannot inspect kubernetes values" msgstr "impossible d'inspecter les valeurs de l'hôte: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:152 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:163 msgid "inspect function did non return fqdn value" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:187 #, fuzzy msgid "cannot set replica to 0" msgstr "impossible de mettre le nombre de répliques à 0: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:186 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:235 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:217 #, fuzzy msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "Le PostgreSQL précédent est %s, le nouveau est %s. Mise à jour de la version de la base de données..." -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:195 mgradm/shared/podman/podman.go:380 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:206 mgradm/shared/podman/podman.go:369 #, javascript-format msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/podman/podman.go:382 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:208 mgradm/shared/podman/podman.go:371 msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:105 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:106 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:151 #, javascript-format msgid "failed to create temporary directory: %s" msgstr "impossible de créér le répertoire temporaire: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:57 mgradm/shared/podman/podman.go:280 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:250 #, fuzzy, javascript-format msgid "Using database upgrade image %s" msgstr "impossible de mettre à jour avec l'image %s: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:60 mgradm/shared/podman/podman.go:284 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:59 mgradm/shared/podman/podman.go:254 #, fuzzy msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" msgstr "impossible de générer le script de mise à jour de la version de PostgreSQL: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:65 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:114 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:64 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:115 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:161 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "impossible d'exécuter le déploiement: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:94 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:187 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:93 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:141 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:188 #, fuzzy, javascript-format msgid "error running container %s" msgstr "erreur lors de l'exécution du conteneur %s: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:110 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:155 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:311 mgradm/shared/podman/podman.go:335 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:111 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:283 mgradm/shared/podman/podman.go:307 #, fuzzy msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" msgstr "impossible d'exécuter le script de finalisation de PostgreSQL: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:71 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:50 #, fuzzy msgid "cannot setup network" msgstr "impossible de configurer le réseau: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:53 #, fuzzy msgid "Enabling system service" msgstr "impossible de générer le service systemd: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:116 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:88 +#, fuzzy +msgid "cannot generate systemd user configuration file" +msgstr "impossible de générer le fichier de configuration du service systemd: %s" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:100 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "impossible de créér le répertoire temporaire dans lequel coper les certificats: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:140 msgid "failed to update SSL certificate" msgstr "impossible de mettre à jour le certificat SSL: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:161 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "impossible de copier les fichiers du certificat dans le conteneur" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:151 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "impossible de supprimer le répertoire ssl-build devenu inutile dans le conteneur" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:172 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:183 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:175 #, fuzzy msgid "cannot generate migration script" msgstr "impossible de générer le script de migration: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:219 mgradm/shared/utils/exec.go:125 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:194 mgradm/shared/utils/exec.go:103 msgid "Migrating server" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:197 #, fuzzy msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "impossible d'exécuter le conteneur de migration: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:227 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:202 #, fuzzy msgid "cannot read extracted data" msgstr "impossible de lire les données extraites: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:358 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:342 #, fuzzy msgid "cannot inspect podman values" msgstr "impossible d'inspecter les valeurs de l'hôte: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:368 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:352 #, fuzzy msgid "cannot stop service" msgstr "impossible d'activer le service systemd: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:360 #, fuzzy msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "Le PostgreSQL précédent est %s, le nouveau est %s. Mise à jour de la version de la base de données..." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:401 -#, javascript-format -msgid "error %s is not a valid port number." -msgstr "" - -#: mgradm/shared/podman/podman.go:407 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:397 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:455 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:435 #, fuzzy msgid "cannot inspect data" msgstr "impossible d'inspecter les valeurs de l'hôte: %s" @@ -1721,101 +1652,193 @@ msgstr "" msgid "Helm Chart Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:82 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:89 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 msgid "Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:88 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 msgid "Tag Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:92 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:104 msgid "Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:112 #, fuzzy msgid "Database upgrade image" msgstr "Nom de la base de données" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 #, fuzzy msgid "Database upgrade image tag" msgstr "impossible de mettre à jour avec l'image %s: %s" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "set whether to pull the database upgrade images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:105 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:117 #, fuzzy msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "Utilisateur de la base de données" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "Chemin vers le montage du mirroir paquets sur l'hôte" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:30 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:142 +msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:28 #, fuzzy msgid "exec command failed" msgstr "la commande exec a échoué: %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:64 mgradm/shared/utils/exec.go:82 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:62 mgradm/shared/utils/exec.go:82 #: mgradm/shared/utils/exec.go:96 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "impossible de générer %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:105 -msgid "failed to read data extracted from source host" -msgstr "impossible de lire les données extraites de l'hôte source" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:106 +#, fuzzy +msgid "error running the migration script" +msgstr "erreur lors de l'exécution du script de migration: %s" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:155 +#, javascript-format +msgid "Image is: %s" +msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:169 #, fuzzy -msgid "cannot read config" -msgstr "impossible de lire la configuration: %s" +msgid "cannot check server release" +msgstr "impossible d'activer le service systemd: %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 -msgid "cannot retrieve timezone" -msgstr "impossible d'obtenir la zone horaire" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#, javascript-format +msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" +msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:115 -msgid "cannot retrieve source PostgreSQL version" -msgstr "impossible d'obtenir la version de PostgreSQL sur le serveur d'origine: %s" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:183 +#, javascript-format +msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" +msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:118 -msgid "cannot retrieve image PostgreSQL version" -msgstr "impossible d'obtenir la version de PostgreSQL sur l'image: %s" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:192 +#, fuzzy +msgid "failed to read current uyuni release" +msgstr "Impossible de lire le fichier de certificat %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:128 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:196 mgradm/shared/utils/exec.go:213 +#, javascript-format +msgid "cannot fetch release from image %s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:201 mgradm/shared/utils/exec.go:218 +msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:209 #, fuzzy -msgid "error running the migration script" -msgstr "erreur lors de l'exécution du script de migration: %s" +msgid "failed to read current susemanager release" +msgstr "Impossible de lire le fichier de certificat %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 #, javascript-format -msgid "Image is: %s" +msgid "cannot fetch postgresql version from %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:238 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 msgid "posgresql is not installed in the current deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:252 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:243 msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanagere-release" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "impossible d'inspecter les valeurs de l'hôte: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to compute server FQDN" +#~ msgstr "impossible de déterminer le FQDN du serveur: %s" + +#~ msgid "Running supportconfig in the container" +#~ msgstr "Exécution de supportconfig dans le conteneur" + +#~ msgid "failed to run supportconfig" +#~ msgstr "impossible d'exécuter supportconfig" + +#~ msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" +#~ msgstr "impossible de trouver l'archive du supportconfig du conteneur à partir de la sortie de la commande" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot copy tarball" +#~ msgstr "impossible de copier l'archive: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "failed to remove %s file in the container" +#~ msgstr "impossible de supprimer le fichier %s%s dans le conteneur: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to run supportconfig on the host" +#~ msgstr "impossible de trouver supportconfig sur l'hôte: %s" + +#~ msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" +#~ msgstr "impossible de trouver l'archive du supportconfig de l'hôte à partir de la sortie de la commande" + +#~ msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" +#~ msgstr "supportconfig n'est pas disponible sur l'hôte, passé" + +#~ msgid "Preparing the tarball" +#~ msgstr "Préparation de l'archive" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "failed to add %s to tarball" +#~ msgstr "impossible d'ajouter %s à l'archive: %s" + +#, fuzzy, javascript-format +#~ msgid "cannot delete volume %s" +#~ msgstr "impossible de supprimer le volue %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +#~ msgstr "URL de l'image. Laisser vide pour analyser le déploiement actuel" + +#~ msgid "failed to read data extracted from source host" +#~ msgstr "impossible de lire les données extraites de l'hôte source" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot read config" +#~ msgstr "impossible de lire la configuration: %s" + +#~ msgid "cannot retrieve timezone" +#~ msgstr "impossible d'obtenir la zone horaire" + +#~ msgid "cannot retrieve source PostgreSQL version" +#~ msgstr "impossible d'obtenir la version de PostgreSQL sur le serveur d'origine: %s" + +#~ msgid "cannot retrieve image PostgreSQL version" +#~ msgstr "impossible d'obtenir la version de PostgreSQL sur l'image: %s" + #~ msgid "Image URL. Leave it empty to analyze the current deployment" #~ msgstr "URL de l'image. Laisser vide pour analyser le déploiement actuel" diff --git a/locale/mgradm/it.po b/locale/mgradm/it.po index 8fdd215c4..5810afe16 100644 --- a/locale/mgradm/it.po +++ b/locale/mgradm/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-16 09:23+0000\n" "Last-Translator: Marina Latini \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -67,77 +67,81 @@ msgstr "Impossibile smontare l'immagine ISO, %s è inalterata" msgid "unable to remove temporary directory, leaving %s intact" msgstr "impossibile rimuovere la directory temporanea, %s è inalterata" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:42 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:48 #, fuzzy msgid "unable to login and register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "Impossibile effettuare il login e registrare la distribuzione. È richiesta la registrazione manuale della distribuzione: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:53 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:59 #, fuzzy msgid "unable to register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "impossibile registrare la distribuzione. È richiesta la registrazione manuale della distribuzione: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:55 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:61 #, javascript-format msgid "Distribution %s successfully registered" msgstr "Distribuzione %s registrata con successo" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:78 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:70 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:34 +#, javascript-format +msgid "source %s does not exists" +msgstr "la risorsa %s non esiste" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:89 #, javascript-format msgid "unable to mount ISO image: %s" msgstr "impossibile montare l'immagine ISO: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:98 +msgid "Missing TreeLabel. Please specify distribution name" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:107 #, fuzzy, javascript-format msgid "distribution with same name already exists: %s" msgstr "la distribuzione esiste già: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:96 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:111 #, javascript-format msgid "cannot create %s path in container" msgstr "impossibile creare il percorso %s nel container" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:99 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:114 #, javascript-format msgid "Copying distribution %s" msgstr "Copia della distribuzione %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:101 mgradm/shared/podman/podman.go:136 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:139 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:150 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:116 mgradm/shared/podman/podman.go:120 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:123 mgradm/shared/podman/podman.go:126 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:134 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "impossibile copiare %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:103 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:118 #, javascript-format msgid "Distribution has been copied into %s" msgstr "La distribuzione è stata copiata in %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:131 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:32 -#, javascript-format -msgid "source %s does not exists" -msgstr "la risorsa %s non esiste" - -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:153 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:172 #, fuzzy, javascript-format msgid "Auto-detected distribution %s" msgstr "Copia della distribuzione %s\n" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:169 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:183 #, fuzzy msgid "Continue by registering autoinstallation distribution" msgstr "Strumenti di autoinstallazione delle distribuzioni" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:94 msgid "distribution not found in product map. Please update productmap or provide channel label" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:107 msgid "unable to read distribution treeinfo. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:135 mgradm/cmd/distro/detect.go:137 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:139 #, javascript-format msgid "distribution treeinfo %s does not exists. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "" @@ -191,20 +195,24 @@ msgstr "" msgid "" "Takes a path to source iso file or directory with mounted iso and copies it into the container.\n" "\n" -"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution. If not set, distribution name is autodetected.\n" +"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution.\n" +"If not set, distribution name is attempted to be autodetected:\n" +"\n" +"- use name from '.treeinfo' file if exists\n" +"- use name of the ISO or passed directory\n" "\n" "Note: API details are required for auto registration." msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:89 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 msgid "Set parent channel for the distribution." msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:97 msgid "Help on using custom distribution product map" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:109 #, fuzzy msgid "failed to compute config help command" msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine: %s" @@ -227,54 +235,54 @@ msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" msgid "failed to create keyring %s" msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:118 -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:34 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:154 +#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:29 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:26 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:64 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:164 mgradm/shared/podman/podman.go:240 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:301 mgradm/shared/podman/podman.go:326 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:418 mgradm/shared/utils/exec.go:137 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:175 mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:271 mgradm/shared/podman/podman.go:298 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:414 mgradm/shared/utils/exec.go:115 #, fuzzy msgid "failed to create temporary directory" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:74 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 #, javascript-format msgid "failed to parse %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:88 #, javascript-format msgid "failed to download %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:86 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:94 #, javascript-format msgid "failed to show key %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:90 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:98 msgid "Do you really want to trust this key" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:102 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:110 #, fuzzy msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine: %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:112 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:119 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:186 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:60 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:120 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:127 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:187 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:70 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:114 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:122 #, fuzzy msgid "failed to run import key" msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:121 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:129 msgid "failed to restart uyuni-update-config" msgstr "" @@ -408,29 +416,29 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:34 #: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:38 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:130 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:141 #, javascript-format msgid "install %s before running this command" msgstr "installare %s prima di eseguire questo comando" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:63 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:193 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:208 #, fuzzy msgid "cannot deploy certificate" msgstr "impossibile installare il certificato: %s" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:75 #, fuzzy msgid "cannot deploy uyuni" msgstr "impossibile installare uyuni: %s" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:79 -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:85 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:109 #, fuzzy msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:88 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 msgid "error storing the SSL CA certificate in database" msgstr "" @@ -447,314 +455,290 @@ msgid "" "NOTE: installing on a remote podman is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:28 mgradm/cmd/scale/podman.go:32 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:30 -msgid "Enabling Hub XML-RPC API container." -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:36 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:88 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:42 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:41 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:137 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:53 mgradm/shared/podman/podman.go:253 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:259 mgradm/shared/podman/podman.go:353 -msgid "failed to compute image URL" -msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:33 mgradm/shared/podman/podman.go:392 #, fuzzy -msgid "cannot generate systemd service" -msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" +msgid "Waiting for the server to start…" +msgstr "In attesa che il server si avvii…" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:44 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:58 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:35 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:55 #, fuzzy msgid "cannot enable service" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:397 -#, fuzzy -msgid "Waiting for the server to start…" -msgstr "In attesa che il server si avvii…" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:54 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:47 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:24 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:72 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:59 +msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:64 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:28 msgid "install podman before running this command" msgstr "installare podman prima di eseguire questo comando" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:77 mgradm/shared/podman/podman.go:204 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:265 mgradm/shared/podman/podman.go:423 -#, fuzzy -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:84 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:71 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "Configurazione del server con FQDN '%s'" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:104 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:56 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:30 mgradm/shared/kubernetes/install.go:52 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:148 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:52 mgradm/shared/podman/podman.go:236 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:241 mgradm/shared/podman/podman.go:332 +msgid "failed to compute image URL" +msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 #, fuzzy msgid "cannot wait for system start" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:124 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:105 msgid "Run setup command in the container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:137 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:118 #, fuzzy msgid "failed to extract payg data" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:151 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:141 #, fuzzy msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "impossibile installare il certificato: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:156 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:70 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:146 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:136 #, fuzzy msgid "cannot enable podman socket" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 -#, fuzzy -msgid "failed to compute server FQDN" -msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine: %s" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:86 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:79 msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:87 msgid "Not a valid email address" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:130 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 msgid "Administrator e-mail" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 msgid "Database user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:144 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 msgid "Database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 msgid "Database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:146 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 msgid "Database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:147 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 msgid "Database protocol" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:148 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 msgid "External database admin user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:149 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 msgid "External database admin password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:150 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 msgid "Database Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 msgid "Enable TFTP" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:164 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 msgid "Report database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:165 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:158 msgid "Report database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:166 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 msgid "Report database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:167 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:160 msgid "Report Database username" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:161 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:170 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 msgid "Report DB Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:178 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:171 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 msgid "SSL certificate country" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:180 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 msgid "SSL certificate state" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:181 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 msgid "SSL certificate city" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:182 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 msgid "SSL certificate organization" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:183 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:176 msgid "SSL certificate organization unit" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:184 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:186 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:189 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:190 msgid "Root CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:191 msgid "Server certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:199 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:192 msgid "Server key path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 msgid "SUSE Customer Center username" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:208 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 msgid "SUSE Customer Center password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:210 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:203 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:26 -msgid "confidential computing attestation" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 -msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 -msgid "Confidential Computing Flags" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:225 -msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:227 -msgid "Hub XML-RPC API Image" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:228 -msgid "Hub XML-RPC API Image Tag" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:230 -msgid "Hub XML-RPC API" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:235 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 msgid "Administrator user name" msgstr "Nome utente amministratore" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:236 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:215 msgid "Administrator password" msgstr "Password amministratore" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:237 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:216 msgid "First name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:238 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 msgid "Last name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:239 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 msgid "First organization name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:241 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 msgid "First User Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:31 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 #, fuzzy msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" msgstr "impossibile copiare %s: %s" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:36 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:45 msgid "error running the setup script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:167 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:146 msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:56 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:65 +msgid "Server organization already exists, reusing" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 +#, javascript-format +msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:84 +msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:92 msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:164 msgid "Failed to generate setup script" msgstr "" @@ -780,84 +764,91 @@ msgid "" "NOTE: migrating to a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:53 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:57 mgradm/shared/utils/exec.go:149 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:60 mgradm/shared/utils/exec.go:128 msgid "failed to generate migration script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:79 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:84 #, fuzzy msgid "cannot run deploy" msgstr "impossibile installare: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:86 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:171 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:91 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:182 #, fuzzy msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "impossibile trovare il nodo che ha in esecuzione uyuni: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:90 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 #, fuzzy msgid "cannot run migration" msgstr "impossibile ispezionare il pod: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:100 #, fuzzy msgid "cannot read data from container" msgstr "impossibile creare il percorso %s nel container: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:139 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:106 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:149 #, fuzzy msgid "cannot set replicas to 0" msgstr "impossibile impostare le repliche a 0: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:113 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:123 #, fuzzy msgid "cannot setup SSL" msgstr "impossibile configurare SSL: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:121 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:131 #, javascript-format msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:130 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:140 #, javascript-format msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot wait for deployment of %s" msgstr "impossibile installare: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:150 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:45 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:192 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:377 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:387 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:366 msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:154 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:207 mgradm/shared/podman/podman.go:391 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:165 +#, fuzzy +msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +msgstr "impossibile ispezionare il pod: %s" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:169 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:88 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:218 mgradm/shared/podman/podman.go:380 #, fuzzy msgid "cannot run post upgrade script" msgstr "impossibile aggiornare: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:212 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:174 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot upgrade to image %s" msgstr "impossibile aggiornare: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:184 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:199 msgid "failed to strip text part from CA certificate" msgstr "" @@ -882,30 +873,43 @@ msgid "" "NOTE: migrating to a remote podman is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:31 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:37 #, fuzzy msgid "cannot compute image" msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:64 #, fuzzy msgid "cannot run migration script" msgstr "impossibile ispezionare il pod: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:51 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:214 mgradm/shared/podman/podman.go:376 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:94 #, fuzzy msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +msgid "cannot setup confidential computing attestation service" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:126 +msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:133 msgid "Server migrated" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:27 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:28 +msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:34 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "" @@ -931,6 +935,10 @@ msgstr "" msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "" +#: mgradm/cmd/scale/podman.go:32 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgstr "" + #: mgradm/cmd/scale/podman.go:36 #, javascript-format msgid "service not allowing to be scaled: %s" @@ -949,6 +957,7 @@ msgid "" "Adjust the replicas for services supporting it.\n" "Supported services:\n" " - uyuni-server-attestation\n" +" - uyuni-hub-xmlrpc\n" msgstr "" #: mgradm/cmd/start/start.go:24 mgradm/cmd/start/start.go:25 @@ -956,32 +965,23 @@ msgid "Start the server" msgstr "" #: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:32 -#, fuzzy -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "connessione non riuscita al server Hub: %s" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "no uyuni helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:42 msgid "failed to find the uyuni deployment namespace" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:48 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:38 #, fuzzy msgid "failed to get deployment status" msgstr "mancata identificazione dell'immagine: %s" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:51 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:45 msgid "the pod is not running" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:61 mgradm/cmd/status/podman.go:33 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:50 msgid "failed to run spacewalk-service status" msgstr "" @@ -1011,54 +1011,6 @@ msgstr "" msgid "path where to extract the data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:42 -msgid "Running supportconfig in the container" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:45 -msgid "failed to run supportconfig" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:49 -msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:56 -#, fuzzy -msgid "cannot copy tarball" -msgstr "impossibile copiare %s: %s" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:62 -#, javascript-format -msgid "failed to remove %s file in the container" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:71 -#, fuzzy -msgid "failed to run supportconfig on the host" -msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine: %s" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:81 -msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:84 -msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:90 -msgid "Preparing the tarball" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:102 -#, javascript-format -msgid "failed to add %s to tarball" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:119 -msgid "Unable to detect hostname, using localhost" -msgstr "" - #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/podman.go:27 #, fuzzy msgid "Install a PTF or Test package on podman" @@ -1074,19 +1026,19 @@ msgid "" "NOTE: for now installing on a remote podman is not supported!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:38 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:49 msgid "ptf and test flags cannot be set simultaneously " msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:41 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:52 msgid "ptf and test flags cannot be empty simultaneously " msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:44 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:55 msgid "user flag cannot be empty" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:70 #, javascript-format msgid "The image computed is: %s" msgstr "" @@ -1095,38 +1047,38 @@ msgstr "" msgid "Install a PTF" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:36 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:38 msgid "unable to get random file prefix" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:48 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:50 msgid "unable to cleanup source file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:57 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:59 #, javascript-format msgid "output file %s exists, use -f to force overwrite" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:109 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:111 msgid "interactive mode cannot work with a file output" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:139 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:141 #, javascript-format msgid "unknown or unsupported database %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:152 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:154 msgid "Command failed" msgstr "Comando non riuscito" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:157 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:159 #, javascript-format msgid "Result is stored in the file '%s'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:171 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:173 #, fuzzy msgid "cannot write" msgstr "impossibile aggiornare: %s" @@ -1175,58 +1127,62 @@ msgstr "" msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:58 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Failed deleting config map" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:73 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:78 msgid "Failed deleting secret" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:98 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:108 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:100 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:110 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:45 -#, javascript-format -msgid "cannot delete volume %s" -msgstr "impossible eliminare il volume %s" +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:46 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Failed to remove volume %s" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:48 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:51 msgid "All volumes have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:55 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:53 +msgid "Some volumes have not been removed completely" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:61 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot delete image %s" msgstr "impossible eliminare il volume %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:59 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:65 msgid "All images have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:67 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:73 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force and --purge-volumes to actually uninstall and clear data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:69 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:75 msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "" @@ -1249,89 +1205,64 @@ msgstr "" msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:38 -msgid "List available tag for an image" +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:39 +msgid "List available tags for an image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:45 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:48 -#, javascript-format -msgid "Available Tags for image: %s" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:25 -msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:36 mgradm/shared/utils/exec.go:190 -#, fuzzy -msgid "cannot check server release" -msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:42 mgradm/shared/utils/exec.go:196 -#, javascript-format -msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:46 mgradm/shared/utils/exec.go:200 -#, javascript-format -msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:53 mgradm/shared/utils/exec.go:207 -msgid "failed to read current uyuni release" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:57 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:71 mgradm/shared/utils/exec.go:211 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch release from image %s" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:61 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:75 mgradm/shared/utils/exec.go:215 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 -msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:31 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:130 +msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:221 -msgid "failed to read current susemanager release" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:33 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +msgid "confidential computing attestation" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:80 mgradm/shared/utils/exec.go:234 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:34 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:35 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:139 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 +msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:84 -#, fuzzy -msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" -msgstr "URL immagine. Lasciare vuoto per analizzare l'installazione corrente" - #: mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:20 msgid "Upgrade local server" msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:52 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:70 msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:56 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:95 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:74 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:86 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 #, fuzzy msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:65 mgradm/shared/podman/podman.go:62 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:104 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:85 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:91 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:80 #, fuzzy msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:27 +msgid "Setting Hub XML-RPC API service." +msgstr "" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:39 +#, fuzzy +msgid "cannot generate systemd service" +msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:49 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." +msgstr "" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:58 +msgid "Not starting Hub XML-RPC API service" +msgstr "" + #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:31 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "" @@ -1375,7 +1306,7 @@ msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "impossibile aggiornare: %s" #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:138 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:53 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 #, fuzzy msgid "cannot deploy" msgstr "impossibile installare: %s" @@ -1405,151 +1336,151 @@ msgstr "" msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 #, fuzzy msgid "cannot upgrade" msgstr "impossibile aggiornare: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:68 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:79 msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:93 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:104 msgid "Installing Uyuni" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:142 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:153 #, fuzzy msgid "cannot inspect kubernetes values" msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:152 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:163 msgid "inspect function did non return fqdn value" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:187 #, fuzzy msgid "cannot set replica to 0" msgstr "impossibile impostare le repliche a 0: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:186 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:235 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:217 msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:195 mgradm/shared/podman/podman.go:380 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:206 mgradm/shared/podman/podman.go:369 #, javascript-format msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/podman/podman.go:382 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:208 mgradm/shared/podman/podman.go:371 msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:105 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:106 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:151 #, javascript-format msgid "failed to create temporary directory: %s" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:57 mgradm/shared/podman/podman.go:280 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:250 #, fuzzy, javascript-format msgid "Using database upgrade image %s" msgstr "impossibile aggiornare: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:60 mgradm/shared/podman/podman.go:284 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:59 mgradm/shared/podman/podman.go:254 msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:65 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:114 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:64 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:115 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:161 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "impossible eliminare %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:94 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:187 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:93 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:141 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:188 #, javascript-format msgid "error running container %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:110 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:155 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:311 mgradm/shared/podman/podman.go:335 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:111 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:283 mgradm/shared/podman/podman.go:307 msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:71 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:50 #, fuzzy msgid "cannot setup network" msgstr "impossibile impostare la rete: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:53 msgid "Enabling system service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:116 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:88 +#, fuzzy +msgid "cannot generate systemd user configuration file" +msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:100 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:140 msgid "failed to update SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:161 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:151 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:172 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:183 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:175 #, fuzzy msgid "cannot generate migration script" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:219 mgradm/shared/utils/exec.go:125 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:194 mgradm/shared/utils/exec.go:103 msgid "Migrating server" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:197 #, fuzzy msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "impossibile creare il percorso %s nel container: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:227 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:202 #, fuzzy msgid "cannot read extracted data" msgstr "impossibile copiare: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:358 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:342 #, fuzzy msgid "cannot inspect podman values" msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:368 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:352 #, fuzzy msgid "cannot stop service" msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:360 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:401 -#, javascript-format -msgid "error %s is not a valid port number." -msgstr "" - -#: mgradm/shared/podman/podman.go:407 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:397 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:455 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:435 #, fuzzy msgid "cannot inspect data" msgstr "impossibile copiare: %s" @@ -1655,99 +1586,155 @@ msgstr "" msgid "Helm Chart Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:82 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:89 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 msgid "Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:88 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 msgid "Tag Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:92 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:104 msgid "Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:112 #, fuzzy msgid "Database upgrade image" msgstr "impossibile aggiornare: %s" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 #, fuzzy msgid "Database upgrade image tag" msgstr "impossibile aggiornare: %s" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "set whether to pull the database upgrade images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:105 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:117 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:30 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:142 +msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:28 #, fuzzy msgid "exec command failed" msgstr "Comando non riuscito" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:64 mgradm/shared/utils/exec.go:82 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:62 mgradm/shared/utils/exec.go:82 #: mgradm/shared/utils/exec.go:96 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:105 -msgid "failed to read data extracted from source host" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:106 +msgid "error running the migration script" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:155 +#, javascript-format +msgid "Image is: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:169 #, fuzzy -msgid "cannot read config" -msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" +msgid "cannot check server release" +msgstr "impossibile abilitare il servizio: %s" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#, javascript-format +msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:183 +#, javascript-format +msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" +msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 -msgid "cannot retrieve timezone" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:192 +msgid "failed to read current uyuni release" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:115 -msgid "cannot retrieve source PostgreSQL version" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:196 mgradm/shared/utils/exec.go:213 +#, javascript-format +msgid "cannot fetch release from image %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:118 -msgid "cannot retrieve image PostgreSQL version" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:201 mgradm/shared/utils/exec.go:218 +msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:128 -msgid "error running the migration script" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:209 +msgid "failed to read current susemanager release" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 #, javascript-format -msgid "Image is: %s" +msgid "cannot fetch postgresql version from %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:238 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 msgid "posgresql is not installed in the current deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:252 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:243 msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanagere-release" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to compute server FQDN" +#~ msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "connessione non riuscita al server Hub: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot copy tarball" +#~ msgstr "impossibile copiare %s: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to run supportconfig on the host" +#~ msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine: %s" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot delete volume %s" +#~ msgstr "impossible eliminare il volume %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +#~ msgstr "URL immagine. Lasciare vuoto per analizzare l'installazione corrente" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot read config" +#~ msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" + #~ msgid "Image URL. Leave it empty to analyze the current deployment" #~ msgstr "URL immagine. Lasciare vuoto per analizzare l'installazione corrente" diff --git a/locale/mgradm/ja.po b/locale/mgradm/ja.po index 2f536f938..333b0637c 100644 --- a/locale/mgradm/ja.po +++ b/locale/mgradm/ja.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-04 02:46+0000\n" "Last-Translator: Carina Hagl \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,74 +66,78 @@ msgstr "ISOイメージをアンマウントできません。%s はそのまま msgid "unable to remove temporary directory, leaving %s intact" msgstr "一時ディレクトリを削除できません。%s はそのまま残ります" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:42 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:48 msgid "unable to login and register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "ログインしてディストリビューションを登録できません。手動ディストリビューション登録が必要です" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:53 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:59 msgid "unable to register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "ディストリビューションを登録できません。手動ディストリビューション登録が必要です" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:55 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:61 #, javascript-format msgid "Distribution %s successfully registered" msgstr "ディストリビューション %s が正常に登録されました" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:78 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:70 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:34 +#, javascript-format +msgid "source %s does not exists" +msgstr "ソース %s が存在しません" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:89 #, javascript-format msgid "unable to mount ISO image: %s" msgstr "ISOイメージをマウントできません: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:98 +msgid "Missing TreeLabel. Please specify distribution name" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:107 #, javascript-format msgid "distribution with same name already exists: %s" msgstr "同じ名前のディストリビューションがすでに存在します: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:96 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:111 #, javascript-format msgid "cannot create %s path in container" msgstr "コンテナ内に %s パスを作成できません" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:99 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:114 #, javascript-format msgid "Copying distribution %s" msgstr "ディストリビューション %s をコピーしています" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:101 mgradm/shared/podman/podman.go:136 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:139 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:150 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:116 mgradm/shared/podman/podman.go:120 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:123 mgradm/shared/podman/podman.go:126 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:134 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "%s をコピーできません" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:103 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:118 #, javascript-format msgid "Distribution has been copied into %s" msgstr "ディストリビューションが %s にコピーされました" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:131 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:32 -#, javascript-format -msgid "source %s does not exists" -msgstr "ソース %s が存在しません" - -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:153 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:172 #, javascript-format msgid "Auto-detected distribution %s" msgstr "自動検出されたディストリビューション %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:169 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:183 msgid "Continue by registering autoinstallation distribution" msgstr "自動インストールディストリビューションを登録して続行します" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:94 msgid "distribution not found in product map. Please update productmap or provide channel label" msgstr "製品マップにディストリビューションが見つかりません。製品マップを更新するか、チャンネルラベルを提供してください" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:107 msgid "unable to read distribution treeinfo. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "ディストリビューションツリー情報を読み込めません。ディストリビューションの詳細および/またはチャンネルラベルを提供してください" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:135 mgradm/cmd/distro/detect.go:137 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:139 #, javascript-format msgid "distribution treeinfo %s does not exists. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "ディストリビューションツリー情報 %s が存在しません。ディストリビューションの詳細および/またはチャンネルラベルを提供してください" @@ -215,10 +218,15 @@ msgid "Copy distribution files from iso to the container" msgstr "ディストリビューションファイルをisoからコンテナにコピーする" #: mgradm/cmd/distro/distro.go:79 +#, fuzzy msgid "" "Takes a path to source iso file or directory with mounted iso and copies it into the container.\n" "\n" -"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution. If not set, distribution name is autodetected.\n" +"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution.\n" +"If not set, distribution name is attempted to be autodetected:\n" +"\n" +"- use name from '.treeinfo' file if exists\n" +"- use name of the ISO or passed directory\n" "\n" "Note: API details are required for auto registration." msgstr "" @@ -228,15 +236,15 @@ msgstr "" "\n" "メモ: 自動登録にはAPIの詳細が必要です。" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:89 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 msgid "Set parent channel for the distribution." msgstr "ディストリビューションの親チャンネルを設定します。" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:97 msgid "Help on using custom distribution product map" msgstr "カスタムディストリビューション製品マップの使用に関するヘルプ" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:109 msgid "failed to compute config help command" msgstr "config helpコマンドの計算に失敗しました" @@ -258,51 +266,51 @@ msgstr "フォルダ %s の作成に失敗しました" msgid "failed to create keyring %s" msgstr "キーリング %s の作成に失敗しました" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:118 -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:34 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:154 +#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:29 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:26 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:64 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:164 mgradm/shared/podman/podman.go:240 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:301 mgradm/shared/podman/podman.go:326 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:418 mgradm/shared/utils/exec.go:137 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:175 mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:271 mgradm/shared/podman/podman.go:298 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:414 mgradm/shared/utils/exec.go:115 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:74 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 #, javascript-format msgid "failed to parse %s" msgstr "%s の解析に失敗しました" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:88 #, javascript-format msgid "failed to download %s" msgstr "%s のダウンロードに失敗しました" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:86 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:94 #, javascript-format msgid "failed to show key %s" msgstr "キー %s の表示に失敗しました" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:90 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:98 msgid "Do you really want to trust this key" msgstr "このキーを本当に信頼しますか" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:102 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:110 msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "%[1]s を %[2]s にコピーできませんでした" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:112 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:119 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:186 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:60 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:120 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:127 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:187 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:70 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "%s を実行中" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:114 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:122 msgid "failed to run import key" msgstr "インポートキーの実行に失敗しました" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:121 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:129 msgid "failed to restart uyuni-update-config" msgstr "uyuni-update-configの再起動に失敗しました" @@ -429,26 +437,26 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:34 #: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:38 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:130 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:141 #, javascript-format msgid "install %s before running this command" msgstr "このコマンドを実行する前に %s をインストールする" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:63 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:193 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:208 msgid "cannot deploy certificate" msgstr "証明書を配備できません" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:75 msgid "cannot deploy uyuni" msgstr "uyuniを配備できません" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:79 -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:85 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:109 msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "サービスを停止できませんでした: %v" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:88 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 msgid "error storing the SSL CA certificate in database" msgstr "SSL CA証明書をデータベースに保存中にエラーが発生しました" @@ -470,304 +478,283 @@ msgstr "" "\n" "メモ: リモートのpodmanへのインストールはまだサポートされていません。\n" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:28 mgradm/cmd/scale/podman.go:32 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." -msgstr "現在、複数のHub XML-RPCコンテナレプリカはサポートされていません。" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:30 -msgid "Enabling Hub XML-RPC API container." -msgstr "Hub XML-RPC APIコンテナを有効化しています。" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:36 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:88 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:42 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:41 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:137 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:53 mgradm/shared/podman/podman.go:253 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:259 mgradm/shared/podman/podman.go:353 -msgid "failed to compute image URL" -msgstr "イメージURLの計算に失敗しました" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 -msgid "cannot generate systemd service" -msgstr "systemdサービスを生成できません" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:33 mgradm/shared/podman/podman.go:392 +msgid "Waiting for the server to start…" +msgstr "サーバが起動するのを待機中…" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:44 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:58 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:35 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:55 msgid "cannot enable service" msgstr "サービスを有効にできません" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:397 -msgid "Waiting for the server to start…" -msgstr "サーバが起動するのを待機中…" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:54 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:47 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:24 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:72 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:59 +msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:64 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:28 msgid "install podman before running this command" msgstr "このコマンドを実行する前にpodmanをインストールする" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:77 mgradm/shared/podman/podman.go:204 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:265 mgradm/shared/podman/podman.go:423 -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "ホスト値を検査できません" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:84 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:71 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "FQDN「%s」を使用してサーバを設定しています" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:104 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:56 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:30 mgradm/shared/kubernetes/install.go:52 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:148 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:52 mgradm/shared/podman/podman.go:236 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:241 mgradm/shared/podman/podman.go:332 +msgid "failed to compute image URL" +msgstr "イメージURLの計算に失敗しました" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 msgid "cannot wait for system start" msgstr "システムの起動を待機できません" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:124 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:105 msgid "Run setup command in the container" msgstr "コンテナ内でsetupコマンドを実行する" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:137 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:118 msgid "failed to extract payg data" msgstr "paygデータの抽出に失敗しました" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:151 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:141 msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "SSL証明書を更新できません" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:156 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:70 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:146 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:136 msgid "cannot enable podman socket" msgstr "podmanソケットを有効にできません" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 -msgid "failed to compute server FQDN" -msgstr "サーバFQDNの計算に失敗しました" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:86 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:79 msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" msgstr "文字、数字 ._ -のみを含めることができます" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:87 msgid "Not a valid email address" msgstr "有効な電子メールアドレスではありません" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:130 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "サーバに設定するタイムゾーン。デフォルトはホストのタイムゾーンです" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 msgid "Administrator e-mail" msgstr "管理者の電子メール" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "通知を送信する電子メール" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "InterServerSync v1の親FQDN" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 msgid "Database user" msgstr "データベースユーザ" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "データベースのパスワード。デフォルトでランダムに生成されます" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:144 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 msgid "Database name" msgstr "データベース名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 msgid "Database host" msgstr "データベースホスト" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:146 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 msgid "Database port" msgstr "データベースポート" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:147 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 msgid "Database protocol" msgstr "データベースプロトコル" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:148 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 msgid "External database admin user name" msgstr "外部データベース管理者のユーザ名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:149 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 msgid "External database admin password" msgstr "外部データベース管理者のパスワード" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:150 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "外部データベースプロバイダ。指定可能な値「 aws」" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 msgid "Database Flags" msgstr "データベースフラグ" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 msgid "Enable TFTP" msgstr "TFTPを有効にする" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:164 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 msgid "Report database name" msgstr "レポートデータベース名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:165 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:158 msgid "Report database host" msgstr "レポートデータベースホスト" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:166 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 msgid "Report database port" msgstr "レポートデータベースポート" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:167 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:160 msgid "Report Database username" msgstr "レポートデータベースユーザ名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:161 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "レポートデータベースパスワード。デフォルトでランダムに生成されます" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:170 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 msgid "Report DB Flags" msgstr "レポートDBフラグ" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:178 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:171 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "カンマで区切られたSSL証明書のcnames" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 msgid "SSL certificate country" msgstr "SSL証明書の国" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:180 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 msgid "SSL certificate state" msgstr "SSL証明書の都道府県" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:181 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 msgid "SSL certificate city" msgstr "SSL証明書の市町村" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:182 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 msgid "SSL certificate organization" msgstr "SSL証明書の組織" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:183 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:176 msgid "SSL certificate organization unit" msgstr "SSL証明書の組織単位" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:184 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "生成するCAキーのパスワード" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:186 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "SSL証明書フラグ" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:189 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "中間CA証明書のパス" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:190 msgid "Root CA certificate path" msgstr "ルートCA証明書のパス" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:191 msgid "Server certificate path" msgstr "サーバ証明書のパス" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:199 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:192 msgid "Server key path" msgstr "サーバキーのパス" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "サードパーティSSL証明書のフラグ" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 msgid "SUSE Customer Center username" msgstr "SUSEカスタマーセンターのユーザ名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:208 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 msgid "SUSE Customer Center password" msgstr "SUSEカスタマーセンターのパスワード" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:210 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:203 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "SUSE カスタマーセンターのフラグ" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "tomcatとtaskomaticのリモートデバッグを有効にする" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:26 -msgid "confidential computing attestation" -msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングの検証" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 -msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングコンテナのレプリカをいくつ起動する必要があるか(現時点では0または1のみサポート)" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 -msgid "Confidential Computing Flags" -msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングのフラグ" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:225 -msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "Hub XML-RPC APIサービスコンテナのレプリカをいくつ起動する必要があるか(現時点では0または1のみサポート)" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:227 -msgid "Hub XML-RPC API Image" -msgstr "Hub XML-RPC APIイメージ" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:228 -msgid "Hub XML-RPC API Image Tag" -msgstr "Hub XML-RPC APIイメージタグ" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:230 -msgid "Hub XML-RPC API" -msgstr "Hub XML-RPC API" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:235 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 msgid "Administrator user name" msgstr "管理者ユーザ名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:236 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:215 msgid "Administrator password" msgstr "管理者パスワード" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:237 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:216 msgid "First name of the administrator" msgstr "管理者の名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:238 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 msgid "Last name of the administrator" msgstr "管理者の姓" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:239 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 msgid "First organization name" msgstr "最初の組織名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:241 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 msgid "First User Flags" msgstr "最初のユーザのフラグ" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:31 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" msgstr "/tmp/setup.shをコピーできません" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:36 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:45 msgid "error running the setup script" msgstr "セットアップスクリプトの実行中にエラーが発生しました" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:167 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:146 msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" msgstr "SSL CA証明書をホストの信頼済み証明書に追加できませんでした" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:56 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:65 +msgid "Server organization already exists, reusing" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 +#, javascript-format +msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:84 +msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:92 msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" msgstr "サーバ設定、%[2]s ユーザでhttps://%[1]s にログイン" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:164 msgid "Failed to generate setup script" msgstr "セットアップスクリプトの生成に失敗しました" @@ -807,77 +794,84 @@ msgstr "" "\n" "メモ: リモートクラスタへの移行はまだサポートされていません。\n" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:53 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "SSL CAが生成した機密鍵のパスワード" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:57 mgradm/shared/utils/exec.go:149 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:60 mgradm/shared/utils/exec.go:128 msgid "failed to generate migration script" msgstr "移行スクリプトの生成に失敗しました" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:79 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:84 msgid "cannot run deploy" msgstr "配備を実行できません" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:86 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:171 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:91 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:182 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "uyuniを実行しているノードが見つかりません" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:90 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 msgid "cannot run migration" msgstr "移行を実行できません" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:100 msgid "cannot read data from container" msgstr "コンテナからデータを読み込めません" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:139 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:106 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:149 msgid "cannot set replicas to 0" msgstr "レプリカを0に設定できません" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:113 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:123 msgid "cannot setup SSL" msgstr "SSLを設定できません" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:121 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:131 #, javascript-format msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" msgstr "ミラーデータは移行されません。%s に配置しておいてください" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:130 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:140 #, javascript-format msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" msgstr "新しいSSL 証明書を使用してhelmチャートをイメージ %s にアップグレードできません" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 #, javascript-format msgid "cannot wait for deployment of %s" msgstr "%s の配備を待機できません" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:150 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:45 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:192 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:377 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:387 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:366 msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" msgstr "PostgreSQLバージョンアップグレードスクリプトを実行できません" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:154 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:207 mgradm/shared/podman/podman.go:391 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:165 +#, fuzzy +msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +msgstr "PostgreSQL終了処理スクリプトを実行できません" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:169 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:88 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:218 mgradm/shared/podman/podman.go:380 msgid "cannot run post upgrade script" msgstr "アップグレード後のスクリプトを実行できません" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:212 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:174 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 #, javascript-format msgid "cannot upgrade to image %s" msgstr "イメージ %s にアップグレードできません" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:184 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:199 msgid "failed to strip text part from CA certificate" msgstr "CA証明書からテキスト部分を削除できませんでした" @@ -911,27 +905,42 @@ msgstr "" "\n" "メモ: リモートpodmanへの移行はまだサポートされていません。\n" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:31 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:37 msgid "cannot compute image" msgstr "イメージを計算できません" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:64 msgid "cannot run migration script" msgstr "移行スクリプトを実行できません" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:51 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:214 mgradm/shared/podman/podman.go:376 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "PostgreSQL終了処理スクリプトを実行できません" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:94 msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "systemdサービスファイルを生成できません" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +#, fuzzy +msgid "cannot setup confidential computing attestation service" +msgstr "コンフィデンシャルコンピューティング検証サービスの設定" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:126 +#, fuzzy +msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" +msgstr "Hub XML-RPC APIコンテナを有効化しています。" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:133 msgid "Server migrated" msgstr "サーバが移行されました" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:27 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:28 +msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:34 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "ソースサーバ上のユーザ。非rootユーザにはパスワードなしのsudo権限が必要です(/etc/sudoersのNOPASSWDタグ)。" @@ -957,6 +966,10 @@ msgstr "サーバの再起動" msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "kubernetesが未サポートです" +#: mgradm/cmd/scale/podman.go:32 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgstr "現在、複数のHub XML-RPCコンテナレプリカはサポートされていません。" + #: mgradm/cmd/scale/podman.go:36 #, javascript-format msgid "service not allowing to be scaled: %s" @@ -971,10 +984,12 @@ msgid "Adjust the replicas for services supporting it." msgstr "サポートしているサービス用にレプリカを調整します。" #: mgradm/cmd/scale/scale.go:30 +#, fuzzy msgid "" "Adjust the replicas for services supporting it.\n" "Supported services:\n" " - uyuni-server-attestation\n" +" - uyuni-hub-xmlrpc\n" msgstr "" "サポートしているサービス用にレプリカを調整します。\n" "サポート対象サービス:\n" @@ -985,30 +1000,22 @@ msgid "Start the server" msgstr "サーバの起動" #: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "クラスタタイプの検出に失敗しました" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "no uyuni helm release installed on the cluster" -msgstr "クラスタにuyuni helmリリースがインストールされていません" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:42 msgid "failed to find the uyuni deployment namespace" msgstr "uyuni配備ネームスペースが見つかりませんでした" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:48 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:38 msgid "failed to get deployment status" msgstr "配備ステータスの取得に失敗しました" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:51 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "いくつかのレプリカは準備ができていません: %[1]d / %[2]d" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:45 msgid "the pod is not running" msgstr "ポッドが実行されていません" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:61 mgradm/cmd/status/podman.go:33 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:50 msgid "failed to run spacewalk-service status" msgstr "spacewalk-serviceの実行に失敗しました" @@ -1040,52 +1047,6 @@ msgstr "" msgid "path where to extract the data" msgstr "データを抽出するパス" -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:42 -msgid "Running supportconfig in the container" -msgstr "コンテナ内でsupportconfigを実行する" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:45 -msgid "failed to run supportconfig" -msgstr "supportconfigの実行に失敗しました" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:49 -msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" -msgstr "コマンド出力からコンテナsupportconfig tarballが見つかりませんでした" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:56 -msgid "cannot copy tarball" -msgstr "tarballをコピーできません" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:62 -#, javascript-format -msgid "failed to remove %s file in the container" -msgstr "コンテナ内の %s ファイルの削除に失敗しました" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:71 -msgid "failed to run supportconfig on the host" -msgstr "ホストでsupportconfigを実行できませんでした" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:81 -msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" -msgstr "コマンド出力からホストsupportconfig tarball が見つかりませんでした" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:84 -msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" -msgstr "supportconfigがホスト上で利用できません。スキップします" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:90 -msgid "Preparing the tarball" -msgstr "tarballの準備中" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:102 -#, javascript-format -msgid "failed to add %s to tarball" -msgstr "%s をtarballに追加できませんでした" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:119 -msgid "Unable to detect hostname, using localhost" -msgstr "ローカルホストを使用してホスト名を検出できません" - #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/podman.go:27 msgid "Install a PTF or Test package on podman" msgstr "PTFまたはTestパッケージをpodmanにインストールする" @@ -1106,19 +1067,19 @@ msgstr "" "\n" "メモ: 現時点では、リモートpodmanへのインストールはサポートされていません。\n" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:38 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:49 msgid "ptf and test flags cannot be set simultaneously " msgstr "ptfとtestフラグを同時に設定することはできません " -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:41 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:52 msgid "ptf and test flags cannot be empty simultaneously " msgstr "ptfとtestフラグを同時に空にすることはできません " -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:44 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:55 msgid "user flag cannot be empty" msgstr "ユーザフラグは空にできません" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:70 #, javascript-format msgid "The image computed is: %s" msgstr "計算されたイメージは次のとおりです: %s" @@ -1127,38 +1088,38 @@ msgstr "計算されたイメージは次のとおりです: %s" msgid "Install a PTF" msgstr "PTFのインストール" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:36 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:38 msgid "unable to get random file prefix" msgstr "ランダムなファイルプレフィックスを取得できません" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:48 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:50 msgid "unable to cleanup source file" msgstr "ソースファイルをクリーンアップできません" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:57 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:59 #, javascript-format msgid "output file %s exists, use -f to force overwrite" msgstr "出力ファイル %s が存在します。強制的に上書きするには-fを使用します" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:109 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:111 msgid "interactive mode cannot work with a file output" msgstr "インタラクティブモードではファイル出力はできません" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:139 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:141 #, javascript-format msgid "unknown or unsupported database %s" msgstr "不明またはサポートされていないデータベース %s" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:152 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:154 msgid "Command failed" msgstr "コマンドが失敗しました" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:157 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:159 #, javascript-format msgid "Result is stored in the file '%s'" msgstr "結果はファイル「%s」に保存されます" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:171 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:173 msgid "cannot write" msgstr "書き込めません" @@ -1222,58 +1183,63 @@ msgstr "標準出力の代わりにファイルに出力を書き込む" msgid "Commands for support operations" msgstr "サポート操作用のコマンド" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "--purge-volumesは、kubernetes配備で無視されます" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "--purge-imagesは、kubernetes配備で無視されます" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:58 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "%s を実行します" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Failed deleting config map" msgstr "設定マップの削除に失敗しました" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:73 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:78 msgid "Failed deleting secret" msgstr "シークレットの削除に失敗しました" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:98 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:108 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "何もアンインストールされていません。--forceを指定して実行することでアンインストールされるようにしてください" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:100 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:110 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "ボリュームに何の操作も行われていません。使用したストレージクラスによっては、削除されていない可能性があります" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:45 -#, javascript-format -msgid "cannot delete volume %s" -msgstr "ボリューム %s を削除できません" +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:46 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Failed to remove volume %s" +msgstr "フォルダ %s の作成に失敗しました" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:48 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:51 msgid "All volumes have been removed" msgstr "すべてのボリュームが削除されました" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:55 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:53 +#, fuzzy +msgid "Some volumes have not been removed completely" +msgstr "すべてのボリュームが削除されました" + +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:61 #, javascript-format msgid "cannot delete image %s" msgstr "イメージ %s を削除できません" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:59 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:65 msgid "All images have been removed" msgstr "すべてのイメージが削除されました" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:67 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:73 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force and --purge-volumes to actually uninstall and clear data" msgstr "何もアンインストールされていません。--forceと--purge-volumesを指定して実行して、データがアンインストールされてクリアされるようにしてください" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:69 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:75 msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "データが保管されています。podmanボリュームコマンドを使用して、ボリュームをクリアしてください" @@ -1298,85 +1264,65 @@ msgstr "Kubernetes上のローカルサーバをアップグレードする" msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "podman上のローカルサーバをアップグレードする" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:38 -msgid "List available tag for an image" +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:39 +#, fuzzy +msgid "List available tags for an image" msgstr "イメージに使用可能なタグを一覧にする" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:45 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "設定のアンマーシャルに失敗しました" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:48 -#, javascript-format -msgid "Available Tags for image: %s" -msgstr "イメージに使用できるタグ: %s" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:25 -msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" -msgstr "/etc/uyuni-releaseも/etc/susemanager-releaseも見つかりません" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:36 mgradm/shared/utils/exec.go:190 -msgid "cannot check server release" -msgstr "サーバのリリースを確認できません" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:42 mgradm/shared/utils/exec.go:196 -#, javascript-format -msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" -msgstr "現在SUSE Manager %s がインストールされていますが、イメージはUyuniです。アップグレードはサポートされていません" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:46 mgradm/shared/utils/exec.go:200 -#, javascript-format -msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" -msgstr "現在Uyuni %s がインストールされていますが、イメージはSUSE Managerです。アップグレードはサポートされていません" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:53 mgradm/shared/utils/exec.go:207 -msgid "failed to read current uyuni release" -msgstr "現在のuyuniリリースの読み込みに失敗しました" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:57 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:71 mgradm/shared/utils/exec.go:211 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch release from image %s" -msgstr "イメージ %s からリリースをフェッチできません" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:61 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:75 mgradm/shared/utils/exec.go:215 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 -msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" -msgstr "バージョン %[1]s から %[2]s にダウングレードできません" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:221 -msgid "failed to read current susemanager release" -msgstr "現在のsusemanagerリリースを読み込めませんでした" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:31 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:130 +msgid "Confidential Computing Flags" +msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングのフラグ" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:80 mgradm/shared/utils/exec.go:234 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" -msgstr "%s からpostgresqlバージョンをフェッチできません" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:33 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +msgid "confidential computing attestation" +msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングの検証" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:84 -msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" -msgstr "現在の配備にPostgreSQLがインストールされていません" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:34 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:35 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:139 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 +msgid "Hub XML-RPC API" +msgstr "Hub XML-RPC API" #: mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:20 msgid "Upgrade local server" msgstr "ローカルサーバのアップグレード" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:52 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:70 msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "コンフィデンシャルコンピューティング検証サービスの設定" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:56 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:95 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:74 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:86 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "systemdサービスユニットファイルの生成に失敗しました" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:65 mgradm/shared/podman/podman.go:62 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:104 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:85 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:91 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:80 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "systemd confファイルを生成できません" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:27 +#, fuzzy +msgid "Setting Hub XML-RPC API service." +msgstr "Hub XML-RPC APIコンテナを有効化しています。" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:39 +msgid "cannot generate systemd service" +msgstr "systemdサービスを生成できません" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:49 +#, fuzzy +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." +msgstr "現在、複数のHub XML-RPCコンテナレプリカはサポートされていません。" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:58 +#, fuzzy +msgid "Not starting Hub XML-RPC API service" +msgstr "Hub XML-RPC APIコンテナを有効化しています。" + #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:31 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "SSLサーバ証明書シークレットの作成" @@ -1418,7 +1364,7 @@ msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "helmアップグレードを実行できません" #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:138 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:53 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 msgid "cannot deploy" msgstr "配備できません" @@ -1447,142 +1393,142 @@ msgstr "CA証明書のbase64デコードに失敗しました" msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" msgstr "証明書からのuyuni-ca設定マップの作成に失敗しました" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 msgid "cannot upgrade" msgstr "アップグレードできません" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:68 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:79 msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" msgstr "cert-managerと自己署名発行者をインストールできません" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:93 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:104 msgid "Installing Uyuni" msgstr "Uyuniのインストール" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:142 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:153 msgid "cannot inspect kubernetes values" msgstr "kubernetesの値を検査できません" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:152 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:163 msgid "inspect function did non return fqdn value" msgstr "検査関数がfqdn値を返しませんでした" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:187 msgid "cannot set replica to 0" msgstr "レプリカを0に設定できません" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:186 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:235 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:217 msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "以前のPostgreSQLは %[1]s、新しいPostgreSQLは %[2]s です。DBバージョンのアップグレードを実行中…" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:195 mgradm/shared/podman/podman.go:380 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:206 mgradm/shared/podman/podman.go:369 #, javascript-format msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" msgstr "PostgreSQLバージョンを変更せずに %s にアップグレードしています" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/podman/podman.go:382 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:208 mgradm/shared/podman/podman.go:371 msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" msgstr "PostgreSQLを %[1]s から %[2]s にダウングレードしようとしています" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:105 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:106 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:151 #, javascript-format msgid "failed to create temporary directory: %s" msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:57 mgradm/shared/podman/podman.go:280 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:250 #, javascript-format msgid "Using database upgrade image %s" msgstr "データベースのアップグレードイメージ %s を使用しています" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:60 mgradm/shared/podman/podman.go:284 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:59 mgradm/shared/podman/podman.go:254 msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" msgstr "PostgreSQLデータベースのバージョンアップグレードスクリプトを生成できません" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:65 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:114 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:64 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:115 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:161 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "%s を削除できません" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:94 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:187 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:93 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:141 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:188 #, javascript-format msgid "error running container %s" msgstr "コンテナ %s を実行中のエラー" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:110 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:155 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:311 mgradm/shared/podman/podman.go:335 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:111 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:283 mgradm/shared/podman/podman.go:307 msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" msgstr "PostgreSQL終了処理スクリプトを生成できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:71 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:50 msgid "cannot setup network" msgstr "ネットワークを設定できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:53 msgid "Enabling system service" msgstr "システムサービスの有効化" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:116 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:88 +#, fuzzy +msgid "cannot generate systemd user configuration file" +msgstr "systemd confファイルを生成できません" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:100 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "証明書をコピーするための一時フォルダをコンテナ上に作成できませんでした" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:140 msgid "failed to update SSL certificate" msgstr "SSL証明書の更新に失敗しました" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:161 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "コンテナ内にコピーされた証明書ファイルの削除に失敗しました" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:151 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "コンテナ内の不要なssl-buildフォルダの削除に失敗しました" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:172 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "証明書更新後のサービスの再起動" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:183 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:175 msgid "cannot generate migration script" msgstr "移行スクリプトを生成できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:219 mgradm/shared/utils/exec.go:125 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:194 mgradm/shared/utils/exec.go:103 msgid "Migrating server" msgstr "サーバの移行" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:197 msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "uyuni移行コンテナを実行できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:227 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:202 msgid "cannot read extracted data" msgstr "抽出されたデータを読み込めません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:358 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:342 msgid "cannot inspect podman values" msgstr "podman値を検査できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:368 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:352 msgid "cannot stop service" msgstr "サービスを停止できません" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:360 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "以前のpostgresqlは %[1]s、新しいpostgresqlは %[2]s です。DBバージョンのアップグレードを実行中…" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:401 -#, javascript-format -msgid "error %s is not a valid port number." -msgstr "エラー %s 、有効なポート番号ではありません。" - -#: mgradm/shared/podman/podman.go:407 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:397 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングサービスのアップグレード時のエラー" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:455 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:435 msgid "cannot inspect data" msgstr "データを検査できません" @@ -1687,95 +1633,209 @@ msgstr "cert-manager helmインストールに使用する値YAMLファイルへ msgid "Helm Chart Flags" msgstr "Helmチャートフラグ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" -msgstr "%s コンテナのイメージ。設定されている場合はネームスペースを上書きします" +msgid "Image for %s container" +msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:82 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:89 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "%s コンテナ用のタグ。設定されている場合はグローバル値を上書きします" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 msgid "Image" msgstr "イメージ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:88 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 msgid "Tag Image" msgstr "タグイメージ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:92 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:104 msgid "Image Flags" msgstr "イメージフラグ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:112 msgid "Database upgrade image" msgstr "データベースのアップグレードイメージ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 msgid "Database upgrade image tag" msgstr "データベースのアップグレードイメージタグ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "set whether to pull the database upgrade images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "データベースアップグレードイメージをプルするかどうかを設定します。値には 「Never」、「IfNotPresent」または「Always」のいずれかを指定します" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:105 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:117 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "データベースアップグレードイメージのフラグ" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "ホストにマウントされたミラーパッケージへのパス" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:30 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "コンフィデンシャルコンピューティングコンテナのレプリカをいくつ起動する必要があるか(現時点では0または1のみサポート)" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:142 +msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "Hub XML-RPC APIサービスコンテナのレプリカをいくつ起動する必要があるか(現時点では0または1のみサポート)" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:28 msgid "exec command failed" msgstr "execコマンドが失敗しました" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:64 mgradm/shared/utils/exec.go:82 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:62 mgradm/shared/utils/exec.go:82 #: mgradm/shared/utils/exec.go:96 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "%s の生成に失敗しました" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:105 -msgid "failed to read data extracted from source host" -msgstr "ソースホストから抽出されたデータを読み込めませんでした" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:106 +msgid "error running the migration script" +msgstr "移行スクリプトの実行中にエラーが発生しました" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 -msgid "cannot read config" -msgstr "設定を読み込めません" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:155 +#, javascript-format +msgid "Image is: %s" +msgstr "イメージは %s です" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 -msgid "cannot retrieve timezone" -msgstr "タイムゾーンを取得できません" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:169 +msgid "cannot check server release" +msgstr "サーバのリリースを確認できません" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:115 -msgid "cannot retrieve source PostgreSQL version" -msgstr "ソースPostgreSQLのバージョンを取得できません" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#, javascript-format +msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" +msgstr "現在SUSE Manager %s がインストールされていますが、イメージはUyuniです。アップグレードはサポートされていません" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:118 -msgid "cannot retrieve image PostgreSQL version" -msgstr "イメージPostgreSQLのバージョンを取得できません" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:183 +#, javascript-format +msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" +msgstr "現在Uyuni %s がインストールされていますが、イメージはSUSE Managerです。アップグレードはサポートされていません" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:128 -msgid "error running the migration script" -msgstr "移行スクリプトの実行中にエラーが発生しました" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:192 +msgid "failed to read current uyuni release" +msgstr "現在のuyuniリリースの読み込みに失敗しました" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:196 mgradm/shared/utils/exec.go:213 #, javascript-format -msgid "Image is: %s" -msgstr "イメージは %s です" +msgid "cannot fetch release from image %s" +msgstr "イメージ %s からリリースをフェッチできません" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:201 mgradm/shared/utils/exec.go:218 +msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +msgstr "バージョン %[1]s から %[2]s にダウングレードできません" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:209 +msgid "failed to read current susemanager release" +msgstr "現在のsusemanagerリリースを読み込めませんでした" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 +#, javascript-format +msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +msgstr "%s からpostgresqlバージョンをフェッチできません" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:238 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 msgid "posgresql is not installed in the current deployment" msgstr "posgresqlが現在の配備にインストールされていません" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:252 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:243 msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanagere-release" msgstr "etc/uyuni-releaseも/etc/susemanagere-releaseも見つかりません" +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "ホスト値を検査できません" + +#~ msgid "failed to compute server FQDN" +#~ msgstr "サーバFQDNの計算に失敗しました" + +#~ msgid "Hub XML-RPC API Image" +#~ msgstr "Hub XML-RPC APIイメージ" + +#~ msgid "Hub XML-RPC API Image Tag" +#~ msgstr "Hub XML-RPC APIイメージタグ" + +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "クラスタタイプの検出に失敗しました" + +#~ msgid "no uyuni helm release installed on the cluster" +#~ msgstr "クラスタにuyuni helmリリースがインストールされていません" + +#~ msgid "Running supportconfig in the container" +#~ msgstr "コンテナ内でsupportconfigを実行する" + +#~ msgid "failed to run supportconfig" +#~ msgstr "supportconfigの実行に失敗しました" + +#~ msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" +#~ msgstr "コマンド出力からコンテナsupportconfig tarballが見つかりませんでした" + +#~ msgid "cannot copy tarball" +#~ msgstr "tarballをコピーできません" + +#, javascript-format +#~ msgid "failed to remove %s file in the container" +#~ msgstr "コンテナ内の %s ファイルの削除に失敗しました" + +#~ msgid "failed to run supportconfig on the host" +#~ msgstr "ホストでsupportconfigを実行できませんでした" + +#~ msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" +#~ msgstr "コマンド出力からホストsupportconfig tarball が見つかりませんでした" + +#~ msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" +#~ msgstr "supportconfigがホスト上で利用できません。スキップします" + +#~ msgid "Preparing the tarball" +#~ msgstr "tarballの準備中" + +#, javascript-format +#~ msgid "failed to add %s to tarball" +#~ msgstr "%s をtarballに追加できませんでした" + +#~ msgid "Unable to detect hostname, using localhost" +#~ msgstr "ローカルホストを使用してホスト名を検出できません" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot delete volume %s" +#~ msgstr "ボリューム %s を削除できません" + +#, javascript-format +#~ msgid "Available Tags for image: %s" +#~ msgstr "イメージに使用できるタグ: %s" + +#~ msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" +#~ msgstr "/etc/uyuni-releaseも/etc/susemanager-releaseも見つかりません" + +#~ msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +#~ msgstr "現在の配備にPostgreSQLがインストールされていません" + +#, javascript-format +#~ msgid "error %s is not a valid port number." +#~ msgstr "エラー %s 、有効なポート番号ではありません。" + +#, javascript-format +#~ msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +#~ msgstr "%s コンテナのイメージ。設定されている場合はネームスペースを上書きします" + +#~ msgid "failed to read data extracted from source host" +#~ msgstr "ソースホストから抽出されたデータを読み込めませんでした" + +#~ msgid "cannot read config" +#~ msgstr "設定を読み込めません" + +#~ msgid "cannot retrieve timezone" +#~ msgstr "タイムゾーンを取得できません" + +#~ msgid "cannot retrieve source PostgreSQL version" +#~ msgstr "ソースPostgreSQLのバージョンを取得できません" + +#~ msgid "cannot retrieve image PostgreSQL version" +#~ msgstr "イメージPostgreSQLのバージョンを取得できません" + #~ msgid "Image URL. Leave it empty to analyze the current deployment" #~ msgstr "イメージのURL。現在の配備を分析する場合は空のままにします。" diff --git a/locale/mgradm/ko.po b/locale/mgradm/ko.po index a0b648fc0..41c6de4d4 100644 --- a/locale/mgradm/ko.po +++ b/locale/mgradm/ko.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-16 05:47+0000\n" "Last-Translator: Seeun Lee \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,74 +66,78 @@ msgstr "ISO 이미지를 마운트 해제할 수 없어 %s이(가) 그대로 유 msgid "unable to remove temporary directory, leaving %s intact" msgstr "임시 디렉토리를 제거할 수 없어 %s이(가) 그대로 유지됩니다." -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:42 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:48 msgid "unable to login and register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "로그인하여 배포를 등록할 수 없습니다. 배포를 수동으로 등록해야 함" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:53 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:59 msgid "unable to register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "배포를 등록할 수 없습니다. 배포를 수동으로 등록해야 함" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:55 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:61 #, javascript-format msgid "Distribution %s successfully registered" msgstr "%s 배포가 등록되었습니다." -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:78 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:70 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:34 +#, javascript-format +msgid "source %s does not exists" +msgstr "%s 소스가 없습니다." + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:89 #, javascript-format msgid "unable to mount ISO image: %s" msgstr "ISO 이미지를 마운트할 수 없음: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:98 +msgid "Missing TreeLabel. Please specify distribution name" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:107 #, javascript-format msgid "distribution with same name already exists: %s" msgstr "이름이 동일한 배포가 이미 있음: %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:96 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:111 #, javascript-format msgid "cannot create %s path in container" msgstr "컨테이너에 %s 경로를 만들 수 없음" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:99 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:114 #, javascript-format msgid "Copying distribution %s" msgstr "%s 배포 복사 중" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:101 mgradm/shared/podman/podman.go:136 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:139 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:150 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:116 mgradm/shared/podman/podman.go:120 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:123 mgradm/shared/podman/podman.go:126 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:134 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "%s을(를) 복사할 수 없음" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:103 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:118 #, javascript-format msgid "Distribution has been copied into %s" msgstr "배포가 %s에 복사되었습니다." -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:131 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:32 -#, javascript-format -msgid "source %s does not exists" -msgstr "%s 소스가 없습니다." - -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:153 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:172 #, javascript-format msgid "Auto-detected distribution %s" msgstr "자동으로 감지된 배포 %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:169 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:183 msgid "Continue by registering autoinstallation distribution" msgstr "자동 설치 배포를 등록하여 계속 진행" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:94 msgid "distribution not found in product map. Please update productmap or provide channel label" msgstr "제품 맵에서 배포를 찾을 수 없습니다. 제품 맵을 업데이트하거나 채널 레이블을 제공하십시오." -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:107 msgid "unable to read distribution treeinfo. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "배포 트리 정보를 읽을 수 없습니다. 배포 세부 정보 및/또는 채널 레이블을 입력하십시오." -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:135 mgradm/cmd/distro/detect.go:137 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:139 #, javascript-format msgid "distribution treeinfo %s does not exists. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "배포 트리 정보 %s이(가) 없습니다. 배포 세부 정보 및/또는 채널 레이블을 입력하십시오." @@ -214,10 +217,15 @@ msgid "Copy distribution files from iso to the container" msgstr "ISO에서 컨테이너로 배포 파일 복사" #: mgradm/cmd/distro/distro.go:79 +#, fuzzy msgid "" "Takes a path to source iso file or directory with mounted iso and copies it into the container.\n" "\n" -"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution. If not set, distribution name is autodetected.\n" +"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution.\n" +"If not set, distribution name is attempted to be autodetected:\n" +"\n" +"- use name from '.treeinfo' file if exists\n" +"- use name of the ISO or passed directory\n" "\n" "Note: API details are required for auto registration." msgstr "" @@ -227,15 +235,15 @@ msgstr "" "\n" "참고: 자동 등록을 위해서는 API 세부 정보가 필요합니다." -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:89 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 msgid "Set parent channel for the distribution." msgstr "배포의 상위 채널을 설정합니다." -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:97 msgid "Help on using custom distribution product map" msgstr "사용자 정의 배포 제품 맵 사용에 대한 도움말" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:109 msgid "failed to compute config help command" msgstr "구성 도움말 명령을 계산하지 못함" @@ -257,51 +265,51 @@ msgstr "%s 폴더를 생성할 수 없음" msgid "failed to create keyring %s" msgstr "%s 키링을 생성할 수 없음" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:118 -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:34 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:154 +#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:29 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:26 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:64 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:164 mgradm/shared/podman/podman.go:240 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:301 mgradm/shared/podman/podman.go:326 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:418 mgradm/shared/utils/exec.go:137 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:175 mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:271 mgradm/shared/podman/podman.go:298 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:414 mgradm/shared/utils/exec.go:115 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:74 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 #, javascript-format msgid "failed to parse %s" msgstr "%s을(를) 구문 분석하지 못했습니다." -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:88 #, javascript-format msgid "failed to download %s" msgstr "%s을(를) 다운로드하지 못했습니다." -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:86 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:94 #, javascript-format msgid "failed to show key %s" msgstr "%s 키를 표시하지 못했습니다." -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:90 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:98 msgid "Do you really want to trust this key" msgstr "이 키를 신뢰하시겠습니까?" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:102 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:110 msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "%[1]s을(를) %[2]s(으)로 복사하지 못함" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:112 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:119 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:186 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:60 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:120 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:127 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:187 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:70 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "%s 실행 중" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:114 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:122 msgid "failed to run import key" msgstr "가져오기 키를 실행하지 못함" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:121 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:129 msgid "failed to restart uyuni-update-config" msgstr "uyuni-update-config를 다시 시작하지 못함" @@ -428,26 +436,26 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:34 #: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:38 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:130 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:141 #, javascript-format msgid "install %s before running this command" msgstr "이 명령을 실행하기 전 %s 설치" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:63 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:193 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:208 msgid "cannot deploy certificate" msgstr "인증서를 배포할 수 없음" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:75 msgid "cannot deploy uyuni" msgstr "uyuni를 배포할 수 없음" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:79 -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:85 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:109 msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "서비스 중지 실패: %v" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:88 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 msgid "error storing the SSL CA certificate in database" msgstr "SSL CA 인증서를 데이터베이스에 저장하는 중 오류 발생" @@ -469,304 +477,283 @@ msgstr "" "\n" "참고: 원격 podman에 설치하는 기능은 아직 지원되지 않습니다!\n" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:28 mgradm/cmd/scale/podman.go:32 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." -msgstr "다중 Hub XML-RPC 컨테이너 복제본은 현재 지원되지 않습니다." - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:30 -msgid "Enabling Hub XML-RPC API container." -msgstr "Hub XML-RPC API 컨테이너 활성화." - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:36 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:88 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:42 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:41 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:137 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:53 mgradm/shared/podman/podman.go:253 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:259 mgradm/shared/podman/podman.go:353 -msgid "failed to compute image URL" -msgstr "이미지 URL을 계산하지 못함" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 -msgid "cannot generate systemd service" -msgstr "systemd 서비스를 생성할 수 없음" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:33 mgradm/shared/podman/podman.go:392 +msgid "Waiting for the server to start…" +msgstr "서버가 시작되기를 기다리는 중…" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:44 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:58 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:35 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:55 msgid "cannot enable service" msgstr "서비스를 활성할 수 없음" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:397 -msgid "Waiting for the server to start…" -msgstr "서버가 시작되기를 기다리는 중…" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:54 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:47 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:24 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:72 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:59 +msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:64 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:28 msgid "install podman before running this command" msgstr "이 명령을 실행하기 전 podman 설치" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:77 mgradm/shared/podman/podman.go:204 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:265 mgradm/shared/podman/podman.go:423 -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "호스트 값 검사할 수 없음" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:84 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:71 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "FQDN '%s'(으)로 서버 설정" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:104 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:56 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:30 mgradm/shared/kubernetes/install.go:52 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:148 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:52 mgradm/shared/podman/podman.go:236 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:241 mgradm/shared/podman/podman.go:332 +msgid "failed to compute image URL" +msgstr "이미지 URL을 계산하지 못함" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 msgid "cannot wait for system start" msgstr "시스템 시작을 기다릴 수 없음" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:124 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:105 msgid "Run setup command in the container" msgstr "컨테이너에서 설정 명령 실행" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:137 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:118 msgid "failed to extract payg data" msgstr "payg 데이터를 추출하지 못함" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:151 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:141 msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "SSL 인증서를 업데이트하지 못함" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:156 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:70 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:146 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:136 msgid "cannot enable podman socket" msgstr "podman 소켓을 활성화할 수 없음" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 -msgid "failed to compute server FQDN" -msgstr "서버 FQDN을 계산할 수 없음" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:86 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:79 msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" msgstr "문자, 숫자 . _ 및 -만 포함할 수 있음" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:87 msgid "Not a valid email address" msgstr "유효한 전자 메일 주소 아님" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:130 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "서버에서 설정할 표준 시간대입니다. 기본값은 호스트 표준 시간대입니다." -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 msgid "Administrator e-mail" msgstr "관리자 전자 메일" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "알림을 보내는 전자 메일" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "InterServerSync v1 상위 FQDN" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 msgid "Database user" msgstr "데이터베이스 사용자" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "데이터베이스 비밀번호. 기본적으로 무작위로 생성됨" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:144 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 msgid "Database name" msgstr "데이터베이스 이름" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 msgid "Database host" msgstr "데이터베이스 호스트" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:146 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 msgid "Database port" msgstr "데이터베이스 포트" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:147 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 msgid "Database protocol" msgstr "데이터베이스 프로토콜" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:148 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 msgid "External database admin user name" msgstr "외부 데이터베이스 관리자 사용자 이름" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:149 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 msgid "External database admin password" msgstr "외부 데이터베이스 관리자 비밀번호" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:150 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "외부 데이터베이스 공급자. 가능한 값 'aws'" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 msgid "Database Flags" msgstr "데이터베이스 플래그" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 msgid "Enable TFTP" msgstr "TFTP 활성화" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:164 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 msgid "Report database name" msgstr "데이터베이스 이름 보고" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:165 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:158 msgid "Report database host" msgstr "데이터베이스 호스트 보고" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:166 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 msgid "Report database port" msgstr "데이터베이스 포트 보고" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:167 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:160 msgid "Report Database username" msgstr "데이터베이스 사용자 이름 보고" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:161 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "데이터베이스 비밀번호를 보고합니다. 기본적으로 무작위로 생성됨" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:170 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 msgid "Report DB Flags" msgstr "DB 플래그 보고" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:178 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:171 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "쉼표로 구분된 SSL 인증서 이름" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 msgid "SSL certificate country" msgstr "SSL 인증서 국가" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:180 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 msgid "SSL certificate state" msgstr "SSL 인증서 시/도" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:181 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 msgid "SSL certificate city" msgstr "SSL 인증서 구/군/시" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:182 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 msgid "SSL certificate organization" msgstr "SSL 인증서 조직" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:183 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:176 msgid "SSL certificate organization unit" msgstr "SSL 인증서 조직 단위" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:184 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "생성할 CA 키의 비밀번호" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:186 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "SSL 인증서 플래그" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:189 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "임시 CA 인증서 경로" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:190 msgid "Root CA certificate path" msgstr "루트 CA 인증서 경로" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:191 msgid "Server certificate path" msgstr "서버 인증서 경로" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:199 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:192 msgid "Server key path" msgstr "서버 키 경로" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "타사 SSL 인증서 플래그" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 msgid "SUSE Customer Center username" msgstr "SUSE Customer Center 사용자 이름" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:208 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 msgid "SUSE Customer Center password" msgstr "SUSE Customer Center 비밀번호" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:210 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:203 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "SUSE Customer Center 플래그" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "Tomcat 및 Taskomatic 원격 디버깅 활성화" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:26 -msgid "confidential computing attestation" -msgstr "기밀 컴퓨팅 증명" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 -msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "시작해야 하는 기밀 컴퓨팅 컨테이너의 복제본 수. (현재는 0 또는 1만 지원됨)" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 -msgid "Confidential Computing Flags" -msgstr "기밀 컴퓨팅 플래그" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:225 -msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "시작해야 하는 Hub XML-RPC API 서비스 컨테이너의 복제본 수(현재는 0 또는 1만 지원됨)" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:227 -msgid "Hub XML-RPC API Image" -msgstr "Hub XML-RPC API 이미지" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:228 -msgid "Hub XML-RPC API Image Tag" -msgstr "Hub XML-RPC API 이미지 태그" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:230 -msgid "Hub XML-RPC API" -msgstr "Hub XML-RPC API" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:235 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 msgid "Administrator user name" msgstr "관리자 사용자 이름" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:236 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:215 msgid "Administrator password" msgstr "관리자 비밀번호" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:237 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:216 msgid "First name of the administrator" msgstr "관리자의 이름" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:238 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 msgid "Last name of the administrator" msgstr "관리자의 성" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:239 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 msgid "First organization name" msgstr "첫 번째 조직 이름" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:241 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 msgid "First User Flags" msgstr "첫 번째 사용자 플래그" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:31 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" msgstr "/tmp/setup.sh 복사할 수 없음" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:36 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:45 msgid "error running the setup script" msgstr "설정 스크립트를 실행하는 중 오류 발생" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:167 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:146 msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" msgstr "SSL CA 인증서를 호스트의 신뢰할 수 있는 인증서에 추가하지 못했습니다." -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:56 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:65 +msgid "Server organization already exists, reusing" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 +#, javascript-format +msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:84 +msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:92 msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" msgstr "서버 설정, https://%[1]s에 %[2]s 사용자로 로그인" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:164 msgid "Failed to generate setup script" msgstr "설치 스크립트를 생성하지 못함" @@ -806,77 +793,84 @@ msgstr "" "\n" "참고: 원격 클러스터로의 마이그레이션은 아직 지원되지 않습니다!\n" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:53 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "SSL CA 생성 개인 키 비밀번호" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:57 mgradm/shared/utils/exec.go:149 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:60 mgradm/shared/utils/exec.go:128 msgid "failed to generate migration script" msgstr "마이그레이션 스크립트를 생성하지 못함" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:79 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:84 msgid "cannot run deploy" msgstr "배포를 실행할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:86 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:171 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:91 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:182 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "uyuni를 실행하는 노드를 찾을 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:90 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 msgid "cannot run migration" msgstr "마이그레이션을 실행할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:100 msgid "cannot read data from container" msgstr "컨테이너에서 데이터를 읽을 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:139 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:106 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:149 msgid "cannot set replicas to 0" msgstr "복제본을 0으로 설정할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:113 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:123 msgid "cannot setup SSL" msgstr "SSL을 설정할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:121 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:131 #, javascript-format msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" msgstr "미러 데이터는 마이그레이션되지 않으므로 %s에서 사용할 수 있는지 확인하십시오." -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:130 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:140 #, javascript-format msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" msgstr "새 SSL 인증서를 사용하여 helm 차트를 %s 이미지로 업그레이드할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 #, javascript-format msgid "cannot wait for deployment of %s" msgstr "%s의 배포를 기다릴 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:150 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:45 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:192 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:377 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:387 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:366 msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" msgstr "PostgreSQL 버전 업그레이드 스크립트를 실행할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:154 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:207 mgradm/shared/podman/podman.go:391 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:165 +#, fuzzy +msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +msgstr "PostgreSQL 최종 스크립트를 실행할 수 없음" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:169 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:88 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:218 mgradm/shared/podman/podman.go:380 msgid "cannot run post upgrade script" msgstr "업그레이드 후 스크립트를 실행할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:212 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:174 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 #, javascript-format msgid "cannot upgrade to image %s" msgstr "%s 이미지로 업그레이드할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:184 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:199 msgid "failed to strip text part from CA certificate" msgstr "CA 인증서에서 텍스트 부분 제거하지 못함" @@ -910,27 +904,42 @@ msgstr "" "\n" "참고: 원격 podman으로의 마이그레이션은 아직 지원되지 않습니다!\n" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:31 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:37 msgid "cannot compute image" msgstr "이미지를 계산할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:64 msgid "cannot run migration script" msgstr "마이그레이션 스크립트를 실행할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:51 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:214 mgradm/shared/podman/podman.go:376 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "PostgreSQL 최종 스크립트를 실행할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:94 msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "systemd 서비스 파일을 생성할 수 없음" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +#, fuzzy +msgid "cannot setup confidential computing attestation service" +msgstr "기밀 컴퓨팅 증명 서비스 설정" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:126 +#, fuzzy +msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" +msgstr "Hub XML-RPC API 컨테이너 활성화." + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:133 msgid "Server migrated" msgstr "서버 마이그레이션됨" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:27 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:28 +msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:34 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "소스 서버의 사용자. 루트가 아닌 사용자는 비밀번호 없는 sudo 권한이 있어야 합니다(/etc/sudoers의 NOPASSWD 태그)." @@ -956,6 +965,10 @@ msgstr "서버 다시 시작" msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "Kubernetes는 아직 지원되지 않음" +#: mgradm/cmd/scale/podman.go:32 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgstr "다중 Hub XML-RPC 컨테이너 복제본은 현재 지원되지 않습니다." + #: mgradm/cmd/scale/podman.go:36 #, javascript-format msgid "service not allowing to be scaled: %s" @@ -970,10 +983,12 @@ msgid "Adjust the replicas for services supporting it." msgstr "이를 지원하는 서비스에 대한 복제본을 조정합니다." #: mgradm/cmd/scale/scale.go:30 +#, fuzzy msgid "" "Adjust the replicas for services supporting it.\n" "Supported services:\n" " - uyuni-server-attestation\n" +" - uyuni-hub-xmlrpc\n" msgstr "" "이를 지원하는 서비스에 대한 복제본을 조정합니다.\n" "지원되는 서비스:\n" @@ -984,30 +999,22 @@ msgid "Start the server" msgstr "서버 시작" #: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "클러스터 유형을 검색하지 못함" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "no uyuni helm release installed on the cluster" -msgstr "클러스터에 설치된 uyuni helm 릴리스 없음" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:42 msgid "failed to find the uyuni deployment namespace" msgstr "uyuni 배포 네임스페이스를 찾지 못함" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:48 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:38 msgid "failed to get deployment status" msgstr "배포 상태를 가져오지 못함" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:51 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "일부 복제본이 준비되지 않음: %[1]d / %[2]d" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:45 msgid "the pod is not running" msgstr "Pod가 실행 중이 아님" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:61 mgradm/cmd/status/podman.go:33 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:50 msgid "failed to run spacewalk-service status" msgstr "spacewalk 서비스 상태를 실행할 수 없음" @@ -1039,52 +1046,6 @@ msgstr "" msgid "path where to extract the data" msgstr "경로 데이터를 추출할 위치" -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:42 -msgid "Running supportconfig in the container" -msgstr "컨테이너에서 supportconfig 실행" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:45 -msgid "failed to run supportconfig" -msgstr "supportconfig 실행 실패" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:49 -msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" -msgstr "명령 출력에서 컨테이너 지원 구성 tarball을 찾지 못했습니다." - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:56 -msgid "cannot copy tarball" -msgstr "tarball을 복사할 수 없음" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:62 -#, javascript-format -msgid "failed to remove %s file in the container" -msgstr "컨테이너에서 %s 파일을 제거하지 못함" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:71 -msgid "failed to run supportconfig on the host" -msgstr "호스트에서 supportconfig를 실행하지 못함" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:81 -msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" -msgstr "명령 출력에서 호스트 supportconfig tarball을 찾지 못했습니다." - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:84 -msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" -msgstr "호스트에서 supportconfig를 사용할 수 없으므로 건너뜁니다." - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:90 -msgid "Preparing the tarball" -msgstr "tarball 준비 중" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:102 -#, javascript-format -msgid "failed to add %s to tarball" -msgstr "tarball에 %s을(를) 추가하지 못함" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:119 -msgid "Unable to detect hostname, using localhost" -msgstr "로컬호스트를 사용하여 호스트 이름을 감지할 수 없음" - #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/podman.go:27 msgid "Install a PTF or Test package on podman" msgstr "podman에 PTF 또는 테스트 패키지 설치" @@ -1105,19 +1066,19 @@ msgstr "" "\n" "참고: 현재 원격 podman에 설치하는 기능은 지원되지 않습니다!\n" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:38 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:49 msgid "ptf and test flags cannot be set simultaneously " msgstr "ptf와 테스트 플래그를 동시에 설정할 수 없음 " -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:41 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:52 msgid "ptf and test flags cannot be empty simultaneously " msgstr "ptf와 테스트 플래그를 동시에 비워둘 수없음 " -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:44 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:55 msgid "user flag cannot be empty" msgstr "사용자 플래그를 비워둘 수 없습니다." -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:70 #, javascript-format msgid "The image computed is: %s" msgstr "계산된 이미지: %s" @@ -1126,38 +1087,38 @@ msgstr "계산된 이미지: %s" msgid "Install a PTF" msgstr "PTF 설치" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:36 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:38 msgid "unable to get random file prefix" msgstr "임의의 파일 접두사를 가져올 수 없음" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:48 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:50 msgid "unable to cleanup source file" msgstr "소스 파일을 정리할 수 없음" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:57 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:59 #, javascript-format msgid "output file %s exists, use -f to force overwrite" msgstr "출력 파일 %s이(가) 있습니다. -f를 사용하여 강제로 덮어씁니다." -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:109 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:111 msgid "interactive mode cannot work with a file output" msgstr "대화형 모드는 파일 출력에서 작동하지 않습니다." -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:139 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:141 #, javascript-format msgid "unknown or unsupported database %s" msgstr "알 수 없거나 지원되지 않는 데이터베이스 %s" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:152 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:154 msgid "Command failed" msgstr "명령 실패" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:157 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:159 #, javascript-format msgid "Result is stored in the file '%s'" msgstr "결과는 '%s' 파일에 저장됩니다." -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:171 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:173 msgid "cannot write" msgstr "쓸 수 없음" @@ -1221,58 +1182,63 @@ msgstr "표준 출력 대신 파일에 출력 쓰기" msgid "Commands for support operations" msgstr "지원 작업을 위한 명령" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "kubernetes 배포에서는 --purge-volumes가 무시됨" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "kubernetes 배포에서는 --purge-images가 무시됨" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:58 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "%s 실행" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Failed deleting config map" msgstr "구성 맵 삭제 실패" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:73 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:78 msgid "Failed deleting secret" msgstr "비밀 삭제 실패" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:98 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:108 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "설치 제거된 항목이 없습니다. 실제로 설치를 제거하려면 --force를 실행하십시오." -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:100 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:110 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "볼륨과 관련한 작업은 수행되지 않았습니다. 사용된 스토리지 클래스에 따라 제거되지 않았을 수 있습니다." -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:45 -#, javascript-format -msgid "cannot delete volume %s" -msgstr "%s 볼륨을 삭제할 수 없음" +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:46 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Failed to remove volume %s" +msgstr "%s 폴더를 생성할 수 없음" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:48 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:51 msgid "All volumes have been removed" msgstr "모든 볼륨 제거됨" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:55 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:53 +#, fuzzy +msgid "Some volumes have not been removed completely" +msgstr "모든 볼륨 제거됨" + +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:61 #, javascript-format msgid "cannot delete image %s" msgstr "%s 이미지를 삭제할 수 없음" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:59 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:65 msgid "All images have been removed" msgstr "모든 이미지가 제거됨" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:67 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:73 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force and --purge-volumes to actually uninstall and clear data" msgstr "설치 제거된 항목이 없습니다. 실제로 설치를 제거하고 데이터를 정리하려면 --force 및 --purge-volumes를 실행하십시오." -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:69 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:75 msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "데이터가 보관된 경우, podman volume 명령을 사용하여 볼륨을 지우십시오." @@ -1297,85 +1263,65 @@ msgstr "Kubernetes에서 로컬 서버 업그레이드" msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "podman에서 로컬 서버 업그레이드" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:38 -msgid "List available tag for an image" +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:39 +#, fuzzy +msgid "List available tags for an image" msgstr "이미지에 사용 가능한 태그 나열" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:45 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "구성을 마샬링 해제하지 못했습니다." -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:48 -#, javascript-format -msgid "Available Tags for image: %s" -msgstr "이미지에 사용 가능한 태그: %s" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:25 -msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" -msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanager-release를 찾을 수 없습니다." - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:36 mgradm/shared/utils/exec.go:190 -msgid "cannot check server release" -msgstr "서버 릴리스를 확인할 수 없음" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:42 mgradm/shared/utils/exec.go:196 -#, javascript-format -msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" -msgstr "현재 SUSE Manager %s이(가) 설치되어 있지만, 이미지가 Uyuni입니다. 업그레이드가 지원되지 않습니다." - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:46 mgradm/shared/utils/exec.go:200 -#, javascript-format -msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" -msgstr "현재 Uyuni %s가 설치되어 있지만, 이미지가 SUSE Manager입니다. 업그레이드가 지원되지 않습니다." - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:53 mgradm/shared/utils/exec.go:207 -msgid "failed to read current uyuni release" -msgstr "현재 uyuni 릴리스를 읽지 못함" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:57 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:71 mgradm/shared/utils/exec.go:211 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch release from image %s" -msgstr "이미지 %s에서 릴리스를 가져올 수 없습니다." - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:61 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:75 mgradm/shared/utils/exec.go:215 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 -msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" -msgstr "버전 %[1]s에서 %[2]s(으)로 다운그레이드할 수 없습니다." - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:221 -msgid "failed to read current susemanager release" -msgstr "현재 susemanager 릴리스를 읽지 못함" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:31 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:130 +msgid "Confidential Computing Flags" +msgstr "기밀 컴퓨팅 플래그" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:80 mgradm/shared/utils/exec.go:234 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" -msgstr "%s에서 postgresql 버전을 가져올 수 없습니다." +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:33 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +msgid "confidential computing attestation" +msgstr "기밀 컴퓨팅 증명" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:84 -msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" -msgstr "현재 배포에 PostgreSQL이 설치되어 있지 않습니다." +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:34 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:35 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:139 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 +msgid "Hub XML-RPC API" +msgstr "Hub XML-RPC API" #: mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:20 msgid "Upgrade local server" msgstr "로컬 서버 업그레이드" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:52 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:70 msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "기밀 컴퓨팅 증명 서비스 설정" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:56 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:95 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:74 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:86 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "systemd 서비스 단위 파일을 생성하지 못함" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:65 mgradm/shared/podman/podman.go:62 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:104 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:85 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:91 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:80 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "systemd conf 파일을 생성할 수 없음" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:27 +#, fuzzy +msgid "Setting Hub XML-RPC API service." +msgstr "Hub XML-RPC API 컨테이너 활성화." + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:39 +msgid "cannot generate systemd service" +msgstr "systemd 서비스를 생성할 수 없음" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:49 +#, fuzzy +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." +msgstr "다중 Hub XML-RPC 컨테이너 복제본은 현재 지원되지 않습니다." + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:58 +#, fuzzy +msgid "Not starting Hub XML-RPC API service" +msgstr "Hub XML-RPC API 컨테이너 활성화." + #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:31 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "SSL 서버 인증서 비밀 생성 중" @@ -1417,7 +1363,7 @@ msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "helm 업그레이드를 실행할 수 없음" #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:138 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:53 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 msgid "cannot deploy" msgstr "배포할 수 없음" @@ -1446,142 +1392,142 @@ msgstr "CA 인증서를 Base64 디코딩하지 못함" msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" msgstr "인증서에서 uyuni-ca 구성 맵을 만들지 못함" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 msgid "cannot upgrade" msgstr "업그레이드할 수 없음" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:68 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:79 msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" msgstr "인증서 관리자 및 자체 서명 발급자를 설치할 수 없음" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:93 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:104 msgid "Installing Uyuni" msgstr "Uyuni 설치" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:142 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:153 msgid "cannot inspect kubernetes values" msgstr "Kubernetes 값을 검사할 수 없음" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:152 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:163 msgid "inspect function did non return fqdn value" msgstr "검사 함수가 FQDN 값을 반환하지 않음" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:187 msgid "cannot set replica to 0" msgstr "복제본을 0으로 설정할 수 없음" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:186 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:235 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:217 msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "이전 PostgreSQL은 %[1]s(이)고 새 버전은 %[2]s입니다. DB 버전 업그레이드 중…" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:195 mgradm/shared/podman/podman.go:380 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:206 mgradm/shared/podman/podman.go:369 #, javascript-format msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" msgstr "PostgreSQL 버전을 변경하지 않고 %s(으)로 업그레이드" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/podman/podman.go:382 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:208 mgradm/shared/podman/podman.go:371 msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" msgstr "PostgreSQL을 %[1]s에서 %[2]s(으)로 다운그레이드 시도 중" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:105 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:106 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:151 #, javascript-format msgid "failed to create temporary directory: %s" msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함: %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:57 mgradm/shared/podman/podman.go:280 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:250 #, javascript-format msgid "Using database upgrade image %s" msgstr "데이터베이스 업그레이드 이미지 %s 사용" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:60 mgradm/shared/podman/podman.go:284 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:59 mgradm/shared/podman/podman.go:254 msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" msgstr "PostgreSQL 데이터베이스 버전 업그레이드 스크립트를 생성할 수 없습니다." -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:65 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:114 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:64 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:115 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:161 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "%s을(를) 삭제할 수 없음" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:94 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:187 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:93 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:141 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:188 #, javascript-format msgid "error running container %s" msgstr "%s 컨테이너 실행 중 오류 발생" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:110 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:155 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:311 mgradm/shared/podman/podman.go:335 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:111 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:283 mgradm/shared/podman/podman.go:307 msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" msgstr "PostgreSQL 마무리 스크립트를 생성할 수 없습니다." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:71 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:50 msgid "cannot setup network" msgstr "네트워크를 설정할 수 없음" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:53 msgid "Enabling system service" msgstr "시스템 서비스 활성화" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:116 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:88 +#, fuzzy +msgid "cannot generate systemd user configuration file" +msgstr "systemd conf 파일을 생성할 수 없음" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:100 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "인증서를 복사할 컨테이너에 임시 폴더를 만들지 못했습니다." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:140 msgid "failed to update SSL certificate" msgstr "SSL 인증서를 업데이트하지 못했습니다." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:161 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "컨테이너에서 복사한 인증서 파일을 제거하지 못했습니다." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:151 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "컨테이너에서 더 이상 사용되지 않는 ssl-build 폴더를 제거하지 못했습니다." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:172 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "인증서 업데이트 후 서비스 다시 시작" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:183 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:175 msgid "cannot generate migration script" msgstr "마이그레이션 스크립트를 생성할 수 없음" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:219 mgradm/shared/utils/exec.go:125 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:194 mgradm/shared/utils/exec.go:103 msgid "Migrating server" msgstr "서버 마이그레이션" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:197 msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "uyuni 마이그레이션 컨테이너를 실행할 수 없음" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:227 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:202 msgid "cannot read extracted data" msgstr "추출된 데이터를 읽을 수 없음" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:358 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:342 msgid "cannot inspect podman values" msgstr "podman 값을 검사할 수 없음" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:368 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:352 msgid "cannot stop service" msgstr "서비스를 중지하지 못함" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:360 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "이전 postgresql은 %[1]s(이)고 대신 새 버전은 %[2]s입니다. DB 버전 업그레이드를 수행하는 중…" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:401 -#, javascript-format -msgid "error %s is not a valid port number." -msgstr "%s 오류는 유효한 포트 번호가 아닙니다." - -#: mgradm/shared/podman/podman.go:407 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:397 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "기밀 컴퓨팅 서비스를 업그레이드하는 중 오류가 발생했습니다." -#: mgradm/shared/podman/podman.go:455 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:435 msgid "cannot inspect data" msgstr "데이터를 검사할 수 없음" @@ -1686,95 +1632,209 @@ msgstr "cert-manager helm 설치에 사용할 값 YAML 파일 경로" msgid "Helm Chart Flags" msgstr "Helm 차트 플래그" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" -msgstr "%s 컨테이너의 이미지, 설정된 경우 네임스페이스 재정의" +msgid "Image for %s container" +msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:82 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:89 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "%s 컨테이너에 대한 태그, 설정된 경우 전역 값 재정의" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 msgid "Image" msgstr "이미지" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:88 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 msgid "Tag Image" msgstr "태그 이미지" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:92 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:104 msgid "Image Flags" msgstr "이미지 플래그" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:112 msgid "Database upgrade image" msgstr "데이터베이스 업그레이드 이미지" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 msgid "Database upgrade image tag" msgstr "데이터베이스 업그레이드 이미지 태그" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "set whether to pull the database upgrade images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "데이터베이스 이미지를 가져올지 여부를 설정합니다. 값은 'Never', 'IfNotPresent' 또는 'Always' 중 하나를 사용할 수 있습니다." -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:105 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:117 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "데이터베이스 업그레이드 이미지 플래그" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "호스트에 마운트된 미러링된 패키지의 경로" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:30 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "시작해야 하는 기밀 컴퓨팅 컨테이너의 복제본 수. (현재는 0 또는 1만 지원됨)" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:142 +msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "시작해야 하는 Hub XML-RPC API 서비스 컨테이너의 복제본 수(현재는 0 또는 1만 지원됨)" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:28 msgid "exec command failed" msgstr "exec 명령 실패" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:64 mgradm/shared/utils/exec.go:82 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:62 mgradm/shared/utils/exec.go:82 #: mgradm/shared/utils/exec.go:96 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "%s을(를) 생성하지 못했습니다." -#: mgradm/shared/utils/exec.go:105 -msgid "failed to read data extracted from source host" -msgstr "원본 호스트에서 추출한 데이터를 읽지 못했습니다." +#: mgradm/shared/utils/exec.go:106 +msgid "error running the migration script" +msgstr "마이그레이션 스크립트 실행 중 오류 발생" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 -msgid "cannot read config" -msgstr "구성을 읽을 수 없음" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:155 +#, javascript-format +msgid "Image is: %s" +msgstr "이미지: %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 -msgid "cannot retrieve timezone" -msgstr "시간대를 검색할 수 없습니다." +#: mgradm/shared/utils/exec.go:169 +msgid "cannot check server release" +msgstr "서버 릴리스를 확인할 수 없음" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:115 -msgid "cannot retrieve source PostgreSQL version" -msgstr "소스 PostgreSQL 버전을 검색할 수 없습니다." +#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#, javascript-format +msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" +msgstr "현재 SUSE Manager %s이(가) 설치되어 있지만, 이미지가 Uyuni입니다. 업그레이드가 지원되지 않습니다." -#: mgradm/shared/utils/exec.go:118 -msgid "cannot retrieve image PostgreSQL version" -msgstr "이미지 PostgreSQL 버전을 검색할 수 없습니다." +#: mgradm/shared/utils/exec.go:183 +#, javascript-format +msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" +msgstr "현재 Uyuni %s가 설치되어 있지만, 이미지가 SUSE Manager입니다. 업그레이드가 지원되지 않습니다." -#: mgradm/shared/utils/exec.go:128 -msgid "error running the migration script" -msgstr "마이그레이션 스크립트 실행 중 오류 발생" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:192 +msgid "failed to read current uyuni release" +msgstr "현재 uyuni 릴리스를 읽지 못함" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:196 mgradm/shared/utils/exec.go:213 #, javascript-format -msgid "Image is: %s" -msgstr "이미지: %s" +msgid "cannot fetch release from image %s" +msgstr "이미지 %s에서 릴리스를 가져올 수 없습니다." + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:201 mgradm/shared/utils/exec.go:218 +msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +msgstr "버전 %[1]s에서 %[2]s(으)로 다운그레이드할 수 없습니다." + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:209 +msgid "failed to read current susemanager release" +msgstr "현재 susemanager 릴리스를 읽지 못함" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 +#, javascript-format +msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +msgstr "%s에서 postgresql 버전을 가져올 수 없습니다." -#: mgradm/shared/utils/exec.go:238 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 msgid "posgresql is not installed in the current deployment" msgstr "현재 배포에 posgresql이 설치되어 있지 않습니다." -#: mgradm/shared/utils/exec.go:252 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:243 msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanagere-release" msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanagere-release를 찾을 수 없습니다." +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "호스트 값 검사할 수 없음" + +#~ msgid "failed to compute server FQDN" +#~ msgstr "서버 FQDN을 계산할 수 없음" + +#~ msgid "Hub XML-RPC API Image" +#~ msgstr "Hub XML-RPC API 이미지" + +#~ msgid "Hub XML-RPC API Image Tag" +#~ msgstr "Hub XML-RPC API 이미지 태그" + +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "클러스터 유형을 검색하지 못함" + +#~ msgid "no uyuni helm release installed on the cluster" +#~ msgstr "클러스터에 설치된 uyuni helm 릴리스 없음" + +#~ msgid "Running supportconfig in the container" +#~ msgstr "컨테이너에서 supportconfig 실행" + +#~ msgid "failed to run supportconfig" +#~ msgstr "supportconfig 실행 실패" + +#~ msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" +#~ msgstr "명령 출력에서 컨테이너 지원 구성 tarball을 찾지 못했습니다." + +#~ msgid "cannot copy tarball" +#~ msgstr "tarball을 복사할 수 없음" + +#, javascript-format +#~ msgid "failed to remove %s file in the container" +#~ msgstr "컨테이너에서 %s 파일을 제거하지 못함" + +#~ msgid "failed to run supportconfig on the host" +#~ msgstr "호스트에서 supportconfig를 실행하지 못함" + +#~ msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" +#~ msgstr "명령 출력에서 호스트 supportconfig tarball을 찾지 못했습니다." + +#~ msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" +#~ msgstr "호스트에서 supportconfig를 사용할 수 없으므로 건너뜁니다." + +#~ msgid "Preparing the tarball" +#~ msgstr "tarball 준비 중" + +#, javascript-format +#~ msgid "failed to add %s to tarball" +#~ msgstr "tarball에 %s을(를) 추가하지 못함" + +#~ msgid "Unable to detect hostname, using localhost" +#~ msgstr "로컬호스트를 사용하여 호스트 이름을 감지할 수 없음" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot delete volume %s" +#~ msgstr "%s 볼륨을 삭제할 수 없음" + +#, javascript-format +#~ msgid "Available Tags for image: %s" +#~ msgstr "이미지에 사용 가능한 태그: %s" + +#~ msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" +#~ msgstr "etc/uyuni-release 또는 / etc/susemanager-release를 찾을 수 없습니다." + +#~ msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +#~ msgstr "현재 배포에 PostgreSQL이 설치되어 있지 않습니다." + +#, javascript-format +#~ msgid "error %s is not a valid port number." +#~ msgstr "%s 오류는 유효한 포트 번호가 아닙니다." + +#, javascript-format +#~ msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +#~ msgstr "%s 컨테이너의 이미지, 설정된 경우 네임스페이스 재정의" + +#~ msgid "failed to read data extracted from source host" +#~ msgstr "원본 호스트에서 추출한 데이터를 읽지 못했습니다." + +#~ msgid "cannot read config" +#~ msgstr "구성을 읽을 수 없음" + +#~ msgid "cannot retrieve timezone" +#~ msgstr "시간대를 검색할 수 없습니다." + +#~ msgid "cannot retrieve source PostgreSQL version" +#~ msgstr "소스 PostgreSQL 버전을 검색할 수 없습니다." + +#~ msgid "cannot retrieve image PostgreSQL version" +#~ msgstr "이미지 PostgreSQL 버전을 검색할 수 없습니다." + #~ msgid "Image URL. Leave it empty to analyze the current deployment" #~ msgstr "이미지 URL. 현재 배포를 분석하려면 비워 두십시오." diff --git a/locale/mgradm/mgradm.pot b/locale/mgradm/mgradm.pot index d329130f1..75a360330 100644 --- a/locale/mgradm/mgradm.pot +++ b/locale/mgradm/mgradm.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -65,74 +65,78 @@ msgstr "" msgid "unable to remove temporary directory, leaving %s intact" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:42 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:48 msgid "unable to login and register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:53 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:59 msgid "unable to register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:55 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:61 #, javascript-format msgid "Distribution %s successfully registered" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:78 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:70 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:34 +#, javascript-format +msgid "source %s does not exists" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:89 #, javascript-format msgid "unable to mount ISO image: %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:98 +msgid "Missing TreeLabel. Please specify distribution name" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:107 #, javascript-format msgid "distribution with same name already exists: %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:96 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:111 #, javascript-format msgid "cannot create %s path in container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:99 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:114 #, javascript-format msgid "Copying distribution %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:101 mgradm/shared/podman/podman.go:136 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:139 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:150 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:116 mgradm/shared/podman/podman.go:120 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:123 mgradm/shared/podman/podman.go:126 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:134 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:103 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:118 #, javascript-format msgid "Distribution has been copied into %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:131 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:32 -#, javascript-format -msgid "source %s does not exists" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:153 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:172 #, javascript-format msgid "Auto-detected distribution %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:169 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:183 msgid "Continue by registering autoinstallation distribution" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:94 msgid "distribution not found in product map. Please update productmap or provide channel label" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:107 msgid "unable to read distribution treeinfo. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:135 mgradm/cmd/distro/detect.go:137 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:139 #, javascript-format msgid "distribution treeinfo %s does not exists. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "" @@ -186,20 +190,24 @@ msgstr "" msgid "" "Takes a path to source iso file or directory with mounted iso and copies it into the container.\n" "\n" -"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution. If not set, distribution name is autodetected.\n" +"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution.\n" +"If not set, distribution name is attempted to be autodetected:\n" +"\n" +"- use name from '.treeinfo' file if exists\n" +"- use name of the ISO or passed directory\n" "\n" "Note: API details are required for auto registration." msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:89 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 msgid "Set parent channel for the distribution." msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:97 msgid "Help on using custom distribution product map" msgstr "" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:109 msgid "failed to compute config help command" msgstr "" @@ -221,51 +229,51 @@ msgstr "" msgid "failed to create keyring %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:118 -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:34 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:154 +#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:29 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:26 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:64 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:164 mgradm/shared/podman/podman.go:240 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:301 mgradm/shared/podman/podman.go:326 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:418 mgradm/shared/utils/exec.go:137 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:175 mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:271 mgradm/shared/podman/podman.go:298 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:414 mgradm/shared/utils/exec.go:115 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:74 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 #, javascript-format msgid "failed to parse %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:88 #, javascript-format msgid "failed to download %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:86 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:94 #, javascript-format msgid "failed to show key %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:90 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:98 msgid "Do you really want to trust this key" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:102 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:110 msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:112 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:119 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:186 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:60 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:120 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:127 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:187 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:70 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:114 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:122 msgid "failed to run import key" msgstr "" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:121 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:129 msgid "failed to restart uyuni-update-config" msgstr "" @@ -383,26 +391,26 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:34 #: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:38 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:130 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:141 #, javascript-format msgid "install %s before running this command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:63 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:193 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:208 msgid "cannot deploy certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:75 msgid "cannot deploy uyuni" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:79 -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:85 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:109 msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:88 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 msgid "error storing the SSL CA certificate in database" msgstr "" @@ -419,304 +427,283 @@ msgid "" "NOTE: installing on a remote podman is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:28 mgradm/cmd/scale/podman.go:32 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:30 -msgid "Enabling Hub XML-RPC API container." -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:36 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:88 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:42 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:41 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:137 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:53 mgradm/shared/podman/podman.go:253 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:259 mgradm/shared/podman/podman.go:353 -msgid "failed to compute image URL" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 -msgid "cannot generate systemd service" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:33 mgradm/shared/podman/podman.go:392 +msgid "Waiting for the server to start…" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:44 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:58 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:35 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:55 msgid "cannot enable service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:397 -msgid "Waiting for the server to start…" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:54 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:47 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:24 +msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:72 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:26 -msgid "install podman before running this command" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:59 +msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:77 mgradm/shared/podman/podman.go:204 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:265 mgradm/shared/podman/podman.go:423 -msgid "cannot inspect host values" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:64 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:28 +msgid "install podman before running this command" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:84 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:71 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:104 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:56 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:30 mgradm/shared/kubernetes/install.go:52 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:148 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:52 mgradm/shared/podman/podman.go:236 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:241 mgradm/shared/podman/podman.go:332 +msgid "failed to compute image URL" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 msgid "cannot wait for system start" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:124 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:105 msgid "Run setup command in the container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:137 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:118 msgid "failed to extract payg data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:151 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:141 msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:156 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:70 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:146 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:136 msgid "cannot enable podman socket" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 -msgid "failed to compute server FQDN" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:86 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:79 msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:87 msgid "Not a valid email address" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:130 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 msgid "Administrator e-mail" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 msgid "Database user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:144 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 msgid "Database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 msgid "Database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:146 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 msgid "Database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:147 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 msgid "Database protocol" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:148 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 msgid "External database admin user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:149 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 msgid "External database admin password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:150 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 msgid "Database Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 msgid "Enable TFTP" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:164 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 msgid "Report database name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:165 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:158 msgid "Report database host" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:166 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 msgid "Report database port" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:167 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:160 msgid "Report Database username" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:161 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:170 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 msgid "Report DB Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:178 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:171 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 msgid "SSL certificate country" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:180 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 msgid "SSL certificate state" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:181 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 msgid "SSL certificate city" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:182 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 msgid "SSL certificate organization" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:183 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:176 msgid "SSL certificate organization unit" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:184 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:186 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:189 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:190 msgid "Root CA certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:191 msgid "Server certificate path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:199 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:192 msgid "Server key path" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 msgid "SUSE Customer Center username" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:208 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 msgid "SUSE Customer Center password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:210 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:203 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:26 -msgid "confidential computing attestation" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 -msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 -msgid "Confidential Computing Flags" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:225 -msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:227 -msgid "Hub XML-RPC API Image" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:228 -msgid "Hub XML-RPC API Image Tag" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:230 -msgid "Hub XML-RPC API" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:235 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 msgid "Administrator user name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:236 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:215 msgid "Administrator password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:237 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:216 msgid "First name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:238 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 msgid "Last name of the administrator" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:239 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 msgid "First organization name" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:241 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 msgid "First User Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:31 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:36 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:45 msgid "error running the setup script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:167 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:146 msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:56 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:65 +msgid "Server organization already exists, reusing" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 +#, javascript-format +msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:84 +msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:92 msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:164 msgid "Failed to generate setup script" msgstr "" @@ -742,77 +729,83 @@ msgid "" "NOTE: migrating to a remote cluster is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:53 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:57 mgradm/shared/utils/exec.go:149 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:60 mgradm/shared/utils/exec.go:128 msgid "failed to generate migration script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:79 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:84 msgid "cannot run deploy" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:86 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:171 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:91 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:182 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:90 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 msgid "cannot run migration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:100 msgid "cannot read data from container" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:139 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:106 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:149 msgid "cannot set replicas to 0" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:113 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:123 msgid "cannot setup SSL" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:121 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:131 #, javascript-format msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:130 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:140 #, javascript-format msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 #, javascript-format msgid "cannot wait for deployment of %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:150 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:45 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:192 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:377 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:387 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:366 msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:154 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:207 mgradm/shared/podman/podman.go:391 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:165 +msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:169 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:88 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:218 mgradm/shared/podman/podman.go:380 msgid "cannot run post upgrade script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:212 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:174 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 #, javascript-format msgid "cannot upgrade to image %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:184 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:199 msgid "failed to strip text part from CA certificate" msgstr "" @@ -837,27 +830,40 @@ msgid "" "NOTE: migrating to a remote podman is not supported yet!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:31 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:37 msgid "cannot compute image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:64 msgid "cannot run migration script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:51 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:214 mgradm/shared/podman/podman.go:376 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:94 msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +msgid "cannot setup confidential computing attestation service" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:126 +msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:133 msgid "Server migrated" msgstr "" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:27 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:28 +msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:34 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "" @@ -883,6 +889,10 @@ msgstr "" msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "" +#: mgradm/cmd/scale/podman.go:32 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgstr "" + #: mgradm/cmd/scale/podman.go:36 #, javascript-format msgid "service not allowing to be scaled: %s" @@ -901,6 +911,7 @@ msgid "" "Adjust the replicas for services supporting it.\n" "Supported services:\n" " - uyuni-server-attestation\n" +" - uyuni-hub-xmlrpc\n" msgstr "" #: mgradm/cmd/start/start.go:24 mgradm/cmd/start/start.go:25 @@ -908,30 +919,22 @@ msgid "Start the server" msgstr "" #: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "no uyuni helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:42 msgid "failed to find the uyuni deployment namespace" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:48 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:38 msgid "failed to get deployment status" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:51 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:45 msgid "the pod is not running" msgstr "" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:61 mgradm/cmd/status/podman.go:33 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:50 msgid "failed to run spacewalk-service status" msgstr "" @@ -961,52 +964,6 @@ msgstr "" msgid "path where to extract the data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:42 -msgid "Running supportconfig in the container" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:45 -msgid "failed to run supportconfig" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:49 -msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:56 -msgid "cannot copy tarball" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:62 -#, javascript-format -msgid "failed to remove %s file in the container" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:71 -msgid "failed to run supportconfig on the host" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:81 -msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:84 -msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:90 -msgid "Preparing the tarball" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:102 -#, javascript-format -msgid "failed to add %s to tarball" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:119 -msgid "Unable to detect hostname, using localhost" -msgstr "" - #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/podman.go:27 msgid "Install a PTF or Test package on podman" msgstr "" @@ -1021,19 +978,19 @@ msgid "" "NOTE: for now installing on a remote podman is not supported!\n" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:38 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:49 msgid "ptf and test flags cannot be set simultaneously " msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:41 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:52 msgid "ptf and test flags cannot be empty simultaneously " msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:44 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:55 msgid "user flag cannot be empty" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:70 #, javascript-format msgid "The image computed is: %s" msgstr "" @@ -1042,38 +999,38 @@ msgstr "" msgid "Install a PTF" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:36 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:38 msgid "unable to get random file prefix" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:48 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:50 msgid "unable to cleanup source file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:57 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:59 #, javascript-format msgid "output file %s exists, use -f to force overwrite" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:109 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:111 msgid "interactive mode cannot work with a file output" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:139 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:141 #, javascript-format msgid "unknown or unsupported database %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:152 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:154 msgid "Command failed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:157 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:159 #, javascript-format msgid "Result is stored in the file '%s'" msgstr "" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:171 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:173 msgid "cannot write" msgstr "" @@ -1121,58 +1078,62 @@ msgstr "" msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:58 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Failed deleting config map" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:73 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:78 msgid "Failed deleting secret" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:98 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:108 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:100 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:110 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:45 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:46 #, javascript-format -msgid "cannot delete volume %s" +msgid "Failed to remove volume %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:48 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:51 msgid "All volumes have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:55 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:53 +msgid "Some volumes have not been removed completely" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:61 #, javascript-format msgid "cannot delete image %s" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:59 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:65 msgid "All images have been removed" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:67 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:73 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force and --purge-volumes to actually uninstall and clear data" msgstr "" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:69 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:75 msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "" @@ -1195,83 +1156,59 @@ msgstr "" msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:38 -msgid "List available tag for an image" +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:39 +msgid "List available tags for an image" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:45 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:48 -#, javascript-format -msgid "Available Tags for image: %s" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:25 -msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:36 mgradm/shared/utils/exec.go:190 -msgid "cannot check server release" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:42 mgradm/shared/utils/exec.go:196 -#, javascript-format -msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" -msgstr "" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:46 mgradm/shared/utils/exec.go:200 -#, javascript-format -msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:31 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:130 +msgid "Confidential Computing Flags" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:53 mgradm/shared/utils/exec.go:207 -msgid "failed to read current uyuni release" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:33 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +msgid "confidential computing attestation" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:57 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:71 mgradm/shared/utils/exec.go:211 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch release from image %s" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:34 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:35 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:139 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 +msgid "Hub XML-RPC API" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:61 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:75 mgradm/shared/utils/exec.go:215 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 -msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +#: mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:20 +msgid "Upgrade local server" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:221 -msgid "failed to read current susemanager release" +#: mgradm/shared/coco/coco.go:70 +msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:80 mgradm/shared/utils/exec.go:234 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +#: mgradm/shared/coco/coco.go:74 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:86 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 +msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:84 -msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +#: mgradm/shared/coco/coco.go:85 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:91 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:80 +msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "" -#: mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:20 -msgid "Upgrade local server" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:27 +msgid "Setting Hub XML-RPC API service." msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:52 -msgid "Setting up confidential computing attestation service" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:39 +msgid "cannot generate systemd service" msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:56 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:95 -msgid "failed to generate systemd service unit file" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:49 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." msgstr "" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:65 mgradm/shared/podman/podman.go:62 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:104 -msgid "cannot generate systemd conf file" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:58 +msgid "Not starting Hub XML-RPC API service" msgstr "" #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:31 @@ -1315,7 +1252,7 @@ msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "" #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:138 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:53 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 msgid "cannot deploy" msgstr "" @@ -1344,142 +1281,141 @@ msgstr "" msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 msgid "cannot upgrade" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:68 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:79 msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:93 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:104 msgid "Installing Uyuni" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:142 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:153 msgid "cannot inspect kubernetes values" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:152 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:163 msgid "inspect function did non return fqdn value" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:187 msgid "cannot set replica to 0" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:186 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:235 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:217 msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:195 mgradm/shared/podman/podman.go:380 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:206 mgradm/shared/podman/podman.go:369 #, javascript-format msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/podman/podman.go:382 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:208 mgradm/shared/podman/podman.go:371 msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:105 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:106 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:151 #, javascript-format msgid "failed to create temporary directory: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:57 mgradm/shared/podman/podman.go:280 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:250 #, javascript-format msgid "Using database upgrade image %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:60 mgradm/shared/podman/podman.go:284 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:59 mgradm/shared/podman/podman.go:254 msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:65 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:114 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:64 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:115 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:161 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:94 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:187 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:93 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:141 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:188 #, javascript-format msgid "error running container %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:110 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:155 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:311 mgradm/shared/podman/podman.go:335 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:111 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:283 mgradm/shared/podman/podman.go:307 msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:71 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:50 msgid "cannot setup network" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:53 msgid "Enabling system service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:116 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:88 +msgid "cannot generate systemd user configuration file" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:100 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:140 msgid "failed to update SSL certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:161 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:151 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:172 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:183 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:175 msgid "cannot generate migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:219 mgradm/shared/utils/exec.go:125 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:194 mgradm/shared/utils/exec.go:103 msgid "Migrating server" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:197 msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:227 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:202 msgid "cannot read extracted data" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:358 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:342 msgid "cannot inspect podman values" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:368 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:352 msgid "cannot stop service" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:360 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:401 -#, javascript-format -msgid "error %s is not a valid port number." -msgstr "" - -#: mgradm/shared/podman/podman.go:407 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:397 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:455 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:435 msgid "cannot inspect data" msgstr "" @@ -1584,91 +1520,115 @@ msgstr "" msgid "Helm Chart Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:82 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:89 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 msgid "Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:88 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 msgid "Tag Image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:92 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:104 msgid "Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:112 msgid "Database upgrade image" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 msgid "Database upgrade image tag" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "set whether to pull the database upgrade images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:105 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:117 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:30 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:142 +msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:28 msgid "exec command failed" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:64 mgradm/shared/utils/exec.go:82 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:62 mgradm/shared/utils/exec.go:82 #: mgradm/shared/utils/exec.go:96 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:105 -msgid "failed to read data extracted from source host" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:106 +msgid "error running the migration script" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 -msgid "cannot read config" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:155 +#, javascript-format +msgid "Image is: %s" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 -msgid "cannot retrieve timezone" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:169 +msgid "cannot check server release" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:115 -msgid "cannot retrieve source PostgreSQL version" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#, javascript-format +msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:118 -msgid "cannot retrieve image PostgreSQL version" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:183 +#, javascript-format +msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:128 -msgid "error running the migration script" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:192 +msgid "failed to read current uyuni release" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:196 mgradm/shared/utils/exec.go:213 #, javascript-format -msgid "Image is: %s" +msgid "cannot fetch release from image %s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:201 mgradm/shared/utils/exec.go:218 +msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:209 +msgid "failed to read current susemanager release" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:238 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 +#, javascript-format +msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +msgstr "" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 msgid "posgresql is not installed in the current deployment" msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:252 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:243 msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanagere-release" msgstr "" diff --git a/locale/mgradm/zh_CN.po b/locale/mgradm/zh_CN.po index 71206e46a..53a3e5c63 100644 --- a/locale/mgradm/zh_CN.po +++ b/locale/mgradm/zh_CN.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-15 05:47+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" -"Language-Team: Chinese (China) \n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,74 +66,78 @@ msgstr "无法卸载 ISO 映像,%s 将保持不变" msgid "unable to remove temporary directory, leaving %s intact" msgstr "无法去除临时目录,%s 将保持不变" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:42 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:48 msgid "unable to login and register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "无法登录并注册该发行套件。需要手动注册发行套件" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:53 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:59 msgid "unable to register the distribution. Manual distro registration is required" msgstr "无法注册该发行套件。需要手动注册发行套件" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:55 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:61 #, javascript-format msgid "Distribution %s successfully registered" msgstr "已成功注册发行套件 %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:78 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:70 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:34 +#, javascript-format +msgid "source %s does not exists" +msgstr "源 %s 不存在" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:89 #, javascript-format msgid "unable to mount ISO image: %s" msgstr "无法挂载 ISO 映像:%s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:98 +msgid "Missing TreeLabel. Please specify distribution name" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:107 #, javascript-format msgid "distribution with same name already exists: %s" msgstr "已存在同名的发行套件:%s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:96 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:111 #, javascript-format msgid "cannot create %s path in container" msgstr "无法在容器中创建 %s 路径" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:99 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:114 #, javascript-format msgid "Copying distribution %s" msgstr "正在复制发行套件 %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:101 mgradm/shared/podman/podman.go:136 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:139 mgradm/shared/podman/podman.go:142 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:150 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:116 mgradm/shared/podman/podman.go:120 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:123 mgradm/shared/podman/podman.go:126 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:134 #, javascript-format msgid "cannot copy %s" msgstr "无法复制 %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:103 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:118 #, javascript-format msgid "Distribution has been copied into %s" msgstr "已将发行套件复制到 %s 中" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:131 mgradm/cmd/support/sql/sql.go:32 -#, javascript-format -msgid "source %s does not exists" -msgstr "源 %s 不存在" - -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:153 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:172 #, javascript-format msgid "Auto-detected distribution %s" msgstr "自动检测到发行套件 %s" -#: mgradm/cmd/distro/cp.go:169 +#: mgradm/cmd/distro/cp.go:183 msgid "Continue by registering autoinstallation distribution" msgstr "通过注册自动安装发行套件继续" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:92 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:94 msgid "distribution not found in product map. Please update productmap or provide channel label" msgstr "产品映射中找不到发行套件。请更新产品映射或提供通道标签" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:107 msgid "unable to read distribution treeinfo. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "无法读取发行套件树信息。请提供发行套件细节和/或通道标签" -#: mgradm/cmd/distro/detect.go:135 mgradm/cmd/distro/detect.go:137 +#: mgradm/cmd/distro/detect.go:139 #, javascript-format msgid "distribution treeinfo %s does not exists. Please provide distribution details and/or channel label" msgstr "发行套件树信息 %s 不存在。请提供发行套件细节和/或通道标签" @@ -214,10 +217,15 @@ msgid "Copy distribution files from iso to the container" msgstr "将 ISO 中的发行套件文件复制到容器" #: mgradm/cmd/distro/distro.go:79 +#, fuzzy msgid "" "Takes a path to source iso file or directory with mounted iso and copies it into the container.\n" "\n" -"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution. If not set, distribution name is autodetected.\n" +"Optional parameters 'distribution-name', 'version' and 'arch' specifies custom distribution.\n" +"If not set, distribution name is attempted to be autodetected:\n" +"\n" +"- use name from '.treeinfo' file if exists\n" +"- use name of the ISO or passed directory\n" "\n" "Note: API details are required for auto registration." msgstr "" @@ -227,15 +235,15 @@ msgstr "" "\n" "注意:要自动执行注册,需要提供 API 细节。" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:89 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 msgid "Set parent channel for the distribution." msgstr "设置发行套件的父通道。" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:93 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:97 msgid "Help on using custom distribution product map" msgstr "有关使用自定义发行套件产品映射的帮助" -#: mgradm/cmd/distro/distro.go:105 +#: mgradm/cmd/distro/distro.go:109 msgid "failed to compute config help command" msgstr "compute config 帮助命令失败" @@ -257,51 +265,51 @@ msgstr "无法创建文件夹 %s" msgid "failed to create keyring %s" msgstr "无法创建密钥环 %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:118 -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:34 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:67 mgradm/cmd/install/shared/shared.go:154 +#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:29 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:26 #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:64 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:164 mgradm/shared/podman/podman.go:240 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:301 mgradm/shared/podman/podman.go:326 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:418 mgradm/shared/utils/exec.go:137 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:175 mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:271 mgradm/shared/podman/podman.go:298 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:414 mgradm/shared/utils/exec.go:115 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "无法创建临时目录" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:74 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 #, javascript-format msgid "failed to parse %s" msgstr "无法分析 %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:81 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:88 #, javascript-format msgid "failed to download %s" msgstr "无法下载 %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:86 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:94 #, javascript-format msgid "failed to show key %s" msgstr "无法显示密钥 %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:90 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:98 msgid "Do you really want to trust this key" msgstr "确实要信任此密钥吗" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:102 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:110 msgid "failed to copy %[1]s to %[2]s" msgstr "无法将 %[1]s 复制到 %[2]s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:112 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:119 -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:186 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:60 -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:120 mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:127 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:187 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:70 #, javascript-format msgid "Running %s" msgstr "正在运行 %s" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:114 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:122 msgid "failed to run import key" msgstr "无法运行导入密钥" -#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:121 +#: mgradm/cmd/gpg/add/gpg.go:129 msgid "failed to restart uyuni-update-config" msgstr "无法重启动 uyuni-update-config" @@ -428,26 +436,26 @@ msgstr "" #: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:34 #: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:38 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:130 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:141 #, javascript-format msgid "install %s before running this command" msgstr "在运行此命令前安装 %s" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:63 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:193 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:208 msgid "cannot deploy certificate" msgstr "无法部署证书" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:69 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:75 msgid "cannot deploy uyuni" msgstr "无法部署 uyuni" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:79 -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:128 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:85 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:109 msgid "Failed to stop service: %v" msgstr "无法停止服务:%v" -#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:88 +#: mgradm/cmd/install/kubernetes/utils.go:94 msgid "error storing the SSL CA certificate in database" msgstr "在数据库中存储 SSL CA 证书时出错" @@ -469,304 +477,283 @@ msgstr "" "\n" "注意:目前不支持在远程 podman 上安装!\n" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:28 mgradm/cmd/scale/podman.go:32 -msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." -msgstr "目前不支持多个 Hub XML-RPC 容器复本。" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:30 -msgid "Enabling Hub XML-RPC API container." -msgstr "正在启用 Hub XML-RPC API 容器。" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:36 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:88 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:42 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:41 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:137 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:53 mgradm/shared/podman/podman.go:253 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:259 mgradm/shared/podman/podman.go:353 -msgid "failed to compute image URL" -msgstr "无法计算映像 URL" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:40 -msgid "cannot generate systemd service" -msgstr "无法生成 systemd 服务" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:33 mgradm/shared/podman/podman.go:392 +msgid "Waiting for the server to start…" +msgstr "正在等待服务器启动…" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:44 mgradm/cmd/install/podman/utils.go:58 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:35 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:55 msgid "cannot enable service" msgstr "无法启用服务" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:397 -msgid "Waiting for the server to start…" -msgstr "正在等待服务器启动…" +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:54 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:47 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/utils.go:24 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:72 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:26 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:59 +msgid "Server is already initialized! Uninstall before attempting new installation or use upgrade command" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:64 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:28 msgid "install podman before running this command" msgstr "在运行此命令前安装 podman" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:77 mgradm/shared/podman/podman.go:204 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:265 mgradm/shared/podman/podman.go:423 -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "无法检查主机值" - -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:84 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:71 #, javascript-format msgid "Setting up the server with the FQDN '%s'" msgstr "正在使用 FQDN '%s' 设置服务器" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:104 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:45 mgradm/shared/coco/coco.go:56 +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:30 mgradm/shared/kubernetes/install.go:52 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:148 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:52 mgradm/shared/podman/podman.go:236 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:241 mgradm/shared/podman/podman.go:332 +msgid "failed to compute image URL" +msgstr "无法计算映像 URL" + +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:85 msgid "cannot wait for system start" msgstr "无法等待系统启动" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:124 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:105 msgid "Run setup command in the container" msgstr "在容器中运行设置命令" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:137 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:118 msgid "failed to extract payg data" msgstr "无法提取 payg 数据" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:151 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:141 msgid "cannot update SSL certificate" msgstr "无法更新 SSL 证书" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:156 mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:70 +#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:146 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:136 msgid "cannot enable podman socket" msgstr "无法启用 podman 套接字" -#: mgradm/cmd/install/podman/utils.go:167 -msgid "failed to compute server FQDN" -msgstr "无法计算服务器 FQDN" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:86 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:79 msgid "Can only contain letters, digits . _ and -" msgstr "只能包含字母、数字 . _ 和 -" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:94 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:87 msgid "Not a valid email address" msgstr "不是有效的电子邮件地址" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:130 msgid "Time zone to set on the server. Defaults to the host timezone" msgstr "要在服务器上设置的时区。默认设为主机时区" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:131 msgid "Administrator e-mail" msgstr "管理员电子邮件地址" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:132 msgid "E-Mail sending the notifications" msgstr "发送通知的电子邮件地址" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:133 msgid "InterServerSync v1 parent FQDN" msgstr "InterServerSync v1 父 FQDN" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:135 msgid "Database user" msgstr "数据库用户" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:136 msgid "Database password. Randomly generated by default" msgstr "数据库口令。默认会随机生成" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:144 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:137 msgid "Database name" msgstr "数据库名称" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:138 msgid "Database host" msgstr "数据库主机" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:146 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:139 msgid "Database port" msgstr "数据库端口" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:147 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:140 msgid "Database protocol" msgstr "数据库协议" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:148 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:141 msgid "External database admin user name" msgstr "外部数据库管理员用户名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:149 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:142 msgid "External database admin password" msgstr "外部数据库管理员口令" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:150 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:143 msgid "External database provider. Possible values 'aws'" msgstr "外部数据库提供商。可能的值为 \"aws\"" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:152 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:145 msgid "Database Flags" msgstr "数据库标志" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:156 msgid "Enable TFTP" msgstr "启用 TFTP" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:164 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:157 msgid "Report database name" msgstr "报告数据库名称" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:165 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:158 msgid "Report database host" msgstr "报告数据库主机" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:166 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:159 msgid "Report database port" msgstr "报告数据库端口" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:167 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:160 msgid "Report Database username" msgstr "报告数据库用户名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:168 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:161 msgid "Report database password. Randomly generated by default" msgstr "报告数据库口令。默认会随机生成" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:170 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:163 msgid "Report DB Flags" msgstr "报告数据库标志" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:178 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:171 msgid "SSL certificate cnames separated by commas" msgstr "SSL 证书名称(各名称以逗号分隔)" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:172 msgid "SSL certificate country" msgstr "SSL 证书国家/地区" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:180 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:173 msgid "SSL certificate state" msgstr "SSL 证书州/省" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:181 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:174 msgid "SSL certificate city" msgstr "SSL 证书城市" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:182 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:175 msgid "SSL certificate organization" msgstr "SSL 证书组织" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:183 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:176 msgid "SSL certificate organization unit" msgstr "SSL 证书组织单位" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:184 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:177 msgid "Password for the CA key to generate" msgstr "要生成的 CA 密钥的口令" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:186 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:179 msgid "SSL Certificate Flags" msgstr "SSL 证书标志" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:196 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:189 msgid "Intermediate CA certificate path" msgstr "中间 CA 证书路径" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:197 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:190 msgid "Root CA certificate path" msgstr "根 CA 证书路径" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:198 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:191 msgid "Server certificate path" msgstr "服务器证书路径" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:199 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:192 msgid "Server key path" msgstr "服务器密钥路径" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:194 msgid "3rd Party SSL Certificate Flags" msgstr "第三方 SSL 证书标志" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:200 msgid "SUSE Customer Center username" msgstr "SUSE Customer Center 用户名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:208 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:201 msgid "SUSE Customer Center password" msgstr "SUSE Customer Center 口令" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:210 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:203 msgid "SUSE Customer Center Flags" msgstr "SUSE Customer Center 标志" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:207 msgid "Enable tomcat and taskomatic remote debugging" msgstr "启用 tomcat 和 taskomatic 远程调试" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:26 -msgid "confidential computing attestation" -msgstr "机密计算认证" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 -msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "应启动机密计算容器的多少复本。(目前仅支持 0 或 1 个)" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 -msgid "Confidential Computing Flags" -msgstr "机密计算标志" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:225 -msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" -msgstr "应启动 Hub XML-RPC API 服务容器的多少复本。(目前仅支持 0 或 1 个)" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:227 -msgid "Hub XML-RPC API Image" -msgstr "Hub XML-RPC API 映像" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:228 -msgid "Hub XML-RPC API Image Tag" -msgstr "Hub XML-RPC API 映像标记" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:230 -msgid "Hub XML-RPC API" -msgstr "Hub XML-RPC API" - -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:235 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:214 msgid "Administrator user name" msgstr "管理员用户名" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:236 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:215 msgid "Administrator password" msgstr "管理员口令" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:237 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:216 msgid "First name of the administrator" msgstr "管理员的名字" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:238 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:217 msgid "Last name of the administrator" msgstr "管理员的姓氏" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:239 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:218 msgid "First organization name" msgstr "第一个组织名称" -#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:241 +#: mgradm/cmd/install/shared/flags.go:220 msgid "First User Flags" msgstr "第一个用户标志" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:31 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:32 +msgid "Server appears to be already configured. Installation will continue, but installation options may be ignored." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 msgid "cannot copy /tmp/setup.sh" msgstr "无法复制 /tmp/setup.sh" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:36 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:45 msgid "error running the setup script" msgstr "运行设置脚本时出错" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:40 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:167 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:75 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:49 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:182 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:146 msgid "failed to add SSL CA certificate to host trusted certificates" msgstr "无法将 SSL CA 证书添加到主机信任的证书列表中" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:56 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:65 +msgid "Server organization already exists, reusing" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:68 +#, javascript-format +msgid "Administration user already exists, but organization %s could not be found" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:84 +msgid "Administration user already exists, but provided credentials are not valid" +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:92 msgid "Server set up, login on https://%[1]s with %[2]s user" msgstr "服务器设置,以 %[2]s 用户身份在 https://%[1]s 上登录" -#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:128 +#: mgradm/cmd/install/shared/shared.go:164 msgid "Failed to generate setup script" msgstr "无法生成设置脚本" @@ -806,77 +793,84 @@ msgstr "" "\n" "注意:目前不支持迁移到远程群集!\n" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/kubernetes.go:53 msgid "SSL CA generated private key password" msgstr "生成的 SSL CA 私用密钥口令" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:57 mgradm/shared/utils/exec.go:149 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:60 mgradm/shared/utils/exec.go:128 msgid "failed to generate migration script" msgstr "无法生成迁移脚本" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:79 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:84 msgid "cannot run deploy" msgstr "无法运行部署作业" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:86 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:171 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:91 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:182 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "找不到运行 uyuni 的节点" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:90 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 msgid "cannot run migration" msgstr "无法运行迁移作业" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:95 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:100 msgid "cannot read data from container" msgstr "无法从容器读取数据" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:101 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:139 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:106 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:149 msgid "cannot set replicas to 0" msgstr "无法将复本数设置为 0" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:113 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:110 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +msgid "Migration prepared. Run the 'migrate' command without '--prepare' to finish the migration." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:123 msgid "cannot setup SSL" msgstr "无法设置 SSL" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:121 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:131 #, javascript-format msgid "The mirror data will not be migrated, ensure it is available at %s" msgstr "将不迁移镜像数据,请确保 %s 提供了该数据" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:130 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:140 #, javascript-format msgid "cannot upgrade helm chart to image %s using new SSL certificate" msgstr "无法使用新 SSL 证书将 helm 图表升级到映像 %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:134 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 #, javascript-format msgid "cannot wait for deployment of %s" msgstr "无法等待 %s 部署" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:144 -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:150 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:45 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:192 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:377 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:387 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:78 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:203 mgradm/shared/podman/podman.go:366 msgid "cannot run PostgreSQL version upgrade script" msgstr "无法运行 PostgreSQL 版本升级脚本" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:154 -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:55 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:207 mgradm/shared/podman/podman.go:391 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:165 +#, fuzzy +msgid "cannot run PostgreSQL finalisation script" +msgstr "无法运行 PostgreSQL 完成脚本" + +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:169 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:88 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:218 mgradm/shared/podman/podman.go:380 msgid "cannot run post upgrade script" msgstr "无法运行升级后脚本" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:159 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:212 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:174 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:223 #, javascript-format msgid "cannot upgrade to image %s" msgstr "无法升级到映像 %s" -#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:184 +#: mgradm/cmd/migrate/kubernetes/utils.go:199 msgid "failed to strip text part from CA certificate" msgstr "无法剥离 CA 证书中的文本部分" @@ -910,27 +904,42 @@ msgstr "" "\n" "注意:目前不支持迁移到远程 podman!\n" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:31 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:37 msgid "cannot compute image" msgstr "无法计算映像" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:40 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:64 msgid "cannot run migration script" msgstr "无法运行迁移脚本" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:51 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:84 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:214 mgradm/shared/podman/podman.go:376 msgid "cannot run PostgreSQL finalize script" msgstr "无法运行 PostgreSQL 完成脚本" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:94 msgid "cannot generate systemd service file" msgstr "无法生成 systemd 服务文件" -#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:67 +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:108 +#, fuzzy +msgid "cannot setup confidential computing attestation service" +msgstr "设置机密计算认证服务" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:126 +#, fuzzy +msgid "Enabling Hub XML-RPC API since it is enabled on the migrated server" +msgstr "正在启用 Hub XML-RPC API 容器。" + +#: mgradm/cmd/migrate/podman/utils.go:133 msgid "Server migrated" msgstr "服务器已迁移" -#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:27 +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:28 +msgid "Prepare the mgration - copy the data without stopping the source server." +msgstr "" + +#: mgradm/cmd/migrate/shared/flags.go:34 msgid "User on the source server. Non-root user must have passwordless sudo privileges (NOPASSWD tag in /etc/sudoers)." msgstr "源服务器上的用户。非 root 用户必须拥有无口令 sudo 权限(/etc/sudoers 中需设置 NOPASSWD 标记)。" @@ -956,6 +965,10 @@ msgstr "重启动服务器" msgid "kubernetes not supported yet" msgstr "尚不支持 kubernetes" +#: mgradm/cmd/scale/podman.go:32 +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported." +msgstr "目前不支持多个 Hub XML-RPC 容器复本。" + #: mgradm/cmd/scale/podman.go:36 #, javascript-format msgid "service not allowing to be scaled: %s" @@ -970,10 +983,12 @@ msgid "Adjust the replicas for services supporting it." msgstr "调整支持该功能的服务的复本数。" #: mgradm/cmd/scale/scale.go:30 +#, fuzzy msgid "" "Adjust the replicas for services supporting it.\n" "Supported services:\n" " - uyuni-server-attestation\n" +" - uyuni-hub-xmlrpc\n" msgstr "" "调整支持该功能的服务的复本数。\n" "支持的服务:\n" @@ -984,30 +999,22 @@ msgid "Start the server" msgstr "启动服务器" #: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "无法发现群集类型" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "no uyuni helm release installed on the cluster" -msgstr "群集上未安装 uyuni helm 版本" - -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:42 msgid "failed to find the uyuni deployment namespace" msgstr "找不到 uyuni 部署名称空间" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:48 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:38 msgid "failed to get deployment status" msgstr "无法获取部署状态" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:51 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "部分复本尚未准备就绪:%[1]d / %[2]d" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:55 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:45 msgid "the pod is not running" msgstr "该 pod 未在运行" -#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:61 mgradm/cmd/status/podman.go:33 +#: mgradm/cmd/status/kubernetes.go:50 msgid "failed to run spacewalk-service status" msgstr "无法运行 spacewalk-service 状态" @@ -1039,52 +1046,6 @@ msgstr "" msgid "path where to extract the data" msgstr "从中提取数据的路径" -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:42 -msgid "Running supportconfig in the container" -msgstr "正在容器中运行 supportconfig" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:45 -msgid "failed to run supportconfig" -msgstr "无法运行 supportconfig" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:49 -msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" -msgstr "在命令输出中找不到容器 supportconfig Tar 包" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:56 -msgid "cannot copy tarball" -msgstr "无法复制 Tar 包" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:62 -#, javascript-format -msgid "failed to remove %s file in the container" -msgstr "无法去除容器中的 %s 文件" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:71 -msgid "failed to run supportconfig on the host" -msgstr "无法在主机上运行 supportconfig" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:81 -msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" -msgstr "在命令输出中找不到主机 supportconfig Tar 包" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:84 -msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" -msgstr "无法在主机上使用 supportconfig,正在跳过" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:90 -msgid "Preparing the tarball" -msgstr "正在准备 Tar 包" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:102 -#, javascript-format -msgid "failed to add %s to tarball" -msgstr "无法将 %s 添加到 Tar 包" - -#: mgradm/cmd/support/config/extractor.go:119 -msgid "Unable to detect hostname, using localhost" -msgstr "无法检测主机名,正在使用 localhost" - #: mgradm/cmd/support/ptf/podman/podman.go:27 msgid "Install a PTF or Test package on podman" msgstr "在 podman 上安装 PTF 或测试软件包" @@ -1105,19 +1066,19 @@ msgstr "" "\n" "注意:目前不支持在远程 podman 上安装!\n" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:38 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:49 msgid "ptf and test flags cannot be set simultaneously " msgstr "不能同时设置 ptf 和 test 标志 " -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:41 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:52 msgid "ptf and test flags cannot be empty simultaneously " msgstr "ptf 和 test 标志不能同时为空 " -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:44 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:55 msgid "user flag cannot be empty" msgstr "user 标志不能为空" -#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:59 +#: mgradm/cmd/support/ptf/podman/utils.go:70 #, javascript-format msgid "The image computed is: %s" msgstr "计算出的映像为:%s" @@ -1126,38 +1087,38 @@ msgstr "计算出的映像为:%s" msgid "Install a PTF" msgstr "安装 PTF" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:36 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:38 msgid "unable to get random file prefix" msgstr "无法获取随机文件前缀" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:48 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:50 msgid "unable to cleanup source file" msgstr "无法清理源文件" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:57 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:59 #, javascript-format msgid "output file %s exists, use -f to force overwrite" msgstr "输出文件 %s 已存在,使用 -f 可强制重写" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:109 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:111 msgid "interactive mode cannot work with a file output" msgstr "交互模式无法提供文件输出" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:139 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:141 #, javascript-format msgid "unknown or unsupported database %s" msgstr "数据库 %s 未知或不受支持" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:152 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:154 msgid "Command failed" msgstr "命令失败" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:157 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:159 #, javascript-format msgid "Result is stored in the file '%s'" msgstr "结果存储在文件 '%s' 中" -#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:171 +#: mgradm/cmd/support/sql/sql.go:173 msgid "cannot write" msgstr "无法写入" @@ -1221,58 +1182,63 @@ msgstr "将输出内容写入文件而不是标准输出" msgid "Commands for support operations" msgstr "用于执行支持操作的命令" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "Kubernetes 部署上将会忽略 --purge-volumes" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:31 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:32 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "Kubernetes 部署上将会忽略 --purge-images" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:57 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:58 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:63 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "将运行 %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:62 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Failed deleting config map" msgstr "检测配置映射失败" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:73 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:78 msgid "Failed deleting secret" msgstr "检测机密失败" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:98 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:108 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "尚未卸装任何内容,带 --force 选项运行可真正执行卸装" -#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:100 +#: mgradm/cmd/uninstall/kubernetes.go:110 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "未更改任何卷。根据所用的存储类别,它们可能尚未去除" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:45 -#, javascript-format -msgid "cannot delete volume %s" -msgstr "无法删除卷 %s" +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:46 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Failed to remove volume %s" +msgstr "无法创建文件夹 %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:48 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:51 msgid "All volumes have been removed" msgstr "所有卷均已去除" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:55 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:53 +#, fuzzy +msgid "Some volumes have not been removed completely" +msgstr "所有卷均已去除" + +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:61 #, javascript-format msgid "cannot delete image %s" msgstr "无法删除映像 %s" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:59 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:65 msgid "All images have been removed" msgstr "所有映像均已去除" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:67 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:73 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force and --purge-volumes to actually uninstall and clear data" msgstr "尚未卸装任何内容,带 --force 和 --purge-volumes 选项运行可真正卸装并清除数据" -#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:69 +#: mgradm/cmd/uninstall/podman.go:75 msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "数据已保留,使用 podman 卷命令可清除卷" @@ -1297,85 +1263,65 @@ msgstr "在 kubernetes 上升级本地服务器" msgid "Upgrade a local server on podman" msgstr "在 podman 上升级本地服务器" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:38 -msgid "List available tag for an image" +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:39 +#, fuzzy +msgid "List available tags for an image" msgstr "列出映像的可用标记" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:45 +#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:46 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "无法解组配置" -#: mgradm/cmd/upgrade/podman/podman.go:48 -#, javascript-format -msgid "Available Tags for image: %s" -msgstr "映像的可用标记:%s" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:25 -msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" -msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanager-release" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:36 mgradm/shared/utils/exec.go:190 -msgid "cannot check server release" -msgstr "无法检查服务器版本" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:42 mgradm/shared/utils/exec.go:196 -#, javascript-format -msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" -msgstr "目前安装了 SUSE Manager %s,但映像为 Uyuni。不支持升级" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:46 mgradm/shared/utils/exec.go:200 -#, javascript-format -msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" -msgstr "目前安装了 Uyuni %s,但映像为 SUSE Manager。不支持升级" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:53 mgradm/shared/utils/exec.go:207 -msgid "failed to read current uyuni release" -msgstr "无法读取当前的 uyuni 版本" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:57 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:71 mgradm/shared/utils/exec.go:211 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch release from image %s" -msgstr "无法从映像 %s 中提取版本信息" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:61 -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:75 mgradm/shared/utils/exec.go:215 -#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 -msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" -msgstr "无法从版本 %[1]s 降级到 %[2]s" - -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:67 mgradm/shared/utils/exec.go:221 -msgid "failed to read current susemanager release" -msgstr "无法读取当前的 susemanager 版本" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:31 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:130 +msgid "Confidential Computing Flags" +msgstr "机密计算标志" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:80 mgradm/shared/utils/exec.go:234 -#, javascript-format -msgid "cannot fetch postgresql version from %s" -msgstr "无法从 %s 提取 postgresql 版本信息" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:33 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:131 +msgid "confidential computing attestation" +msgstr "机密计算认证" -#: mgradm/cmd/upgrade/shared/shared.go:84 -msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" -msgstr "当前部署中未安装 PostgreSQL" +#: mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:34 mgradm/cmd/upgrade/shared/flags.go:35 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:139 mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:140 +msgid "Hub XML-RPC API" +msgstr "Hub XML-RPC API" #: mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgradm/cmd/upgrade/upgrade.go:20 msgid "Upgrade local server" msgstr "升级本地服务器" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:52 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:70 msgid "Setting up confidential computing attestation service" msgstr "设置机密计算认证服务" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:56 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:95 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:74 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:86 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 msgid "failed to generate systemd service unit file" msgstr "无法生成 systemd 服务单元文件" -#: mgradm/shared/coco/coco.go:65 mgradm/shared/podman/podman.go:62 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:104 +#: mgradm/shared/coco/coco.go:85 mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:91 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:80 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "无法生成 systemd 配置文件" +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:27 +#, fuzzy +msgid "Setting Hub XML-RPC API service." +msgstr "正在启用 Hub XML-RPC API 容器。" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:39 +msgid "cannot generate systemd service" +msgstr "无法生成 systemd 服务" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:49 +#, fuzzy +msgid "Multiple Hub XML-RPC container replicas are not currently supported, setting up only one." +msgstr "目前不支持多个 Hub XML-RPC 容器复本。" + +#: mgradm/shared/hub/xmlrpcapi.go:58 +#, fuzzy +msgid "Not starting Hub XML-RPC API service" +msgstr "正在启用 Hub XML-RPC API 容器。" + #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:31 msgid "Creating SSL server certificate secret" msgstr "正在创建 SSL 服务器证书机密" @@ -1417,7 +1363,7 @@ msgid "cannot run helm upgrade" msgstr "无法执行 helm 升级" #: mgradm/shared/kubernetes/certificates.go:138 -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:53 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:64 msgid "cannot deploy" msgstr "无法部署" @@ -1446,142 +1392,142 @@ msgstr "无法对 CA 证书进行 base64 解码" msgid "Failed to create uyuni-ca config map from certificate" msgstr "无法根据证书创建 uyuni-ca 配置映射" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:47 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:58 msgid "cannot upgrade" msgstr "无法升级" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:68 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:79 msgid "cannot install cert-manager and self-sign issuer" msgstr "无法安装 cert-manager 和 self-sign issuer" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:93 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:104 msgid "Installing Uyuni" msgstr "正在安装 Uyuni" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:142 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:153 msgid "cannot inspect kubernetes values" msgstr "无法检查 kubernetes 值" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:152 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:163 msgid "inspect function did non return fqdn value" msgstr "检查函数未返回 fqdn 值" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:176 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:187 msgid "cannot set replica to 0" msgstr "无法将复本数设置为 0" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:186 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:235 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:39 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:217 msgid "Previous PostgreSQL is %[1]s, new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "旧 PostgreSQL 版本为 %[1]s,新版本为 %[2]s。正在执行数据库版本升级…" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:195 mgradm/shared/podman/podman.go:380 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:206 mgradm/shared/podman/podman.go:369 #, javascript-format msgid "Upgrading to %s without changing PostgreSQL version" msgstr "正在升级到 %s,PostgreSQL 版本将不更改" -#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:197 mgradm/shared/podman/podman.go:382 +#: mgradm/shared/kubernetes/install.go:208 mgradm/shared/podman/podman.go:371 msgid "trying to downgrade PostgreSQL from %[1]s to %[2]s" msgstr "正在尝试将 PostgreSQL 从 %[1]s 降级到 %[2]s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:105 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:150 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:36 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:106 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:151 #, javascript-format msgid "failed to create temporary directory: %s" msgstr "无法创建临时目录:%s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:57 mgradm/shared/podman/podman.go:280 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:56 mgradm/shared/podman/podman.go:250 #, javascript-format msgid "Using database upgrade image %s" msgstr "正在使用数据库升级映像 %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:60 mgradm/shared/podman/podman.go:284 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:59 mgradm/shared/podman/podman.go:254 msgid "cannot generate PostgreSQL database version upgrade script" msgstr "无法生成 PostgreSQL 数据库版本升级脚本" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:65 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:114 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:160 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:64 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:115 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:161 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "无法删除 %s" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:94 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:140 -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:187 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:93 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:141 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:188 #, javascript-format msgid "error running container %s" msgstr "运行容器 %s 时出错" -#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:110 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:155 -#: mgradm/shared/podman/podman.go:311 mgradm/shared/podman/podman.go:335 +#: mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:111 mgradm/shared/kubernetes/k3s.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:283 mgradm/shared/podman/podman.go:307 msgid "cannot generate PostgreSQL finalization script" msgstr "无法生成 PostgreSQL 完成脚本" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:71 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:50 msgid "cannot setup network" msgstr "无法设置网络" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:74 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:53 msgid "Enabling system service" msgstr "正在启用系统服务" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:116 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:88 +#, fuzzy +msgid "cannot generate systemd user configuration file" +msgstr "无法生成 systemd 配置文件" + +#: mgradm/shared/podman/podman.go:100 msgid "failed to create temporary folder on container to copy certificates to" msgstr "无法在证书要复制到的容器上创建临时文件夹" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:140 msgid "failed to update SSL certificate" msgstr "无法更新 SSL 证书" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:161 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:145 msgid "failed to remove copied certificate files in the container" msgstr "无法去除容器中已复制的证书文件" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:167 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:151 msgid "failed to remove now useless ssl-build folder in the container" msgstr "无法去除容器中目前无用的 ssl-build 文件夹" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:172 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:156 msgid "Restarting services after updating the certificate" msgstr "正在重启动服务(证书已更新)" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:183 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:175 msgid "cannot generate migration script" msgstr "无法生成迁移脚本" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:219 mgradm/shared/utils/exec.go:125 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:194 mgradm/shared/utils/exec.go:103 msgid "Migrating server" msgstr "正在迁移服务器" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:222 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:197 msgid "cannot run uyuni migration container" msgstr "无法运行 uyuni 迁移容器" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:227 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:202 msgid "cannot read extracted data" msgstr "无法读取提取的数据" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:358 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:342 msgid "cannot inspect podman values" msgstr "无法检查 podman 值" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:368 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:352 msgid "cannot stop service" msgstr "无法停止服务" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:375 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:360 msgid "Previous postgresql is %[1]s, instead new one is %[2]s. Performing a DB version upgrade…" msgstr "旧 PostgreSQL 版本为 %[1]s,新版本为 %[2]s。正在执行数据库版本升级…" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:401 -#, javascript-format -msgid "error %s is not a valid port number." -msgstr "发生错误:%s 不是有效的端口号。" - -#: mgradm/shared/podman/podman.go:407 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:397 msgid "error upgrading confidential computing service." msgstr "升级机密计算服务时出错。" -#: mgradm/shared/podman/podman.go:455 +#: mgradm/shared/podman/podman.go:435 msgid "cannot inspect data" msgstr "无法检查数据" @@ -1686,95 +1632,209 @@ msgstr "用于安装 cert-manager helm 的值 YAML 文件的路径" msgid "Helm Chart Flags" msgstr "Helm 图表标志" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:80 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" -msgstr "%s 容器的映像,如果设置,将会覆盖名称空间" +msgid "Image for %s container" +msgstr "" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:82 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:89 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "%s 容器的标记,如果设置,将会覆盖全局值" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:87 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:99 msgid "Image" msgstr "映像" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:88 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 msgid "Tag Image" msgstr "标记映像" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:92 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:104 msgid "Image Flags" msgstr "映像标志" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:100 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:112 msgid "Database upgrade image" msgstr "数据库升级映像" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:101 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 msgid "Database upgrade image tag" msgstr "数据库升级映像标记" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:103 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:115 msgid "set whether to pull the database upgrade images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "设置是否拉取数据库升级映像。值可以是以下之一:'Never'、'IfNotPresent' 或 'Always'" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:105 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:117 msgid "Database Upgrade Image Flags" msgstr "数据库升级映像标志" -#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:113 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:125 msgid "Path to mirrored packages mounted on the host" msgstr "主机上所挂载的已镜像软件包的路径" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:30 +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:132 +msgid "How many replicas of the confidential computing container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "应启动机密计算容器的多少复本。(目前仅支持 0 或 1 个)" + +#: mgradm/shared/utils/cmd_utils.go:142 +msgid "How many replicas of the Hub XML-RPC API service container should be started. (only 0 or 1 supported for now)" +msgstr "应启动 Hub XML-RPC API 服务容器的多少复本。(目前仅支持 0 或 1 个)" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:28 msgid "exec command failed" msgstr "执行命令失败" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:64 mgradm/shared/utils/exec.go:82 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:62 mgradm/shared/utils/exec.go:82 #: mgradm/shared/utils/exec.go:96 #, javascript-format msgid "failed to generate %s" msgstr "无法生成 %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:105 -msgid "failed to read data extracted from source host" -msgstr "无法读取从源主机提取的数据" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:106 +msgid "error running the migration script" +msgstr "运行迁移脚本时出错" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:109 -msgid "cannot read config" -msgstr "无法读取配置" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:155 +#, javascript-format +msgid "Image is: %s" +msgstr "映像为 %s" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:112 -msgid "cannot retrieve timezone" -msgstr "无法检索时区" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:169 +msgid "cannot check server release" +msgstr "无法检查服务器版本" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:115 -msgid "cannot retrieve source PostgreSQL version" -msgstr "无法检索源 PostgreSQL 版本" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#, javascript-format +msgid "currently SUSE Manager %s is installed, instead the image is Uyuni. Upgrade is not supported" +msgstr "目前安装了 SUSE Manager %s,但映像为 Uyuni。不支持升级" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:118 -msgid "cannot retrieve image PostgreSQL version" -msgstr "无法检索映像 PostgreSQL 版本" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:183 +#, javascript-format +msgid "currently Uyuni %s is installed, instead the image is SUSE Manager. Upgrade is not supported" +msgstr "目前安装了 Uyuni %s,但映像为 SUSE Manager。不支持升级" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:128 -msgid "error running the migration script" -msgstr "运行迁移脚本时出错" +#: mgradm/shared/utils/exec.go:192 +msgid "failed to read current uyuni release" +msgstr "无法读取当前的 uyuni 版本" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:176 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:196 mgradm/shared/utils/exec.go:213 #, javascript-format -msgid "Image is: %s" -msgstr "映像为 %s" +msgid "cannot fetch release from image %s" +msgstr "无法从映像 %s 中提取版本信息" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:201 mgradm/shared/utils/exec.go:218 +msgid "cannot downgrade from version %[1]s to %[2]s" +msgstr "无法从版本 %[1]s 降级到 %[2]s" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:209 +msgid "failed to read current susemanager release" +msgstr "无法读取当前的 susemanager 版本" + +#: mgradm/shared/utils/exec.go:225 +#, javascript-format +msgid "cannot fetch postgresql version from %s" +msgstr "无法从 %s 提取 postgresql 版本信息" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:238 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:229 msgid "posgresql is not installed in the current deployment" msgstr "当前部署中未安装 posgresql" -#: mgradm/shared/utils/exec.go:252 +#: mgradm/shared/utils/exec.go:243 msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanagere-release" msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanagere-release" +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "无法检查主机值" + +#~ msgid "failed to compute server FQDN" +#~ msgstr "无法计算服务器 FQDN" + +#~ msgid "Hub XML-RPC API Image" +#~ msgstr "Hub XML-RPC API 映像" + +#~ msgid "Hub XML-RPC API Image Tag" +#~ msgstr "Hub XML-RPC API 映像标记" + +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "无法发现群集类型" + +#~ msgid "no uyuni helm release installed on the cluster" +#~ msgstr "群集上未安装 uyuni helm 版本" + +#~ msgid "Running supportconfig in the container" +#~ msgstr "正在容器中运行 supportconfig" + +#~ msgid "failed to run supportconfig" +#~ msgstr "无法运行 supportconfig" + +#~ msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" +#~ msgstr "在命令输出中找不到容器 supportconfig Tar 包" + +#~ msgid "cannot copy tarball" +#~ msgstr "无法复制 Tar 包" + +#, javascript-format +#~ msgid "failed to remove %s file in the container" +#~ msgstr "无法去除容器中的 %s 文件" + +#~ msgid "failed to run supportconfig on the host" +#~ msgstr "无法在主机上运行 supportconfig" + +#~ msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" +#~ msgstr "在命令输出中找不到主机 supportconfig Tar 包" + +#~ msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" +#~ msgstr "无法在主机上使用 supportconfig,正在跳过" + +#~ msgid "Preparing the tarball" +#~ msgstr "正在准备 Tar 包" + +#, javascript-format +#~ msgid "failed to add %s to tarball" +#~ msgstr "无法将 %s 添加到 Tar 包" + +#~ msgid "Unable to detect hostname, using localhost" +#~ msgstr "无法检测主机名,正在使用 localhost" + +#, javascript-format +#~ msgid "cannot delete volume %s" +#~ msgstr "无法删除卷 %s" + +#, javascript-format +#~ msgid "Available Tags for image: %s" +#~ msgstr "映像的可用标记:%s" + +#~ msgid "cannot find neither /etc/uyuni-release nor /etc/susemanager-release" +#~ msgstr "找不到 /etc/uyuni-release 和 /etc/susemanager-release" + +#~ msgid "PostgreSQL is not installed in the current deployment" +#~ msgstr "当前部署中未安装 PostgreSQL" + +#, javascript-format +#~ msgid "error %s is not a valid port number." +#~ msgstr "发生错误:%s 不是有效的端口号。" + +#, javascript-format +#~ msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +#~ msgstr "%s 容器的映像,如果设置,将会覆盖名称空间" + +#~ msgid "failed to read data extracted from source host" +#~ msgstr "无法读取从源主机提取的数据" + +#~ msgid "cannot read config" +#~ msgstr "无法读取配置" + +#~ msgid "cannot retrieve timezone" +#~ msgstr "无法检索时区" + +#~ msgid "cannot retrieve source PostgreSQL version" +#~ msgstr "无法检索源 PostgreSQL 版本" + +#~ msgid "cannot retrieve image PostgreSQL version" +#~ msgstr "无法检索映像 PostgreSQL 版本" + #~ msgid "Image URL. Leave it empty to analyze the current deployment" #~ msgstr "映像 URL。保留为空将会分析当前的部署" diff --git a/locale/mgrctl/mgrctl.pot b/locale/mgrctl/mgrctl.pot index ddb3b5daa..3a80752a3 100644 --- a/locale/mgrctl/mgrctl.pot +++ b/locale/mgrctl/mgrctl.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/locale/mgrpxy/de.po b/locale/mgrpxy/de.po index 0bb0cc5cd..2f408f7e2 100644 --- a/locale/mgrpxy/de.po +++ b/locale/mgrpxy/de.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 11:46+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,37 +18,65 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:34 -msgid "Uyuni proxy administration tool" +#: mgrpxy/cmd/cache/clear.go:22 mgrpxy/cmd/cache/clear.go:23 +msgid "Clear the cache" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:25 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:25 +msgid "failed to remove cached data" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:29 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:29 +msgid "failed to re-create the cache directories" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/squid.go:18 mgrpxy/cmd/cache/squid.go:19 +msgid "Manage proxy cache" msgstr "" #: mgrpxy/cmd/cmd.go:35 +msgid "Uyuni proxy administration tool" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:36 msgid "Tool to help administering Uyuni proxies in containers" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:48 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:43 +msgid "Server Deployment:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:47 +msgid "Server Management:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:51 +msgid "Administrator tools:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:62 #, javascript-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Willkommen bei %s" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:49 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:63 #, javascript-format msgid "Executing command: %s" msgstr "Befehl ausführen: %s" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:53 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:67 msgid "configuration file path" msgstr "Konfigurationsdateipfad" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:54 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:68 msgid "application log level" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:19 mgrpxy/cmd/install/install.go:20 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:20 mgrpxy/cmd/install/install.go:21 msgid "Install a new proxy from scratch" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:22 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:22 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:23 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:23 msgid "specify a private registry" msgstr "" @@ -76,6 +103,7 @@ msgid "install %s before running this command" msgstr "" #: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:35 +#: mgrpxy/cmd/support/config/extractor.go:22 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:159 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" @@ -105,7 +133,7 @@ msgid "" "NOTE: for now installing on a remote podman is not supported!\n" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:220 +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:214 msgid "install podman before running this command" msgstr "" @@ -114,6 +142,10 @@ msgstr "" msgid "failed to extract proxy config from %s file" msgstr "" +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:47 mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:36 msgid "Get the proxy logs" msgstr "" @@ -141,39 +173,27 @@ msgstr "" msgid "show logs since a specific time or duration. Supports Go duration strings and RFC3339 format (e.g. 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:23 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 +#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:25 msgid "Restart the proxy" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/start/start.go:23 mgrpxy/cmd/start/start.go:24 +#: mgrpxy/cmd/start/start.go:24 mgrpxy/cmd/start/start.go:25 msgid "Start the proxy" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:27 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "no uyuni-proxy helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "failed to find the uyuni-proxy deployment namespace" -msgstr "" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:43 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:34 msgid "failed to get deployment status" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:50 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "the pod is not running" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:53 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:44 msgid "Proxy containers up and running" msgstr "" @@ -186,18 +206,32 @@ msgstr "" msgid "failed to get the status of at least one service" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:24 mgrpxy/cmd/status/status.go:25 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:25 mgrpxy/cmd/status/status.go:26 msgid "Get the proxy status" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:47 msgid "no installed proxy detected" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:23 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 +#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:25 msgid "Stop the proxy" msgstr "" +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:23 +msgid "Extract configuration and logs" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:24 +msgid "" +"Extract the host or cluster configuration and logs as well as those from \n" +"the containers for support to help debugging." +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:32 +msgid "path where to extract the data" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/support/ptf/kubernetes/kubernetes.go:25 msgid "Install a PTF or Test package on a kubernetes cluster" msgstr "" @@ -270,23 +304,23 @@ msgstr "" msgid "Install a PTF" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/support/support.go:18 mgrpxy/cmd/support/support.go:19 +#: mgrpxy/cmd/support/support.go:20 mgrpxy/cmd/support/support.go:21 msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:25 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:26 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:59 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:61 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" @@ -324,11 +358,11 @@ msgstr "" msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:20 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 msgid "Uninstall a proxy" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:22 msgid "" "Uninstall a proxy and optionally the corresponding volumes.\n" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." @@ -360,7 +394,7 @@ msgid "" "NOTE: for now upgrading on a remote podman is not supported!\n" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 +#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:21 msgid "Upgrade a proxy" msgstr "" @@ -408,44 +442,44 @@ msgstr "" msgid "failed to generate systemd file '%s'" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:137 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:136 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:158 mgrpxy/shared/podman/podman.go:258 -msgid "cannot inspect host values" +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:142 +msgid "cannot generate systemd conf user configuration file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:178 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:172 #, javascript-format msgid "Setting up proxy with configuration %s" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:196 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:190 msgid "/etc/uyuni/proxy directory has no read and write permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:205 msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:233 msgid "cannot find httpd image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:231 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:237 msgid "cannot find salt-broker image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:235 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:241 msgid "cannot find squid image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:239 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:245 msgid "cannot find ssh image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:243 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:249 msgid "cannot find tftpd image: it will no be upgraded" msgstr "" @@ -454,33 +488,33 @@ msgstr "" msgid "argument is not an existing file: %s" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:61 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:52 #, javascript-format msgid "Invalid proxy container name: %s" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:75 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:57 msgid "failed to compute image URL" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:64 msgid "image tag" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:91 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:73 msgid "HTTPD tuning configuration file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:92 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:74 msgid "Squid tuning configuration file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:97 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:80 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:99 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" diff --git a/locale/mgrpxy/es.po b/locale/mgrpxy/es.po index 4e22d1fb8..a9a20847b 100644 --- a/locale/mgrpxy/es.po +++ b/locale/mgrpxy/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,37 +16,65 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:34 -msgid "Uyuni proxy administration tool" +#: mgrpxy/cmd/cache/clear.go:22 mgrpxy/cmd/cache/clear.go:23 +msgid "Clear the cache" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:25 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:25 +msgid "failed to remove cached data" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:29 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:29 +msgid "failed to re-create the cache directories" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/squid.go:18 mgrpxy/cmd/cache/squid.go:19 +msgid "Manage proxy cache" msgstr "" #: mgrpxy/cmd/cmd.go:35 +msgid "Uyuni proxy administration tool" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:36 msgid "Tool to help administering Uyuni proxies in containers" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:48 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:43 +msgid "Server Deployment:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:47 +msgid "Server Management:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:51 +msgid "Administrator tools:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:62 #, javascript-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:49 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:63 #, javascript-format msgid "Executing command: %s" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:53 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:67 msgid "configuration file path" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:54 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:68 msgid "application log level" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:19 mgrpxy/cmd/install/install.go:20 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:20 mgrpxy/cmd/install/install.go:21 msgid "Install a new proxy from scratch" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:22 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:22 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:23 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:23 msgid "specify a private registry" msgstr "" @@ -73,6 +101,7 @@ msgid "install %s before running this command" msgstr "" #: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:35 +#: mgrpxy/cmd/support/config/extractor.go:22 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:159 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" @@ -102,7 +131,7 @@ msgid "" "NOTE: for now installing on a remote podman is not supported!\n" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:220 +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:214 msgid "install podman before running this command" msgstr "" @@ -111,6 +140,10 @@ msgstr "" msgid "failed to extract proxy config from %s file" msgstr "" +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:47 mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:36 msgid "Get the proxy logs" msgstr "" @@ -138,39 +171,27 @@ msgstr "" msgid "show logs since a specific time or duration. Supports Go duration strings and RFC3339 format (e.g. 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:23 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 +#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:25 msgid "Restart the proxy" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/start/start.go:23 mgrpxy/cmd/start/start.go:24 +#: mgrpxy/cmd/start/start.go:24 mgrpxy/cmd/start/start.go:25 msgid "Start the proxy" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:27 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "no uyuni-proxy helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "failed to find the uyuni-proxy deployment namespace" -msgstr "" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:43 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:34 msgid "failed to get deployment status" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:50 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "the pod is not running" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:53 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:44 msgid "Proxy containers up and running" msgstr "" @@ -183,18 +204,32 @@ msgstr "" msgid "failed to get the status of at least one service" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:24 mgrpxy/cmd/status/status.go:25 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:25 mgrpxy/cmd/status/status.go:26 msgid "Get the proxy status" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:47 msgid "no installed proxy detected" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:23 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 +#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:25 msgid "Stop the proxy" msgstr "" +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:23 +msgid "Extract configuration and logs" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:24 +msgid "" +"Extract the host or cluster configuration and logs as well as those from \n" +"the containers for support to help debugging." +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:32 +msgid "path where to extract the data" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/support/ptf/kubernetes/kubernetes.go:25 msgid "Install a PTF or Test package on a kubernetes cluster" msgstr "" @@ -267,23 +302,23 @@ msgstr "" msgid "Install a PTF" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/support/support.go:18 mgrpxy/cmd/support/support.go:19 +#: mgrpxy/cmd/support/support.go:20 mgrpxy/cmd/support/support.go:21 msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:25 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:26 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:59 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:61 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" @@ -321,11 +356,11 @@ msgstr "" msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:20 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 msgid "Uninstall a proxy" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:22 msgid "" "Uninstall a proxy and optionally the corresponding volumes.\n" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." @@ -357,7 +392,7 @@ msgid "" "NOTE: for now upgrading on a remote podman is not supported!\n" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 +#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:21 msgid "Upgrade a proxy" msgstr "" @@ -405,44 +440,44 @@ msgstr "" msgid "failed to generate systemd file '%s'" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:137 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:136 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:158 mgrpxy/shared/podman/podman.go:258 -msgid "cannot inspect host values" +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:142 +msgid "cannot generate systemd conf user configuration file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:178 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:172 #, javascript-format msgid "Setting up proxy with configuration %s" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:196 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:190 msgid "/etc/uyuni/proxy directory has no read and write permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:205 msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:233 msgid "cannot find httpd image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:231 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:237 msgid "cannot find salt-broker image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:235 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:241 msgid "cannot find squid image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:239 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:245 msgid "cannot find ssh image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:243 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:249 msgid "cannot find tftpd image: it will no be upgraded" msgstr "" @@ -451,33 +486,33 @@ msgstr "" msgid "argument is not an existing file: %s" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:61 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:52 #, javascript-format msgid "Invalid proxy container name: %s" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:75 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:57 msgid "failed to compute image URL" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:64 msgid "image tag" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:91 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:73 msgid "HTTPD tuning configuration file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:92 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:74 msgid "Squid tuning configuration file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:97 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:80 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:99 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" diff --git a/locale/mgrpxy/fr.po b/locale/mgrpxy/fr.po index 8989e0617..eb88f4bb5 100644 --- a/locale/mgrpxy/fr.po +++ b/locale/mgrpxy/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-08 11:17+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,37 +18,67 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:34 +#: mgrpxy/cmd/cache/clear.go:22 mgrpxy/cmd/cache/clear.go:23 +msgid "Clear the cache" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:25 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:25 +msgid "failed to remove cached data" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:29 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:29 +#, fuzzy +msgid "failed to re-create the cache directories" +msgstr "impossible de créer le répertoire temporaire: %s" + +#: mgrpxy/cmd/cache/squid.go:18 mgrpxy/cmd/cache/squid.go:19 +msgid "Manage proxy cache" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:35 msgid "Uyuni proxy administration tool" msgstr "Outil d'administration de proxy Uyuni" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:35 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:36 msgid "Tool to help administering Uyuni proxies in containers" msgstr "Outil pour aider à administrer des proxy Uyuni dans des conteneurs" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:48 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:43 +msgid "Server Deployment:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:47 +msgid "Server Management:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:51 +#, fuzzy +msgid "Administrator tools:" +msgstr "Outil d'administration de proxy Uyuni" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:62 #, javascript-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Bienvenue à %s" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:49 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:63 #, javascript-format msgid "Executing command: %s" msgstr "Exécution de la commande: %s" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:53 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:67 msgid "configuration file path" msgstr "chemin vers le fichier de configuration" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:54 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:68 msgid "application log level" msgstr "niveau de verbosité de l'application" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:19 mgrpxy/cmd/install/install.go:20 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:20 mgrpxy/cmd/install/install.go:21 msgid "Install a new proxy from scratch" msgstr "Installer un nouveau proxy" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:22 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:22 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:23 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:23 msgid "specify a private registry" msgstr "" @@ -83,6 +113,7 @@ msgid "install %s before running this command" msgstr "installer %s avant d'exécuter cette commande" #: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:35 +#: mgrpxy/cmd/support/config/extractor.go:22 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:159 #, fuzzy msgid "failed to create temporary directory" @@ -122,7 +153,7 @@ msgstr "" "\n" "NOTE: pour l'instant l'installation sur un podman distant n'est pas supportée!\n" -#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:220 +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:214 msgid "install podman before running this command" msgstr "installer podman avant d'exécuter cette commande" @@ -131,6 +162,10 @@ msgstr "installer podman avant d'exécuter cette commande" msgid "failed to extract proxy config from %s file" msgstr "impossible d'extraire la configuration du proxy du fichier %s: %s" +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:47 mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:36 #, fuzzy msgid "Get the proxy logs" @@ -159,43 +194,29 @@ msgstr "" msgid "show logs since a specific time or duration. Supports Go duration strings and RFC3339 format (e.g. 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:23 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 +#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:25 msgid "Restart the proxy" msgstr "Redémarrer le proxy" -#: mgrpxy/cmd/start/start.go:23 mgrpxy/cmd/start/start.go:24 +#: mgrpxy/cmd/start/start.go:24 mgrpxy/cmd/start/start.go:25 msgid "Start the proxy" msgstr "Démarrer le proxy" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:27 -#, fuzzy -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "impossible de détecter le type de cluster: %s" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "no uyuni-proxy helm release installed on the cluster" -msgstr "aucune release helm uyuni-proxy installée sur le cluster" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 -#, fuzzy -msgid "failed to find the uyuni-proxy deployment namespace" -msgstr "impossible de trouver le namespace du déploiement de uyuni-proxy: %s" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:43 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:34 #, fuzzy msgid "failed to get deployment status" msgstr "impossible de déterminer l'état du déploiement: %s" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 #, fuzzy msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "Certaines répliques ne sont pas prêtes: %d / %d" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:50 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "the pod is not running" msgstr "le pod n'est pas exécuté" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:53 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:44 msgid "Proxy containers up and running" msgstr "Les conteneurs du proxy sont démarrés" @@ -208,18 +229,33 @@ msgstr "Impossible d'obtenir l'état du service %s" msgid "failed to get the status of at least one service" msgstr "impossible d'obtenir l'état d'au moins un des services" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:24 mgrpxy/cmd/status/status.go:25 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:25 mgrpxy/cmd/status/status.go:26 msgid "Get the proxy status" msgstr "Obtenir le status du proxy" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:47 msgid "no installed proxy detected" msgstr "aucun proxy installé détecté" -#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:23 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 +#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:25 msgid "Stop the proxy" msgstr "Arrêter le proxy" +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:23 +#, fuzzy +msgid "Extract configuration and logs" +msgstr "impossible d'extraire la configuration" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:24 +msgid "" +"Extract the host or cluster configuration and logs as well as those from \n" +"the containers for support to help debugging." +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:32 +msgid "path where to extract the data" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/support/ptf/kubernetes/kubernetes.go:25 #, fuzzy msgid "Install a PTF or Test package on a kubernetes cluster" @@ -304,23 +340,23 @@ msgstr "" msgid "Install a PTF" msgstr "Désinstaller un proxy" -#: mgrpxy/cmd/support/support.go:18 mgrpxy/cmd/support/support.go:19 +#: mgrpxy/cmd/support/support.go:20 mgrpxy/cmd/support/support.go:21 msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:25 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:26 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:59 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:61 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" @@ -359,11 +395,11 @@ msgstr "" msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:20 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 msgid "Uninstall a proxy" msgstr "Désinstaller un proxy" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:22 msgid "" "Uninstall a proxy and optionally the corresponding volumes.\n" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." @@ -417,7 +453,7 @@ msgstr "" "\n" "NOTE: pour l'instant l'installation sur un podman distant n'est pas supportée!\n" -#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 +#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:21 #, fuzzy msgid "Upgrade a proxy" msgstr "Désinstaller un proxy" @@ -468,46 +504,46 @@ msgstr "Génération de services systemd" msgid "failed to generate systemd file '%s'" msgstr "impossible de générer le fichier systemd: %s" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:137 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:136 #, fuzzy msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "impossible de générer le fichier systemd: %s" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:158 mgrpxy/shared/podman/podman.go:258 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:142 #, fuzzy -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "impossible d'inspecter les valeurs de l'hôte: %s" +msgid "cannot generate systemd conf user configuration file" +msgstr "impossible de générer le fichier systemd: %s" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:178 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:172 #, javascript-format msgid "Setting up proxy with configuration %s" msgstr "Installation du proxy avec la configuration %s" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:196 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:190 msgid "/etc/uyuni/proxy directory has no read and write permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:205 msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:233 msgid "cannot find httpd image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:231 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:237 msgid "cannot find salt-broker image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:235 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:241 msgid "cannot find squid image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:239 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:245 msgid "cannot find ssh image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:243 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:249 msgid "cannot find tftpd image: it will no be upgraded" msgstr "" @@ -516,40 +552,59 @@ msgstr "" msgid "argument is not an existing file: %s" msgstr "le paramètre n'est pas un fichier existant: %s" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:61 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:52 #, javascript-format msgid "Invalid proxy container name: %s" msgstr "Nom de conteneur de proxy invalide: %s" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:75 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:57 #, fuzzy msgid "failed to compute image URL" msgstr "Impossible de calculer l'URL de l'image" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:64 msgid "image tag" msgstr "tag de l'image" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:91 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:73 #, fuzzy msgid "HTTPD tuning configuration file" msgstr "chemin vers le fichier de configuration" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:92 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:74 #, fuzzy msgid "Squid tuning configuration file" msgstr "chemin vers le fichier de configuration" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:97 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:80 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" -msgstr "Image pour le conteneur %s, remplace le namespace is défini" +msgid "Image for %s container" +msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:99 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "Tag pour le conteneur %sm remplace la valeur globale si définie" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "impossible de détecter le type de cluster: %s" + +#~ msgid "no uyuni-proxy helm release installed on the cluster" +#~ msgstr "aucune release helm uyuni-proxy installée sur le cluster" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to find the uyuni-proxy deployment namespace" +#~ msgstr "impossible de trouver le namespace du déploiement de uyuni-proxy: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "impossible d'inspecter les valeurs de l'hôte: %s" + +#, javascript-format +#~ msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +#~ msgstr "Image pour le conteneur %s, remplace le namespace is défini" + #, fuzzy #~ msgid "failed to determine suitable backend" #~ msgstr "impossible de déterminer le back-end à utiliser: %s" diff --git a/locale/mgrpxy/it.po b/locale/mgrpxy/it.po index d1135e5f2..41a967ba0 100644 --- a/locale/mgrpxy/it.po +++ b/locale/mgrpxy/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-16 09:23+0000\n" "Last-Translator: Marina Latini \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,37 +18,66 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:34 -msgid "Uyuni proxy administration tool" +#: mgrpxy/cmd/cache/clear.go:22 mgrpxy/cmd/cache/clear.go:23 +msgid "Clear the cache" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:25 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:25 +msgid "failed to remove cached data" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:29 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:29 +#, fuzzy +msgid "failed to re-create the cache directories" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: mgrpxy/cmd/cache/squid.go:18 mgrpxy/cmd/cache/squid.go:19 +msgid "Manage proxy cache" msgstr "" #: mgrpxy/cmd/cmd.go:35 +msgid "Uyuni proxy administration tool" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:36 msgid "Tool to help administering Uyuni proxies in containers" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:48 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:43 +msgid "Server Deployment:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:47 +msgid "Server Management:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:51 +msgid "Administrator tools:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:62 #, javascript-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Benvenuti su %s" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:49 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:63 #, javascript-format msgid "Executing command: %s" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:53 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:67 msgid "configuration file path" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:54 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:68 msgid "application log level" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:19 mgrpxy/cmd/install/install.go:20 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:20 mgrpxy/cmd/install/install.go:21 msgid "Install a new proxy from scratch" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:22 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:22 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:23 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:23 msgid "specify a private registry" msgstr "" @@ -75,6 +104,7 @@ msgid "install %s before running this command" msgstr "installare %s prima di eseguire questo comando" #: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:35 +#: mgrpxy/cmd/support/config/extractor.go:22 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:159 #, fuzzy msgid "failed to create temporary directory" @@ -105,7 +135,7 @@ msgid "" "NOTE: for now installing on a remote podman is not supported!\n" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:220 +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:214 msgid "install podman before running this command" msgstr "installare podman prima di eseguire questo comando" @@ -114,6 +144,10 @@ msgstr "installare podman prima di eseguire questo comando" msgid "failed to extract proxy config from %s file" msgstr "" +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:47 mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:36 msgid "Get the proxy logs" msgstr "" @@ -141,39 +175,27 @@ msgstr "" msgid "show logs since a specific time or duration. Supports Go duration strings and RFC3339 format (e.g. 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:23 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 +#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:25 msgid "Restart the proxy" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/start/start.go:23 mgrpxy/cmd/start/start.go:24 +#: mgrpxy/cmd/start/start.go:24 mgrpxy/cmd/start/start.go:25 msgid "Start the proxy" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:27 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "no uyuni-proxy helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "failed to find the uyuni-proxy deployment namespace" -msgstr "" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:43 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:34 msgid "failed to get deployment status" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:50 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "the pod is not running" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:53 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:44 msgid "Proxy containers up and running" msgstr "" @@ -186,18 +208,32 @@ msgstr "" msgid "failed to get the status of at least one service" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:24 mgrpxy/cmd/status/status.go:25 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:25 mgrpxy/cmd/status/status.go:26 msgid "Get the proxy status" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:47 msgid "no installed proxy detected" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:23 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 +#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:25 msgid "Stop the proxy" msgstr "" +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:23 +msgid "Extract configuration and logs" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:24 +msgid "" +"Extract the host or cluster configuration and logs as well as those from \n" +"the containers for support to help debugging." +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:32 +msgid "path where to extract the data" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/support/ptf/kubernetes/kubernetes.go:25 msgid "Install a PTF or Test package on a kubernetes cluster" msgstr "" @@ -270,23 +306,23 @@ msgstr "" msgid "Install a PTF" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/support/support.go:18 mgrpxy/cmd/support/support.go:19 +#: mgrpxy/cmd/support/support.go:20 mgrpxy/cmd/support/support.go:21 msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:25 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:26 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:59 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:61 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" @@ -324,11 +360,11 @@ msgstr "" msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:20 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 msgid "Uninstall a proxy" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:22 msgid "" "Uninstall a proxy and optionally the corresponding volumes.\n" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." @@ -360,7 +396,7 @@ msgid "" "NOTE: for now upgrading on a remote podman is not supported!\n" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 +#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:21 msgid "Upgrade a proxy" msgstr "" @@ -409,46 +445,46 @@ msgstr "" msgid "failed to generate systemd file '%s'" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:137 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:136 #, fuzzy msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:158 mgrpxy/shared/podman/podman.go:258 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:142 #, fuzzy -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" +msgid "cannot generate systemd conf user configuration file" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:178 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:172 #, javascript-format msgid "Setting up proxy with configuration %s" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:196 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:190 msgid "/etc/uyuni/proxy directory has no read and write permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:205 msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:233 msgid "cannot find httpd image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:231 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:237 msgid "cannot find salt-broker image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:235 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:241 msgid "cannot find squid image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:239 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:245 msgid "cannot find ssh image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:243 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:249 msgid "cannot find tftpd image: it will no be upgraded" msgstr "" @@ -457,33 +493,37 @@ msgstr "" msgid "argument is not an existing file: %s" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:61 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:52 #, javascript-format msgid "Invalid proxy container name: %s" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:75 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:57 msgid "failed to compute image URL" msgstr "impossibile determinare l'URL dell'immagine" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:64 msgid "image tag" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:91 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:73 msgid "HTTPD tuning configuration file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:92 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:74 msgid "Squid tuning configuration file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:97 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:80 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:99 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" diff --git a/locale/mgrpxy/ja.po b/locale/mgrpxy/ja.po index 76062d143..57d45e814 100644 --- a/locale/mgrpxy/ja.po +++ b/locale/mgrpxy/ja.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-15 22:47+0000\n" "Last-Translator: Carina Hagl \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,37 +18,67 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:34 +#: mgrpxy/cmd/cache/clear.go:22 mgrpxy/cmd/cache/clear.go:23 +msgid "Clear the cache" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:25 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:25 +msgid "failed to remove cached data" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:29 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:29 +#, fuzzy +msgid "failed to re-create the cache directories" +msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました" + +#: mgrpxy/cmd/cache/squid.go:18 mgrpxy/cmd/cache/squid.go:19 +msgid "Manage proxy cache" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:35 msgid "Uyuni proxy administration tool" msgstr "Uyuniプロキシ管理ツール" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:35 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:36 msgid "Tool to help administering Uyuni proxies in containers" msgstr "Uyuniプロキシのコンテナ管理を支援するツール" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:48 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:43 +msgid "Server Deployment:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:47 +msgid "Server Management:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:51 +#, fuzzy +msgid "Administrator tools:" +msgstr "Uyuniプロキシ管理ツール" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:62 #, javascript-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s へようこそ" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:49 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:63 #, javascript-format msgid "Executing command: %s" msgstr "コマンドの実行中: %s" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:53 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:67 msgid "configuration file path" msgstr "設定ファイルパス" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:54 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:68 msgid "application log level" msgstr "アプリケーションログレベル" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:19 mgrpxy/cmd/install/install.go:20 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:20 mgrpxy/cmd/install/install.go:21 msgid "Install a new proxy from scratch" msgstr "最初から新しいプロキシをインストールする" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:22 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:22 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:23 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:23 msgid "specify a private registry" msgstr "プライベートレジストリを指定してください" @@ -83,6 +112,7 @@ msgid "install %s before running this command" msgstr "このコマンドを実行する前に %s をインストールする" #: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:35 +#: mgrpxy/cmd/support/config/extractor.go:22 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:159 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました" @@ -119,7 +149,7 @@ msgstr "" "\n" "メモ: 現時点では、リモートpodmanへのインストールはサポートされていません。\n" -#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:220 +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:214 msgid "install podman before running this command" msgstr "このコマンドを実行する前にpodmanをインストールする" @@ -128,6 +158,10 @@ msgstr "このコマンドを実行する前にpodmanをインストールする msgid "failed to extract proxy config from %s file" msgstr "プロキシ設定を %s ファイルから抽出できませんでした" +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:47 mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:36 msgid "Get the proxy logs" msgstr "プロキシログの取得" @@ -139,10 +173,8 @@ msgid "" "However, you can specify the pod and/or container names to get the logs for specific container(s). See examples for more details." msgstr "" "プロキシログの取得\n" -"このコマンドは、インストールされたバックエンドを自動的に検出し、" -"KubernetesまたはPodmanが管理しているコンテナのログを表示します\n" -"ただし、ポッド名および/またはコンテナ名を指定して、特定のコンテナのログを取" -"得できます。詳細については、例を参照してください。" +"このコマンドは、インストールされたバックエンドを自動的に検出し、KubernetesまたはPodmanが管理しているコンテナのログを表示します\n" +"ただし、ポッド名および/またはコンテナ名を指定して、特定のコンテナのログを取得できます。詳細については、例を参照してください。" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:62 msgid "specify if logs should be followed" @@ -158,43 +190,29 @@ msgstr "ログの末尾から表示する行数" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:66 msgid "show logs since a specific time or duration. Supports Go duration strings and RFC3339 format (e.g. 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" -msgstr "" -"特定の時刻または期間以降のログを表示します。Go期間文字列およびRFC3339形式をサ" -"ポートしています(5s、2m、3h、2023-01-02T15:04:05など)" +msgstr "特定の時刻または期間以降のログを表示します。Go期間文字列およびRFC3339形式をサポートしています(5s、2m、3h、2023-01-02T15:04:05など)" -#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:23 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 +#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:25 msgid "Restart the proxy" msgstr "プロキシの再起動" -#: mgrpxy/cmd/start/start.go:23 mgrpxy/cmd/start/start.go:24 +#: mgrpxy/cmd/start/start.go:24 mgrpxy/cmd/start/start.go:25 msgid "Start the proxy" msgstr "プロキシの起動" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:27 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "クラスタタイプの検出に失敗しました" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "no uyuni-proxy helm release installed on the cluster" -msgstr "クラスタにuyuni-proxy helmリリースがインストールされていません" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "failed to find the uyuni-proxy deployment namespace" -msgstr "uyuni-proxy配備ネームスペースが見つかりませんでした" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:43 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:34 msgid "failed to get deployment status" msgstr "配備ステータスの取得に失敗しました" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "いくつかのレプリカは準備ができていません: %[1]d / %[2]d" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:50 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "the pod is not running" msgstr "ポッドが実行されていません" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:53 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:44 msgid "Proxy containers up and running" msgstr "プロキシコンテナが稼働中です" @@ -207,18 +225,33 @@ msgstr "%s サービスのステータスを取得できませんでした" msgid "failed to get the status of at least one service" msgstr "少なくとも1つのサービスのステータスを取得できませんでした" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:24 mgrpxy/cmd/status/status.go:25 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:25 mgrpxy/cmd/status/status.go:26 msgid "Get the proxy status" msgstr "プロキシステータスの取得" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:47 msgid "no installed proxy detected" msgstr "インストールされているプロキシが検出されませんでした" -#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:23 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 +#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:25 msgid "Stop the proxy" msgstr "プロキシの停止" +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:23 +#, fuzzy +msgid "Extract configuration and logs" +msgstr "設定の抽出に失敗しました" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:24 +msgid "" +"Extract the host or cluster configuration and logs as well as those from \n" +"the containers for support to help debugging." +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:32 +msgid "path where to extract the data" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/support/ptf/kubernetes/kubernetes.go:25 msgid "Install a PTF or Test package on a kubernetes cluster" msgstr "PTFまたはTestパッケージをkubernetesクラスタにインストールする" @@ -306,23 +339,23 @@ msgstr "計算されたsquid ptfイメージは %s です" msgid "Install a PTF" msgstr "PTFのインストール" -#: mgrpxy/cmd/support/support.go:18 mgrpxy/cmd/support/support.go:19 +#: mgrpxy/cmd/support/support.go:20 mgrpxy/cmd/support/support.go:21 msgid "Commands for support operations" msgstr "サポート操作用のコマンド" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:25 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:26 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "--purge-volumesは、kubernetes配備で無視されます" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "--purge-imagesは、kubernetes配備で無視されます" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:59 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "何もアンインストールされていません。--forceを指定して実行することでアンインストールされるようにしてください" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:61 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "ボリュームに何の操作も行われていません。使用したストレージクラスによっては、削除されていない可能性があります" @@ -360,11 +393,11 @@ msgstr "何もアンインストールされていません。--forceと--purge- msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "データが保管されています。podmanボリュームコマンドを使用して、ボリュームをクリアしてください" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:20 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 msgid "Uninstall a proxy" msgstr "プロキシのアンインストール" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:22 msgid "" "Uninstall a proxy and optionally the corresponding volumes.\n" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." @@ -408,7 +441,7 @@ msgstr "" "\n" "メモ: 現時点では、リモートpodmanでのアップグレードはサポートされていません。\n" -#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 +#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:21 msgid "Upgrade a proxy" msgstr "プロキシのアップグレード" @@ -456,46 +489,45 @@ msgstr "systemdサービスの生成" msgid "failed to generate systemd file '%s'" msgstr "systemdファイル「%s」の生成に失敗しました" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:137 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:136 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "systemd confファイルを生成できません" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:158 mgrpxy/shared/podman/podman.go:258 -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "ホスト値を検査できません" +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:142 +#, fuzzy +msgid "cannot generate systemd conf user configuration file" +msgstr "systemd confファイルを生成できません" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:178 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:172 #, javascript-format msgid "Setting up proxy with configuration %s" msgstr "設定 %s でプロキシを設定しています" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:196 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:190 msgid "/etc/uyuni/proxy directory has no read and write permissions for all users. Check your umask settings." -msgstr "/etc/uyuni/proxyディレクトリには、すべてのユーザーに読み取りおよび書き込み権" -"限がありません。umask設定を確認してください。" +msgstr "/etc/uyuni/proxyディレクトリには、すべてのユーザーに読み取りおよび書き込み権限がありません。umask設定を確認してください。" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:205 msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." -msgstr "/etc/uyuni/proxy/config.yamlには、すべてのユーザーに読み取り権限がありません" -"。umask設定を確認してください。" +msgstr "/etc/uyuni/proxy/config.yamlには、すべてのユーザーに読み取り権限がありません。umask設定を確認してください。" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:233 msgid "cannot find httpd image: it will no be upgraded" msgstr "httpdイメージが見つかりません: アップグレードされません" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:231 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:237 msgid "cannot find salt-broker image: it will no be upgraded" msgstr "salt-brokerイメージが見つかりません: アップグレードされません" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:235 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:241 msgid "cannot find squid image: it will no be upgraded" msgstr "squidイメージが見つかりません: アップグレードされません" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:239 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:245 msgid "cannot find ssh image: it will no be upgraded" msgstr "sshイメージが見つかりません: アップグレードされません" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:243 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:249 msgid "cannot find tftpd image: it will no be upgraded" msgstr "tftpdイメージが見つかりません: アップグレードされません" @@ -504,37 +536,53 @@ msgstr "tftpdイメージが見つかりません: アップグレードされ msgid "argument is not an existing file: %s" msgstr "引数は既存のファイルではありません: %s" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:61 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:52 #, javascript-format msgid "Invalid proxy container name: %s" msgstr "無効なプロキシコンテナ名: %s" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:75 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:57 msgid "failed to compute image URL" msgstr "イメージURLの計算に失敗しました" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:64 msgid "image tag" msgstr "イメージタグ" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:91 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:73 msgid "HTTPD tuning configuration file" msgstr "HTTPDチューニング設定ファイル" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:92 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:74 msgid "Squid tuning configuration file" msgstr "Squidチューニング設定ファイル" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:97 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:80 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" -msgstr "%s コンテナのイメージ。設定されている場合はネームスペースを上書きします" +msgid "Image for %s container" +msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:99 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "%s コンテナ用のタグ。設定されている場合はグローバル値を上書きします" +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "クラスタタイプの検出に失敗しました" + +#~ msgid "no uyuni-proxy helm release installed on the cluster" +#~ msgstr "クラスタにuyuni-proxy helmリリースがインストールされていません" + +#~ msgid "failed to find the uyuni-proxy deployment namespace" +#~ msgstr "uyuni-proxy配備ネームスペースが見つかりませんでした" + +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "ホスト値を検査できません" + +#, javascript-format +#~ msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +#~ msgstr "%s コンテナのイメージ。設定されている場合はネームスペースを上書きします" + #, fuzzy #~ msgid "failed to determine suitable backend" #~ msgstr "適切なバックエンドを決定できませんでした: %s" diff --git a/locale/mgrpxy/ko.po b/locale/mgrpxy/ko.po index efd9c6994..eac421d20 100644 --- a/locale/mgrpxy/ko.po +++ b/locale/mgrpxy/ko.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-16 05:47+0000\n" "Last-Translator: Seeun Lee \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,37 +18,67 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:34 +#: mgrpxy/cmd/cache/clear.go:22 mgrpxy/cmd/cache/clear.go:23 +msgid "Clear the cache" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:25 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:25 +msgid "failed to remove cached data" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:29 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:29 +#, fuzzy +msgid "failed to re-create the cache directories" +msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함" + +#: mgrpxy/cmd/cache/squid.go:18 mgrpxy/cmd/cache/squid.go:19 +msgid "Manage proxy cache" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:35 msgid "Uyuni proxy administration tool" msgstr "Uyuni 프록시 관리 도구" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:35 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:36 msgid "Tool to help administering Uyuni proxies in containers" msgstr "컨테이너에서 Uyuni 프록시를 관리하는 데 유용한 도구" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:48 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:43 +msgid "Server Deployment:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:47 +msgid "Server Management:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:51 +#, fuzzy +msgid "Administrator tools:" +msgstr "Uyuni 프록시 관리 도구" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:62 #, javascript-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s 시작" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:49 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:63 #, javascript-format msgid "Executing command: %s" msgstr "실행 중 명령: %s" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:53 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:67 msgid "configuration file path" msgstr "구성 파일 경로" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:54 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:68 msgid "application log level" msgstr "애플리케이션 로그 수준" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:19 mgrpxy/cmd/install/install.go:20 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:20 mgrpxy/cmd/install/install.go:21 msgid "Install a new proxy from scratch" msgstr "처음부터 새 프록시 설치" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:22 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:22 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:23 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:23 msgid "specify a private registry" msgstr "개인 레지스트리 지정" @@ -84,6 +113,7 @@ msgid "install %s before running this command" msgstr "이 명령을 실행하기 전 %s 설치" #: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:35 +#: mgrpxy/cmd/support/config/extractor.go:22 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:159 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함" @@ -121,7 +151,7 @@ msgstr "" "\n" "참고: 현재 원격 podman에 설치하는 기능은 지원되지 않습니다.\n" -#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:220 +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:214 msgid "install podman before running this command" msgstr "이 명령을 실행하기 전 podman 설치" @@ -130,6 +160,10 @@ msgstr "이 명령을 실행하기 전 podman 설치" msgid "failed to extract proxy config from %s file" msgstr "%s 파일에서 프록시 구성을 추출하지 못함" +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:47 mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:36 msgid "Get the proxy logs" msgstr "프록시 로그 가져오기" @@ -141,10 +175,8 @@ msgid "" "However, you can specify the pod and/or container names to get the logs for specific container(s). See examples for more details." msgstr "" "프록시 로그 가져오기\n" -"이 명령은 설치된 백엔드를 자동으로 감지하고 Kubernetes 또는 Podman에서 " -"관리하는 컨테이너의 로그를 표시합니다.\n" -"그러나 특정 컨테이너에 대한 로그를 가져오기 위해 Pod 및/또는 컨테이너의 " -"이름을 지정할 수 있습니다. 자세한 내용은 예제를 참조하십시오." +"이 명령은 설치된 백엔드를 자동으로 감지하고 Kubernetes 또는 Podman에서 관리하는 컨테이너의 로그를 표시합니다.\n" +"그러나 특정 컨테이너에 대한 로그를 가져오기 위해 Pod 및/또는 컨테이너의 이름을 지정할 수 있습니다. 자세한 내용은 예제를 참조하십시오." #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:62 msgid "specify if logs should be followed" @@ -160,43 +192,29 @@ msgstr "로그의 끝에서 표시할 줄 수" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:66 msgid "show logs since a specific time or duration. Supports Go duration strings and RFC3339 format (e.g. 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" -msgstr "" -"특정 시간 또는 기간 이후의 로그를 표시합니다. Go 기간 문자열 및 RFC3339 형식 " -"지원(예: 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" +msgstr "특정 시간 또는 기간 이후의 로그를 표시합니다. Go 기간 문자열 및 RFC3339 형식 지원(예: 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" -#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:23 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 +#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:25 msgid "Restart the proxy" msgstr "프록시 다시 시작" -#: mgrpxy/cmd/start/start.go:23 mgrpxy/cmd/start/start.go:24 +#: mgrpxy/cmd/start/start.go:24 mgrpxy/cmd/start/start.go:25 msgid "Start the proxy" msgstr "프록시 시작" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:27 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "클러스터 유형을 검색하지 못함" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "no uyuni-proxy helm release installed on the cluster" -msgstr "클러스터에 설치된 uyuni-proxy helm 릴리스 없음" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "failed to find the uyuni-proxy deployment namespace" -msgstr "uyuni-proxy 배포 네임스페이스를 찾지 못함" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:43 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:34 msgid "failed to get deployment status" msgstr "배포 상태를 가져오지 못함" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "일부 복제본이 준비되지 않음: %[1]d / %[2]d" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:50 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "the pod is not running" msgstr "Pod가 실행 중이 아님" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:53 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:44 msgid "Proxy containers up and running" msgstr "프록시 컨테이너 설정 및 실행" @@ -209,18 +227,33 @@ msgstr "서비스 %s의 상태를 가져오지 못했습니다." msgid "failed to get the status of at least one service" msgstr "하나 이상의 서비스 상태를 가져오지 못했습니다." -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:24 mgrpxy/cmd/status/status.go:25 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:25 mgrpxy/cmd/status/status.go:26 msgid "Get the proxy status" msgstr "프록시 상태 가져오기" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:47 msgid "no installed proxy detected" msgstr "설치된 프록시가 감지되지 않음" -#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:23 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 +#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:25 msgid "Stop the proxy" msgstr "프록시 중지" +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:23 +#, fuzzy +msgid "Extract configuration and logs" +msgstr "구성을 추출하지 못했습니다." + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:24 +msgid "" +"Extract the host or cluster configuration and logs as well as those from \n" +"the containers for support to help debugging." +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:32 +msgid "path where to extract the data" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/support/ptf/kubernetes/kubernetes.go:25 msgid "Install a PTF or Test package on a kubernetes cluster" msgstr "Kubernetes 클러스터에 PTF 또는 테스트 패키지 설치" @@ -309,23 +342,23 @@ msgstr "계산된 squid ptf 이미지: %s" msgid "Install a PTF" msgstr "PTF 설치" -#: mgrpxy/cmd/support/support.go:18 mgrpxy/cmd/support/support.go:19 +#: mgrpxy/cmd/support/support.go:20 mgrpxy/cmd/support/support.go:21 msgid "Commands for support operations" msgstr "지원 작업을 위한 명령" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:25 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:26 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "kubernetes 배포에서는 --purge-volumes가 무시됨" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "kubernetes 배포에서는 --purge-images가 무시됨" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:59 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "설치 제거된 항목이 없습니다. 실제로 설치를 제거하려면 --force를 실행하십시오." -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:61 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "볼륨과 관련한 작업은 수행되지 않았습니다. 사용된 스토리지 클래스에 따라 제거되지 않았을 수 있습니다." @@ -363,11 +396,11 @@ msgstr "설치 제거된 항목이 없습니다. 실제로 설치를 제거하 msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "데이터가 보관된 경우, podman volume 명령을 사용하여 볼륨을 지우십시오." -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:20 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 msgid "Uninstall a proxy" msgstr "프록시 제거" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:22 msgid "" "Uninstall a proxy and optionally the corresponding volumes.\n" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." @@ -411,7 +444,7 @@ msgstr "" "\n" "참고: 현재 원격 podman에서의 업그레이드는 지원되지 않습니다.\n" -#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 +#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:21 msgid "Upgrade a proxy" msgstr "프록시 업그레이드" @@ -459,47 +492,45 @@ msgstr "systemd 서비스 생성" msgid "failed to generate systemd file '%s'" msgstr "systemd 파일 '%s' 생성 실패" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:137 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:136 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "systemd conf 파일을 생성할 수 없음" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:158 mgrpxy/shared/podman/podman.go:258 -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "호스트 값 검사할 수 없음" +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:142 +#, fuzzy +msgid "cannot generate systemd conf user configuration file" +msgstr "systemd conf 파일을 생성할 수 없음" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:178 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:172 #, javascript-format msgid "Setting up proxy with configuration %s" msgstr "구성 %s(으)로 프록시 설정" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:196 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:190 msgid "/etc/uyuni/proxy directory has no read and write permissions for all users. Check your umask settings." -msgstr "/etc/uyuni/proxy 디렉토리에는 모든 사용자에 대한 읽기 및 쓰기 권한이 " -"없습니다. umask 설정을 확인하십시오." +msgstr "/etc/uyuni/proxy 디렉토리에는 모든 사용자에 대한 읽기 및 쓰기 권한이 없습니다. umask 설정을 확인하십시오." -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:205 msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." -msgstr "" -"/etc/uyuni/proxy/config.yaml에는 모든 사용자에 대한 읽기 권한이 없습니다. " -"umask 설정을 확인하십시오." +msgstr "/etc/uyuni/proxy/config.yaml에는 모든 사용자에 대한 읽기 권한이 없습니다. umask 설정을 확인하십시오." -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:233 msgid "cannot find httpd image: it will no be upgraded" msgstr "httpd 이미지를 찾을 수 없음: 업그레이드되지 않습니다." -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:231 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:237 msgid "cannot find salt-broker image: it will no be upgraded" msgstr "salt-broker 이미지를 찾을 수 없음 : 업그레이드되지 않습니다." -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:235 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:241 msgid "cannot find squid image: it will no be upgraded" msgstr "squid 이미지를 찾을 수 없음: 업그레이드되지 않습니다." -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:239 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:245 msgid "cannot find ssh image: it will no be upgraded" msgstr "ssh 이미지를 찾을 수 없음: 업그레이드되지 않습니다." -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:243 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:249 msgid "cannot find tftpd image: it will no be upgraded" msgstr "tftpd 이미지를 찾을 수 없음: 업그레이드되지 않습니다." @@ -508,37 +539,53 @@ msgstr "tftpd 이미지를 찾을 수 없음: 업그레이드되지 않습니다 msgid "argument is not an existing file: %s" msgstr "인수가 기존 파일이 아님: %s" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:61 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:52 #, javascript-format msgid "Invalid proxy container name: %s" msgstr "잘못된 프록시 컨테이너 이름: %s" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:75 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:57 msgid "failed to compute image URL" msgstr "이미지 URL을 계산하지 못함" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:64 msgid "image tag" msgstr "이미지 태그" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:91 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:73 msgid "HTTPD tuning configuration file" msgstr "HTTPD 튜닝 구성 파일" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:92 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:74 msgid "Squid tuning configuration file" msgstr "Squid 튜닝 구성 파일" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:97 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:80 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" -msgstr "%s 컨테이너의 이미지, 설정된 경우 네임스페이스 재정의" +msgid "Image for %s container" +msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:99 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "%s 컨테이너에 대한 태그, 설정된 경우 전역 값 재정의" +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "클러스터 유형을 검색하지 못함" + +#~ msgid "no uyuni-proxy helm release installed on the cluster" +#~ msgstr "클러스터에 설치된 uyuni-proxy helm 릴리스 없음" + +#~ msgid "failed to find the uyuni-proxy deployment namespace" +#~ msgstr "uyuni-proxy 배포 네임스페이스를 찾지 못함" + +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "호스트 값 검사할 수 없음" + +#, javascript-format +#~ msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +#~ msgstr "%s 컨테이너의 이미지, 설정된 경우 네임스페이스 재정의" + #, fuzzy #~ msgid "failed to determine suitable backend" #~ msgstr "적합한 백엔드를 확인하지 못함: %s" diff --git a/locale/mgrpxy/mgrpxy.pot b/locale/mgrpxy/mgrpxy.pot index 69bfefcff..d778564d3 100644 --- a/locale/mgrpxy/mgrpxy.pot +++ b/locale/mgrpxy/mgrpxy.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,37 +17,65 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:34 -msgid "Uyuni proxy administration tool" +#: mgrpxy/cmd/cache/clear.go:22 mgrpxy/cmd/cache/clear.go:23 +msgid "Clear the cache" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:25 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:25 +msgid "failed to remove cached data" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:29 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:29 +msgid "failed to re-create the cache directories" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/squid.go:18 mgrpxy/cmd/cache/squid.go:19 +msgid "Manage proxy cache" msgstr "" #: mgrpxy/cmd/cmd.go:35 +msgid "Uyuni proxy administration tool" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:36 msgid "Tool to help administering Uyuni proxies in containers" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:48 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:43 +msgid "Server Deployment:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:47 +msgid "Server Management:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:51 +msgid "Administrator tools:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:62 #, javascript-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:49 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:63 #, javascript-format msgid "Executing command: %s" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:53 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:67 msgid "configuration file path" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:54 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:68 msgid "application log level" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:19 mgrpxy/cmd/install/install.go:20 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:20 mgrpxy/cmd/install/install.go:21 msgid "Install a new proxy from scratch" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:22 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:22 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:23 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:23 msgid "specify a private registry" msgstr "" @@ -74,6 +102,7 @@ msgid "install %s before running this command" msgstr "" #: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:35 +#: mgrpxy/cmd/support/config/extractor.go:22 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:159 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" @@ -103,7 +132,7 @@ msgid "" "NOTE: for now installing on a remote podman is not supported!\n" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:220 +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:214 msgid "install podman before running this command" msgstr "" @@ -112,6 +141,10 @@ msgstr "" msgid "failed to extract proxy config from %s file" msgstr "" +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:47 mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:36 msgid "Get the proxy logs" msgstr "" @@ -139,39 +172,27 @@ msgstr "" msgid "show logs since a specific time or duration. Supports Go duration strings and RFC3339 format (e.g. 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:23 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 +#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:25 msgid "Restart the proxy" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/start/start.go:23 mgrpxy/cmd/start/start.go:24 +#: mgrpxy/cmd/start/start.go:24 mgrpxy/cmd/start/start.go:25 msgid "Start the proxy" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:27 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "no uyuni-proxy helm release installed on the cluster" -msgstr "" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "failed to find the uyuni-proxy deployment namespace" -msgstr "" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:43 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:34 msgid "failed to get deployment status" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:50 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "the pod is not running" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:53 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:44 msgid "Proxy containers up and running" msgstr "" @@ -184,18 +205,32 @@ msgstr "" msgid "failed to get the status of at least one service" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:24 mgrpxy/cmd/status/status.go:25 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:25 mgrpxy/cmd/status/status.go:26 msgid "Get the proxy status" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:47 msgid "no installed proxy detected" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:23 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 +#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:25 msgid "Stop the proxy" msgstr "" +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:23 +msgid "Extract configuration and logs" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:24 +msgid "" +"Extract the host or cluster configuration and logs as well as those from \n" +"the containers for support to help debugging." +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:32 +msgid "path where to extract the data" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/support/ptf/kubernetes/kubernetes.go:25 msgid "Install a PTF or Test package on a kubernetes cluster" msgstr "" @@ -268,23 +303,23 @@ msgstr "" msgid "Install a PTF" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/support/support.go:18 mgrpxy/cmd/support/support.go:19 +#: mgrpxy/cmd/support/support.go:20 mgrpxy/cmd/support/support.go:21 msgid "Commands for support operations" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:25 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:26 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:59 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:61 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "" @@ -322,11 +357,11 @@ msgstr "" msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:20 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 msgid "Uninstall a proxy" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:22 msgid "" "Uninstall a proxy and optionally the corresponding volumes.\n" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." @@ -358,7 +393,7 @@ msgid "" "NOTE: for now upgrading on a remote podman is not supported!\n" msgstr "" -#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 +#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:21 msgid "Upgrade a proxy" msgstr "" @@ -406,44 +441,44 @@ msgstr "" msgid "failed to generate systemd file '%s'" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:137 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:136 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:158 mgrpxy/shared/podman/podman.go:258 -msgid "cannot inspect host values" +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:142 +msgid "cannot generate systemd conf user configuration file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:178 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:172 #, javascript-format msgid "Setting up proxy with configuration %s" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:196 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:190 msgid "/etc/uyuni/proxy directory has no read and write permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:205 msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:233 msgid "cannot find httpd image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:231 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:237 msgid "cannot find salt-broker image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:235 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:241 msgid "cannot find squid image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:239 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:245 msgid "cannot find ssh image: it will no be upgraded" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:243 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:249 msgid "cannot find tftpd image: it will no be upgraded" msgstr "" @@ -452,33 +487,33 @@ msgstr "" msgid "argument is not an existing file: %s" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:61 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:52 #, javascript-format msgid "Invalid proxy container name: %s" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:75 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:57 msgid "failed to compute image URL" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:64 msgid "image tag" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:91 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:73 msgid "HTTPD tuning configuration file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:92 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:74 msgid "Squid tuning configuration file" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:97 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:80 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +msgid "Image for %s container" msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:99 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "" diff --git a/locale/mgrpxy/zh_CN.po b/locale/mgrpxy/zh_CN.po index 2c3d2f72e..a63d1f072 100644 --- a/locale/mgrpxy/zh_CN.po +++ b/locale/mgrpxy/zh_CN.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-15 05:47+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" -"Language-Team: Chinese (China) \n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,37 +18,67 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:34 +#: mgrpxy/cmd/cache/clear.go:22 mgrpxy/cmd/cache/clear.go:23 +msgid "Clear the cache" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:25 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:25 +msgid "failed to remove cached data" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cache/kubernetes.go:29 mgrpxy/cmd/cache/podman.go:29 +#, fuzzy +msgid "failed to re-create the cache directories" +msgstr "无法创建临时目录" + +#: mgrpxy/cmd/cache/squid.go:18 mgrpxy/cmd/cache/squid.go:19 +msgid "Manage proxy cache" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:35 msgid "Uyuni proxy administration tool" msgstr "Uyuni 代理管理工具" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:35 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:36 msgid "Tool to help administering Uyuni proxies in containers" msgstr "用于帮助管理容器中的 Uyuni 代理的工具" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:48 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:43 +msgid "Server Deployment:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:47 +msgid "Server Management:" +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:51 +#, fuzzy +msgid "Administrator tools:" +msgstr "Uyuni 代理管理工具" + +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:62 #, javascript-format msgid "Welcome to %s" msgstr "欢迎使用 %s" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:49 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:63 #, javascript-format msgid "Executing command: %s" msgstr "正在执行命令:%s" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:53 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:67 msgid "configuration file path" msgstr "配置文件路径" -#: mgrpxy/cmd/cmd.go:54 +#: mgrpxy/cmd/cmd.go:68 msgid "application log level" msgstr "应用程序日志级别" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:19 mgrpxy/cmd/install/install.go:20 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:20 mgrpxy/cmd/install/install.go:21 msgid "Install a new proxy from scratch" msgstr "从头开始安装新代理" -#: mgrpxy/cmd/install/install.go:22 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:22 +#: mgrpxy/cmd/install/install.go:23 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:23 msgid "specify a private registry" msgstr "指定私用注册表" @@ -84,6 +113,7 @@ msgid "install %s before running this command" msgstr "在运行此命令前安装 %s" #: mgrpxy/cmd/install/kubernetes/utils.go:35 +#: mgrpxy/cmd/support/config/extractor.go:22 #: mgrpxy/shared/kubernetes/deploy.go:159 msgid "failed to create temporary directory" msgstr "无法创建临时目录" @@ -121,7 +151,7 @@ msgstr "" "\n" "注意:目前不支持在远程 podman 上安装!\n" -#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:220 +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:32 mgrpxy/shared/podman/podman.go:214 msgid "install podman before running this command" msgstr "在运行此命令前安装 podman" @@ -130,6 +160,10 @@ msgstr "在运行此命令前安装 podman" msgid "failed to extract proxy config from %s file" msgstr "无法从 %s 文件中提取代理配置" +#: mgrpxy/cmd/install/podman/utils.go:47 mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:36 msgid "Get the proxy logs" msgstr "获取代理日志" @@ -142,8 +176,7 @@ msgid "" msgstr "" "获取代理日志\n" "该命令会自动检测已安装后端并显示 Kubernetes 或 Podman 管理的容器的日志\n" -"不过,您可以指定 pod " -"和/或容器名称以获取特定容器的日志。请参见示例了解更多细节。" +"不过,您可以指定 pod 和/或容器名称以获取特定容器的日志。请参见示例了解更多细节。" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:62 msgid "specify if logs should be followed" @@ -159,43 +192,29 @@ msgstr "日志末尾处要显示的行数" #: mgrpxy/cmd/logs/logs.go:66 msgid "show logs since a specific time or duration. Supports Go duration strings and RFC3339 format (e.g. 5s, 2m, 3h, 2023-01-02T15:04:05)" -msgstr "" -"显示自特定时间或特定时长起的日志。支持 Go 时长字符串和 RFC3339 格式(例如 " -"5s、2m、3h、2023-01-02T15:04:05)" +msgstr "显示自特定时间或特定时长起的日志。支持 Go 时长字符串和 RFC3339 格式(例如 5s、2m、3h、2023-01-02T15:04:05)" -#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:23 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 +#: mgrpxy/cmd/restart/restart.go:24 mgrpxy/cmd/restart/restart.go:25 msgid "Restart the proxy" msgstr "重启动代理" -#: mgrpxy/cmd/start/start.go:23 mgrpxy/cmd/start/start.go:24 +#: mgrpxy/cmd/start/start.go:24 mgrpxy/cmd/start/start.go:25 msgid "Start the proxy" msgstr "启动代理" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:27 -msgid "failed to discover the cluster type" -msgstr "无法发现群集类型" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:32 -msgid "no uyuni-proxy helm release installed on the cluster" -msgstr "群集上未安装 uyuni-proxy helm 版本" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 -msgid "failed to find the uyuni-proxy deployment namespace" -msgstr "找不到 uyuni-proxy 部署名称空间" - -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:43 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:34 msgid "failed to get deployment status" msgstr "无法获取部署状态" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:37 msgid "Some replicas are not ready: %[1]d / %[2]d" msgstr "部分复本尚未准备就绪:%[1]d / %[2]d" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:50 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:41 msgid "the pod is not running" msgstr "该 pod 未在运行" -#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:53 +#: mgrpxy/cmd/status/kubernetes.go:44 msgid "Proxy containers up and running" msgstr "代理容器在正常运行" @@ -208,18 +227,33 @@ msgstr "无法获取 %s 服务的状态" msgid "failed to get the status of at least one service" msgstr "无法获取至少一项服务的状态" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:24 mgrpxy/cmd/status/status.go:25 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:25 mgrpxy/cmd/status/status.go:26 msgid "Get the proxy status" msgstr "获取代理状态" -#: mgrpxy/cmd/status/status.go:46 +#: mgrpxy/cmd/status/status.go:47 msgid "no installed proxy detected" msgstr "未检测到任何已安装的代理" -#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:23 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 +#: mgrpxy/cmd/stop/stop.go:24 mgrpxy/cmd/stop/stop.go:25 msgid "Stop the proxy" msgstr "停止代理" +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:23 +#, fuzzy +msgid "Extract configuration and logs" +msgstr "无法提取配置" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:24 +msgid "" +"Extract the host or cluster configuration and logs as well as those from \n" +"the containers for support to help debugging." +msgstr "" + +#: mgrpxy/cmd/support/config/config.go:32 +msgid "path where to extract the data" +msgstr "" + #: mgrpxy/cmd/support/ptf/kubernetes/kubernetes.go:25 msgid "Install a PTF or Test package on a kubernetes cluster" msgstr "在 kubernetes 群集上安装 PTF 或测试软件包" @@ -307,23 +341,23 @@ msgstr "计算出的 squid ptf 映像为:%s" msgid "Install a PTF" msgstr "安装 PTF" -#: mgrpxy/cmd/support/support.go:18 mgrpxy/cmd/support/support.go:19 +#: mgrpxy/cmd/support/support.go:20 mgrpxy/cmd/support/support.go:21 msgid "Commands for support operations" msgstr "用于执行支持操作的命令" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:25 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:26 msgid "--purge-volumes is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "Kubernetes 部署上将会忽略 --purge-volumes" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:28 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:29 msgid "--purge-images is ignored on a kubernetes deployment" msgstr "Kubernetes 部署上将会忽略 --purge-images" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:59 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:65 msgid "Nothing has been uninstalled, run with --force to actually uninstall" msgstr "尚未卸装任何内容,带 --force 选项运行可真正执行卸装" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:61 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/kubernetes.go:67 msgid "Volumes have not been touched. Depending on the storage class used, they may not have been removed" msgstr "未更改任何卷。根据所用的存储类别,它们可能尚未去除" @@ -361,11 +395,11 @@ msgstr "尚未卸装任何内容,带 --force 和 --purge-volumes 选项运行 msgid "Data have been kept, use podman volume commands to clear the volumes" msgstr "数据已保留,使用 podman 卷命令可清除卷" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:20 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 msgid "Uninstall a proxy" msgstr "卸装代理" -#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:21 +#: mgrpxy/cmd/uninstall/uninstall.go:22 msgid "" "Uninstall a proxy and optionally the corresponding volumes.\n" "By default it will only print what would be done, use --force to actually remove." @@ -409,7 +443,7 @@ msgstr "" "\n" "注意:目前不支持在远程 podman 上升级!\n" -#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:19 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 +#: mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:20 mgrpxy/cmd/upgrade/upgrade.go:21 msgid "Upgrade a proxy" msgstr "升级代理" @@ -457,45 +491,45 @@ msgstr "正在生成 systemd 服务" msgid "failed to generate systemd file '%s'" msgstr "无法生成 systemd 文件 '%s'" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:137 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:136 msgid "cannot generate systemd conf file" msgstr "无法生成 systemd 配置文件" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:158 mgrpxy/shared/podman/podman.go:258 -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "无法检查主机值" +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:142 +#, fuzzy +msgid "cannot generate systemd conf user configuration file" +msgstr "无法生成 systemd 配置文件" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:178 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:172 #, javascript-format msgid "Setting up proxy with configuration %s" msgstr "正在使用配置 %s 设置代理" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:196 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:190 msgid "/etc/uyuni/proxy directory has no read and write permissions for all users. Check your umask settings." msgstr "并非所有用户都具有 /etc/uyuni/proxy 目录的读写权限。请检查您的 umask 设置。" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:211 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:205 msgid "/etc/uyuni/proxy/config.yaml has no read permissions for all users. Check your umask settings." -msgstr "并非所有用户都具有 /etc/uyuni/proxy/config.yaml 的读写权限。请检查您的 umask " -"设置。" +msgstr "并非所有用户都具有 /etc/uyuni/proxy/config.yaml 的读写权限。请检查您的 umask 设置。" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:227 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:233 msgid "cannot find httpd image: it will no be upgraded" msgstr "找不到 httpd 映像:将不升级该映像" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:231 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:237 msgid "cannot find salt-broker image: it will no be upgraded" msgstr "找不到 salt-broker 映像:将不升级该映像" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:235 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:241 msgid "cannot find squid image: it will no be upgraded" msgstr "找不到 squid 映像:将不升级该映像" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:239 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:245 msgid "cannot find ssh image: it will no be upgraded" msgstr "找不到 ssh 映像:将不升级该映像" -#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:243 +#: mgrpxy/shared/podman/podman.go:249 msgid "cannot find tftpd image: it will no be upgraded" msgstr "找不到 tftpd 映像:将不升级该映像" @@ -504,37 +538,53 @@ msgstr "找不到 tftpd 映像:将不升级该映像" msgid "argument is not an existing file: %s" msgstr "参数不是现有的文件:%s" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:61 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:52 #, javascript-format msgid "Invalid proxy container name: %s" msgstr "代理容器名称无效:%s" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:75 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:57 msgid "failed to compute image URL" msgstr "无法计算映像 URL" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:64 msgid "image tag" msgstr "映像标记" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:91 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:73 msgid "HTTPD tuning configuration file" msgstr "HTTPD 微调配置文件" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:92 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:74 msgid "Squid tuning configuration file" msgstr "Squid 微调配置文件" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:97 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:80 #, javascript-format -msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" -msgstr "%s 容器的映像,如果设置,将会覆盖名称空间" +msgid "Image for %s container" +msgstr "" -#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:99 +#: mgrpxy/shared/utils/flags.go:82 #, javascript-format msgid "Tag for %s container, overrides the global value if set" msgstr "%s 容器的标记,如果设置,将会覆盖全局值" +#~ msgid "failed to discover the cluster type" +#~ msgstr "无法发现群集类型" + +#~ msgid "no uyuni-proxy helm release installed on the cluster" +#~ msgstr "群集上未安装 uyuni-proxy helm 版本" + +#~ msgid "failed to find the uyuni-proxy deployment namespace" +#~ msgstr "找不到 uyuni-proxy 部署名称空间" + +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "无法检查主机值" + +#, javascript-format +#~ msgid "Image for %s container, overrides the namespace if set" +#~ msgstr "%s 容器的映像,如果设置,将会覆盖名称空间" + #, fuzzy #~ msgid "failed to determine suitable backend" #~ msgstr "无法确定合适的后端:%s" diff --git a/locale/shared/de.po b/locale/shared/de.po index dbda7c71a..f15855afe 100644 --- a/locale/shared/de.po +++ b/locale/shared/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to convert data to JSON" msgstr "" -#: shared/api/org/createFirst.go:21 +#: shared/api/org/createFirst.go:21 shared/api/org/getDetails.go:21 msgid "failed to connect to the server" msgstr "" @@ -66,6 +66,10 @@ msgstr "" msgid "failed to create first user and organization" msgstr "" +#: shared/api/org/getDetails.go:25 +msgid "failed to get organization details" +msgstr "" + #: shared/completion/completion.go:20 shared/completion/completion.go:21 msgid "Generate shell completion script" msgstr "" @@ -76,107 +80,160 @@ msgstr "" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "" -#: shared/connection.go:57 +#: shared/connection.go:61 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:69 +#: shared/connection.go:73 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "" -#: shared/connection.go:104 +#: shared/connection.go:108 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:107 +#: shared/connection.go:111 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:128 +#: shared/connection.go:146 +msgid "coundn't find app name" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:153 +msgid "failed to discover the cluster type" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:158 +#, javascript-format +msgid "no %s helm release installed on the cluster" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:164 +#, javascript-format +msgid "failed to find the %s deployment namespace" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:185 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "" -#: shared/connection.go:150 +#: shared/connection.go:194 #, javascript-format -msgid "the container is not running, %s command not executed:" +msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:197 +#: shared/connection.go:209 +#, javascript-format +msgid "%s command not executed:" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:221 +msgid "failed to retrieve namespace " +msgstr "" + +#: shared/connection.go:261 +msgid "container didn't start within 10s." +msgstr "" + +#: shared/connection.go:293 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "" -#: shared/connection.go:227 shared/connection.go:266 +#: shared/connection.go:323 shared/connection.go:362 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:277 +#: shared/connection.go:373 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "" -#: shared/connection.go:293 +#: shared/connection.go:389 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "" -#: shared/connection.go:332 +#: shared/connection.go:429 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "" -#: shared/connection.go:342 +#: shared/connection.go:439 msgid "no supported backend found" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:58 -msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/helm.go:60 -msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +#: shared/connection.go:455 shared/kubernetes/k3s.go:65 +#: shared/podman/hostinspector.go:60 shared/podman/utils.go:224 +msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:81 +#: shared/connection.go:460 #, javascript-format -msgid "Failed to find %s's namespace, skipping removal" +msgid "Running supportconfig in %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:89 -msgid "Cannot guess namespace" +#: shared/connection.go:463 +msgid "failed to run supportconfig" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:98 shared/podman/network.go:98 -#: shared/podman/systemd.go:81 shared/podman/systemd.go:183 -#: shared/podman/systemd.go:184 shared/podman/utils.go:129 -#: shared/podman/utils.go:155 -#, javascript-format -msgid "Would run %s" +#: shared/connection.go:467 +msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:100 -#, javascript-format -msgid "Uninstalling %s" +#: shared/connection.go:473 +msgid "cannot copy tarball" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:102 +#: shared/connection.go:479 #, javascript-format -msgid "failed to run helm %s" +msgid "failed to remove %s file in the container" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:118 +#: shared/connection.go:497 #, javascript-format msgid "failed to detect %s's namespace using helm" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:122 +#: shared/connection.go:502 msgid "helm provided an invalid JSON output" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:128 +#: shared/connection.go:508 msgid "found no or more than one deployment" msgstr "" +#: shared/kubernetes/helm.go:56 +msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:58 +msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:67 +msgid "namespace is required" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:77 shared/podman/network.go:107 +#: shared/podman/systemd.go:79 shared/podman/systemd.go:155 +#: shared/podman/systemd.go:156 shared/podman/utils.go:132 +#: shared/podman/utils.go:158 +#, javascript-format +msgid "Would run %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:79 +#, javascript-format +msgid "Uninstalling %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:81 +#, javascript-format +msgid "failed to run helm %s" +msgstr "" + #: shared/kubernetes/k3s.go:25 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "" @@ -194,25 +251,20 @@ msgstr "" msgid "install %s before running this command" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:65 shared/podman/utils.go:180 -#: shared/utils/utils.go:381 -msgid "failed to create temporary directory" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:78 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:84 +#: shared/kubernetes/k3s.go:85 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:112 +#: shared/kubernetes/k3s.go:113 msgid "cannot run inspect pod" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:117 shared/podman/utils.go:217 +#: shared/kubernetes/k3s.go:118 shared/podman/utils.go:261 msgid "cannot inspect data" msgstr "" @@ -254,6 +306,47 @@ msgstr "" msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "" +#: shared/kubernetes/support.go:32 +msgid "cannot retrieve any configmap" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:39 +msgid "cannot retrieve any pod" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:49 +msgid "cannot fetch namespace" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:57 +#, javascript-format +msgid "cannot create %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:62 +msgid "cannot fetch configmap" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:75 +#, javascript-format +msgid "cannot check for pods in %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:82 +#, javascript-format +msgid "failed to create %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:88 +#, javascript-format +msgid "failed to fetch info for pod %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:94 +#, javascript-format +msgid "failed to write in %s" +msgstr "" + #: shared/kubernetes/uninstall.go:13 msgid "" "\n" @@ -273,7 +366,7 @@ msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" msgstr "" #: shared/kubernetes/utils.go:69 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 60s" +msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" msgstr "" #: shared/kubernetes/utils.go:74 @@ -313,393 +406,454 @@ msgstr "" msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:194 shared/kubernetes/utils.go:239 -#: shared/kubernetes/utils.go:334 +#: shared/kubernetes/utils.go:195 shared/kubernetes/utils.go:239 +#: shared/kubernetes/utils.go:332 #, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:213 +#: shared/kubernetes/utils.go:216 #, javascript-format msgid "cannot get pod informations %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:222 +#: shared/kubernetes/utils.go:225 #, javascript-format msgid "cannot set replicas for %s to zero" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:249 -msgid "pod %[1]s replicas have not reached %[2]d in %[3]s seconds" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:272 +#: shared/kubernetes/utils.go:270 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:293 +#: shared/kubernetes/utils.go:291 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:297 +#: shared/kubernetes/utils.go:295 #, javascript-format msgid "deleting pod %s. Status fails with error" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:310 shared/kubernetes/utils.go:319 +#: shared/kubernetes/utils.go:308 shared/kubernetes/utils.go:317 #, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:341 +#: shared/kubernetes/utils.go:339 #, javascript-format msgid "error during execution of %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:346 +#: shared/kubernetes/utils.go:344 msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:363 +#: shared/kubernetes/utils.go:361 #, javascript-format msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:372 +#: shared/kubernetes/utils.go:370 msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:35 +#: shared/podman/hostinspector.go:69 +msgid "failed to run inspect script in host system" +msgstr "" + +#: shared/podman/hostinspector.go:74 +msgid "cannot inspect host data" +msgstr "" + +#: shared/podman/images.go:32 #, javascript-format msgid "Ensure image %s is available" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:47 +#: shared/podman/images.go:44 msgid "Pull Policy is always. Presence of RPM image will be checked and if it's not present it will be pulled from registry" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:56 +#: shared/podman/images.go:53 #, javascript-format msgid "Cannot use RPM image for %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:58 +#: shared/podman/images.go:55 msgid "Using the %[1]s image loaded from the RPM instead of its online version %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:63 +#: shared/podman/images.go:60 #, javascript-format msgid "Cannot find RPM image for %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:71 +#: shared/podman/images.go:68 #, javascript-format msgid "image %s is missing and cannot be fetched" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:96 +#: shared/podman/images.go:79 +#, javascript-format +msgid "Cannot correctly parse image name '%s', local image cannot be used" +msgstr "" + +#: shared/podman/images.go:97 msgid "cannot unmarshal image RPM metadata" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:141 +#: shared/podman/images.go:142 #, javascript-format msgid "Cannot unmarshal metadata file %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:163 +#: shared/podman/images.go:164 #, javascript-format msgid "error parsing: %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:171 shared/podman/images.go:185 -#: shared/podman/images.go:200 +#: shared/podman/images.go:172 shared/podman/images.go:186 +#: shared/podman/images.go:201 #, javascript-format msgid "failed to check if image %s has already been pulled" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:207 +#: shared/podman/images.go:208 #, javascript-format msgid "%s should contains just lower case character, otherwise podman pull would fails" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:209 +#: shared/podman/images.go:210 #, javascript-format msgid "Running podman pull %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:224 +#: shared/podman/images.go:222 #, javascript-format msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:232 +#: shared/podman/images.go:230 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:241 +#: shared/podman/images.go:238 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:245 +#: shared/podman/images.go:242 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:22 +#: shared/podman/login.go:41 +msgid "failed to close the temporary auth file" +msgstr "" + +#: shared/podman/network.go:31 #, javascript-format msgid "Setting up %s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:34 +#: shared/podman/network.go:42 #, javascript-format msgid "%s network doesn't have IPv6, deleting existing network to enable IPv6 on it" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:38 +#: shared/podman/network.go:46 #, javascript-format msgid "failed to remove %s podman network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:41 +#: shared/podman/network.go:49 #, javascript-format msgid "Reusing existing %s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:58 +#: shared/podman/network.go:65 msgid "failed to find podman's network backend" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:60 +#: shared/podman/network.go:67 msgid "Podman's network backend (%[1]s) is not netavark, skipping IPv6 enabling on %[2]s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:69 +#: shared/podman/network.go:76 #, javascript-format msgid "failed to create %s network with IPv6 enabled" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:95 +#: shared/podman/network.go:104 #, javascript-format msgid "Network %s already removed" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:102 +#: shared/podman/network.go:111 #, javascript-format msgid "Failed to remove network %s" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:104 +#: shared/podman/network.go:113 msgid "Network removed" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:51 +#: shared/podman/support.go:27 +msgid "No systemd file to add to the archive" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:40 shared/podman/support.go:90 +#: shared/podman/support.go:113 +#, javascript-format +msgid "failed to run podman inspect %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:46 +#, javascript-format +msgid "failed to fetch the config files bound to container %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:52 +#, javascript-format +msgid "failed to run podman logs %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:64 shared/podman/support.go:85 +#: shared/podman/support.go:104 +#, javascript-format +msgid "failed to create %s file" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:69 +msgid "failed to run systemctl cat uyuni-*" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:149 +#, javascript-format +msgid "failed create %s file" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:154 +#, javascript-format +msgid "failed to run journalctl -u %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/systemd.go:52 #, javascript-format msgid "failed to disable %s systemd service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:78 +#: shared/podman/systemd.go:76 #, javascript-format msgid "Systemd has no %s.service unit" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:83 +#: shared/podman/systemd.go:81 #, javascript-format msgid "Disable %s service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:87 shared/podman/systemd.go:134 +#: shared/podman/systemd.go:85 shared/podman/systemd.go:144 #, javascript-format msgid "Failed to disable %s service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:92 shared/podman/systemd.go:104 -#: shared/podman/systemd.go:144 shared/podman/systemd.go:157 +#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:114 #, javascript-format msgid "Would remove %s" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:95 shared/podman/systemd.go:106 -#: shared/podman/systemd.go:147 shared/podman/systemd.go:159 +#: shared/podman/systemd.go:100 shared/podman/systemd.go:116 #, javascript-format msgid "Remove %s" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:149 +#: shared/podman/systemd.go:102 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s.service file" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:108 shared/podman/systemd.go:161 +#: shared/podman/systemd.go:118 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s file" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:114 shared/podman/systemd.go:167 +#: shared/podman/systemd.go:125 #, javascript-format msgid "Would remove %s if empty" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:120 shared/podman/systemd.go:173 +#: shared/podman/systemd.go:131 #, javascript-format msgid "%s folder contains file created by the user. Please remove them when uninstallation is completed." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:131 +#: shared/podman/systemd.go:141 #, javascript-format msgid "Would scale %s to 0 replicas" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:188 +#: shared/podman/systemd.go:160 msgid "failed to reset-failed systemd" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:192 +#: shared/podman/systemd.go:164 msgid "failed to reload systemd daemon" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:210 +#: shared/podman/systemd.go:182 #, javascript-format msgid "failed to restart systemd %s.service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:218 +#: shared/podman/systemd.go:190 #, javascript-format msgid "failed to start systemd %s.service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:226 +#: shared/podman/systemd.go:198 #, javascript-format msgid "failed to stop systemd %s.service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:234 +#: shared/podman/systemd.go:206 #, javascript-format msgid "failed to enable %s systemd service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:275 +#: shared/podman/systemd.go:253 #, javascript-format msgid "failed to create %s folder" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:281 +#: shared/podman/systemd.go:263 #, javascript-format msgid "cannot write %s file" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:302 +#: shared/podman/systemd.go:308 +#, javascript-format +msgid "failed to write %s file" +msgstr "" + +#: shared/podman/systemd.go:313 +#, javascript-format +msgid "failed to remove old %s systemd service configuration file" +msgstr "" + +#: shared/podman/systemd.go:335 msgid "Service %[1]s already has %[2]d replicas." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:305 +#: shared/podman/systemd.go:338 msgid "Scale %[1]s from %[2]d to %[3]d replicas." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:309 +#: shared/podman/systemd.go:342 msgid "cannot enable service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:315 +#: shared/podman/systemd.go:348 msgid "cannot disable service" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:49 +#: shared/podman/utils.go:52 msgid "Extra arguments to pass to podman" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:56 +#: shared/podman/utils.go:59 msgid "failed to enable podman.socket unit" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:73 +#: shared/podman/utils.go:76 #, javascript-format msgid "failed to run %s container" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:84 +#: shared/podman/utils.go:87 msgid "Would run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:85 +#: shared/podman/utils.go:88 msgid "Would run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:87 +#: shared/podman/utils.go:90 msgid "Run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:90 +#: shared/podman/utils.go:93 msgid "Failed to kill the server" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:92 +#: shared/podman/utils.go:95 msgid "Run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:95 +#: shared/podman/utils.go:98 msgid "Error removing container" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:100 +#: shared/podman/utils.go:103 msgid "Container already removed" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:131 shared/podman/utils.go:157 +#: shared/podman/utils.go:134 shared/podman/utils.go:160 #, javascript-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:134 +#: shared/podman/utils.go:137 #, javascript-format msgid "Failed to remove image %s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:160 +#: shared/podman/utils.go:172 #, javascript-format -msgid "Failed to remove volume %s" +msgid "Volume %s is externally mounted, directory cannot be removed" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:185 -msgid "cannot inspect host values" +#: shared/podman/utils.go:234 +msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:48 shared/utils/cmd.go:49 +#: shared/utils/cmd.go:51 shared/utils/cmd.go:52 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:56 +#: shared/utils/cmd.go:59 msgid "tool to use to reach the container. Possible values: 'podman', 'podman-remote', 'kubectl'. Default guesses which to use." msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:70 +#: shared/utils/cmd.go:73 msgid "set whether to pull the images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:75 +#: shared/utils/cmd.go:78 msgid "PTF ID" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:76 +#: shared/utils/cmd.go:79 msgid "Test package ID" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:77 +#: shared/utils/cmd.go:80 msgid "SCC user" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:95 +#: shared/utils/cmd.go:98 msgid "Actually remove the server" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:96 +#: shared/utils/cmd.go:99 msgid "Also remove the volumes" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:97 +#: shared/utils/cmd.go:100 msgid "Also remove the container images" msgstr "" @@ -768,6 +922,7 @@ msgid "" " password: secret\n" " \n" " The configuration file will be searched in the following places and order:\n" +" · /etc/uyuni/uyuni-tools.yaml\n" " · $XDG_CONFIG_HOME/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $HOME/.config/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $PWD/{{ .ConfigFile }}\n" @@ -785,11 +940,11 @@ msgid "" " and '--ssl-password' flags to '{{ .EnvPrefix }}_SSL_PASSWORD' \n" msgstr "" -#: shared/utils/config.go:169 +#: shared/utils/config.go:170 msgid "Help on configuration file and environment variables" msgstr "" -#: shared/utils/config.go:178 +#: shared/utils/config.go:179 msgid "failed to compute config help command" msgstr "" @@ -797,10 +952,56 @@ msgstr "" msgid "Flags:\n" msgstr "" -#: shared/utils/flaggroups.go:94 +#: shared/utils/flaggroups.go:95 msgid "no such flag help group: %v" msgstr "" +#: shared/utils/inspector.go:58 +msgid "failed to generate inspect script" +msgstr "" + +#: shared/utils/inspector.go:83 +#, javascript-format +msgid "cannot read file %s" +msgstr "" + +#: shared/utils/inspector.go:88 +msgid "cannot read config" +msgstr "" + +#: shared/utils/inspector.go:93 +msgid "failed to unmarshal the inspected data" +msgstr "" + +#: shared/utils/logUtils.go:96 +msgid "Couldn't open %[1]s file for writing, writing log to %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:32 +msgid "Unable to detect hostname, using localhost" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:46 +msgid "Preparing the tarball" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:58 +#, javascript-format +msgid "failed to add %s to tarball" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:88 +msgid "failed to run supportconfig on the host" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:98 +msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:101 +msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" +msgstr "" + #: shared/utils/tar.go:47 msgid "Skipping extraction of %[1]s in %[2]s file as it resolves outside the target path" msgstr "" @@ -820,129 +1021,127 @@ msgstr "" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:70 +#: shared/utils/utils.go:53 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:74 +#: shared/utils/utils.go:57 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:85 +#: shared/utils/utils.go:68 msgid "Failed to read password" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:99 +#: shared/utils/utils.go:82 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:119 +#: shared/utils/utils.go:103 +msgid "Confirm the password" +msgstr "" + +#: shared/utils/utils.go:105 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:135 +#: shared/utils/utils.go:121 msgid "Failed to read input" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:143 +#: shared/utils/utils.go:129 msgid "A value is required" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:171 +#: shared/utils/utils.go:173 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:176 -msgid "The image name provided is %[1]s and does not contains the registry %[2]s. The image name used will be %[3]s. You can set the flag --registry to change this behaviour." -msgstr "" - -#: shared/utils/utils.go:182 shared/utils/utils.go:208 +#: shared/utils/utils.go:188 shared/utils/utils.go:214 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:186 +#: shared/utils/utils.go:192 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:218 +#: shared/utils/utils.go:200 shared/utils/utils.go:205 +#, javascript-format +msgid "Computed image name is %s" +msgstr "" + +#: shared/utils/utils.go:224 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:227 +#: shared/utils/utils.go:233 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:245 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:250 +#: shared/utils/utils.go:256 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:259 +#: shared/utils/utils.go:265 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:274 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:276 +#: shared/utils/utils.go:282 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:278 +#: shared/utils/utils.go:284 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:288 +#: shared/utils/utils.go:294 msgid "Failed to read random data" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:309 +#: shared/utils/utils.go:315 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:321 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:351 -#, javascript-format -msgid "cannot parse file %s" -msgstr "" - -#: shared/utils/utils.go:358 -msgid "cannot read config" +#: shared/utils/utils.go:399 +msgid "failed to compute server FQDN" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:389 -msgid "failed to run inspect script in host system" -msgstr "" - -#: shared/utils/utils.go:394 -msgid "cannot inspect host data" +#: shared/utils/utils.go:417 +#, javascript-format +msgid "cannot resolve %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:410 shared/utils/utils.go:424 -msgid "failed to generate inspect script" +#: shared/utils/utils.go:425 +#, javascript-format +msgid "%s is not a valid FQDN" msgstr "" diff --git a/locale/shared/es.po b/locale/shared/es.po index 1a148f398..e8b624ab8 100644 --- a/locale/shared/es.po +++ b/locale/shared/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to convert data to JSON" msgstr "" -#: shared/api/org/createFirst.go:21 +#: shared/api/org/createFirst.go:21 shared/api/org/getDetails.go:21 msgid "failed to connect to the server" msgstr "" @@ -66,6 +66,10 @@ msgstr "" msgid "failed to create first user and organization" msgstr "" +#: shared/api/org/getDetails.go:25 +msgid "failed to get organization details" +msgstr "" + #: shared/completion/completion.go:20 shared/completion/completion.go:21 msgid "Generate shell completion script" msgstr "" @@ -76,107 +80,160 @@ msgstr "" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "" -#: shared/connection.go:57 +#: shared/connection.go:61 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:69 +#: shared/connection.go:73 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "" -#: shared/connection.go:104 +#: shared/connection.go:108 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:107 +#: shared/connection.go:111 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:128 +#: shared/connection.go:146 +msgid "coundn't find app name" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:153 +msgid "failed to discover the cluster type" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:158 +#, javascript-format +msgid "no %s helm release installed on the cluster" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:164 +#, javascript-format +msgid "failed to find the %s deployment namespace" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:185 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "" -#: shared/connection.go:150 +#: shared/connection.go:194 #, javascript-format -msgid "the container is not running, %s command not executed:" +msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:197 +#: shared/connection.go:209 +#, javascript-format +msgid "%s command not executed:" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:221 +msgid "failed to retrieve namespace " +msgstr "" + +#: shared/connection.go:261 +msgid "container didn't start within 10s." +msgstr "" + +#: shared/connection.go:293 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "" -#: shared/connection.go:227 shared/connection.go:266 +#: shared/connection.go:323 shared/connection.go:362 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:277 +#: shared/connection.go:373 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "" -#: shared/connection.go:293 +#: shared/connection.go:389 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "" -#: shared/connection.go:332 +#: shared/connection.go:429 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "" -#: shared/connection.go:342 +#: shared/connection.go:439 msgid "no supported backend found" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:58 -msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/helm.go:60 -msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +#: shared/connection.go:455 shared/kubernetes/k3s.go:65 +#: shared/podman/hostinspector.go:60 shared/podman/utils.go:224 +msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:81 +#: shared/connection.go:460 #, javascript-format -msgid "Failed to find %s's namespace, skipping removal" +msgid "Running supportconfig in %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:89 -msgid "Cannot guess namespace" +#: shared/connection.go:463 +msgid "failed to run supportconfig" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:98 shared/podman/network.go:98 -#: shared/podman/systemd.go:81 shared/podman/systemd.go:183 -#: shared/podman/systemd.go:184 shared/podman/utils.go:129 -#: shared/podman/utils.go:155 -#, javascript-format -msgid "Would run %s" +#: shared/connection.go:467 +msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:100 -#, javascript-format -msgid "Uninstalling %s" +#: shared/connection.go:473 +msgid "cannot copy tarball" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:102 +#: shared/connection.go:479 #, javascript-format -msgid "failed to run helm %s" +msgid "failed to remove %s file in the container" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:118 +#: shared/connection.go:497 #, javascript-format msgid "failed to detect %s's namespace using helm" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:122 +#: shared/connection.go:502 msgid "helm provided an invalid JSON output" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:128 +#: shared/connection.go:508 msgid "found no or more than one deployment" msgstr "" +#: shared/kubernetes/helm.go:56 +msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:58 +msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:67 +msgid "namespace is required" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:77 shared/podman/network.go:107 +#: shared/podman/systemd.go:79 shared/podman/systemd.go:155 +#: shared/podman/systemd.go:156 shared/podman/utils.go:132 +#: shared/podman/utils.go:158 +#, javascript-format +msgid "Would run %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:79 +#, javascript-format +msgid "Uninstalling %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:81 +#, javascript-format +msgid "failed to run helm %s" +msgstr "" + #: shared/kubernetes/k3s.go:25 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "" @@ -194,25 +251,20 @@ msgstr "" msgid "install %s before running this command" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:65 shared/podman/utils.go:180 -#: shared/utils/utils.go:381 -msgid "failed to create temporary directory" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:78 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:84 +#: shared/kubernetes/k3s.go:85 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:112 +#: shared/kubernetes/k3s.go:113 msgid "cannot run inspect pod" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:117 shared/podman/utils.go:217 +#: shared/kubernetes/k3s.go:118 shared/podman/utils.go:261 msgid "cannot inspect data" msgstr "" @@ -254,6 +306,47 @@ msgstr "" msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "" +#: shared/kubernetes/support.go:32 +msgid "cannot retrieve any configmap" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:39 +msgid "cannot retrieve any pod" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:49 +msgid "cannot fetch namespace" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:57 +#, javascript-format +msgid "cannot create %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:62 +msgid "cannot fetch configmap" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:75 +#, javascript-format +msgid "cannot check for pods in %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:82 +#, javascript-format +msgid "failed to create %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:88 +#, javascript-format +msgid "failed to fetch info for pod %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:94 +#, javascript-format +msgid "failed to write in %s" +msgstr "" + #: shared/kubernetes/uninstall.go:13 msgid "" "\n" @@ -273,7 +366,7 @@ msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" msgstr "" #: shared/kubernetes/utils.go:69 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 60s" +msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" msgstr "" #: shared/kubernetes/utils.go:74 @@ -313,393 +406,454 @@ msgstr "" msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:194 shared/kubernetes/utils.go:239 -#: shared/kubernetes/utils.go:334 +#: shared/kubernetes/utils.go:195 shared/kubernetes/utils.go:239 +#: shared/kubernetes/utils.go:332 #, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:213 +#: shared/kubernetes/utils.go:216 #, javascript-format msgid "cannot get pod informations %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:222 +#: shared/kubernetes/utils.go:225 #, javascript-format msgid "cannot set replicas for %s to zero" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:249 -msgid "pod %[1]s replicas have not reached %[2]d in %[3]s seconds" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:272 +#: shared/kubernetes/utils.go:270 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:293 +#: shared/kubernetes/utils.go:291 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:297 +#: shared/kubernetes/utils.go:295 #, javascript-format msgid "deleting pod %s. Status fails with error" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:310 shared/kubernetes/utils.go:319 +#: shared/kubernetes/utils.go:308 shared/kubernetes/utils.go:317 #, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:341 +#: shared/kubernetes/utils.go:339 #, javascript-format msgid "error during execution of %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:346 +#: shared/kubernetes/utils.go:344 msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:363 +#: shared/kubernetes/utils.go:361 #, javascript-format msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:372 +#: shared/kubernetes/utils.go:370 msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:35 +#: shared/podman/hostinspector.go:69 +msgid "failed to run inspect script in host system" +msgstr "" + +#: shared/podman/hostinspector.go:74 +msgid "cannot inspect host data" +msgstr "" + +#: shared/podman/images.go:32 #, javascript-format msgid "Ensure image %s is available" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:47 +#: shared/podman/images.go:44 msgid "Pull Policy is always. Presence of RPM image will be checked and if it's not present it will be pulled from registry" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:56 +#: shared/podman/images.go:53 #, javascript-format msgid "Cannot use RPM image for %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:58 +#: shared/podman/images.go:55 msgid "Using the %[1]s image loaded from the RPM instead of its online version %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:63 +#: shared/podman/images.go:60 #, javascript-format msgid "Cannot find RPM image for %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:71 +#: shared/podman/images.go:68 #, javascript-format msgid "image %s is missing and cannot be fetched" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:96 +#: shared/podman/images.go:79 +#, javascript-format +msgid "Cannot correctly parse image name '%s', local image cannot be used" +msgstr "" + +#: shared/podman/images.go:97 msgid "cannot unmarshal image RPM metadata" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:141 +#: shared/podman/images.go:142 #, javascript-format msgid "Cannot unmarshal metadata file %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:163 +#: shared/podman/images.go:164 #, javascript-format msgid "error parsing: %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:171 shared/podman/images.go:185 -#: shared/podman/images.go:200 +#: shared/podman/images.go:172 shared/podman/images.go:186 +#: shared/podman/images.go:201 #, javascript-format msgid "failed to check if image %s has already been pulled" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:207 +#: shared/podman/images.go:208 #, javascript-format msgid "%s should contains just lower case character, otherwise podman pull would fails" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:209 +#: shared/podman/images.go:210 #, javascript-format msgid "Running podman pull %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:224 +#: shared/podman/images.go:222 #, javascript-format msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:232 +#: shared/podman/images.go:230 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:241 +#: shared/podman/images.go:238 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:245 +#: shared/podman/images.go:242 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:22 +#: shared/podman/login.go:41 +msgid "failed to close the temporary auth file" +msgstr "" + +#: shared/podman/network.go:31 #, javascript-format msgid "Setting up %s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:34 +#: shared/podman/network.go:42 #, javascript-format msgid "%s network doesn't have IPv6, deleting existing network to enable IPv6 on it" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:38 +#: shared/podman/network.go:46 #, javascript-format msgid "failed to remove %s podman network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:41 +#: shared/podman/network.go:49 #, javascript-format msgid "Reusing existing %s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:58 +#: shared/podman/network.go:65 msgid "failed to find podman's network backend" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:60 +#: shared/podman/network.go:67 msgid "Podman's network backend (%[1]s) is not netavark, skipping IPv6 enabling on %[2]s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:69 +#: shared/podman/network.go:76 #, javascript-format msgid "failed to create %s network with IPv6 enabled" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:95 +#: shared/podman/network.go:104 #, javascript-format msgid "Network %s already removed" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:102 +#: shared/podman/network.go:111 #, javascript-format msgid "Failed to remove network %s" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:104 +#: shared/podman/network.go:113 msgid "Network removed" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:51 +#: shared/podman/support.go:27 +msgid "No systemd file to add to the archive" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:40 shared/podman/support.go:90 +#: shared/podman/support.go:113 +#, javascript-format +msgid "failed to run podman inspect %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:46 +#, javascript-format +msgid "failed to fetch the config files bound to container %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:52 +#, javascript-format +msgid "failed to run podman logs %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:64 shared/podman/support.go:85 +#: shared/podman/support.go:104 +#, javascript-format +msgid "failed to create %s file" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:69 +msgid "failed to run systemctl cat uyuni-*" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:149 +#, javascript-format +msgid "failed create %s file" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:154 +#, javascript-format +msgid "failed to run journalctl -u %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/systemd.go:52 #, javascript-format msgid "failed to disable %s systemd service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:78 +#: shared/podman/systemd.go:76 #, javascript-format msgid "Systemd has no %s.service unit" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:83 +#: shared/podman/systemd.go:81 #, javascript-format msgid "Disable %s service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:87 shared/podman/systemd.go:134 +#: shared/podman/systemd.go:85 shared/podman/systemd.go:144 #, javascript-format msgid "Failed to disable %s service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:92 shared/podman/systemd.go:104 -#: shared/podman/systemd.go:144 shared/podman/systemd.go:157 +#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:114 #, javascript-format msgid "Would remove %s" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:95 shared/podman/systemd.go:106 -#: shared/podman/systemd.go:147 shared/podman/systemd.go:159 +#: shared/podman/systemd.go:100 shared/podman/systemd.go:116 #, javascript-format msgid "Remove %s" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:149 +#: shared/podman/systemd.go:102 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s.service file" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:108 shared/podman/systemd.go:161 +#: shared/podman/systemd.go:118 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s file" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:114 shared/podman/systemd.go:167 +#: shared/podman/systemd.go:125 #, javascript-format msgid "Would remove %s if empty" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:120 shared/podman/systemd.go:173 +#: shared/podman/systemd.go:131 #, javascript-format msgid "%s folder contains file created by the user. Please remove them when uninstallation is completed." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:131 +#: shared/podman/systemd.go:141 #, javascript-format msgid "Would scale %s to 0 replicas" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:188 +#: shared/podman/systemd.go:160 msgid "failed to reset-failed systemd" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:192 +#: shared/podman/systemd.go:164 msgid "failed to reload systemd daemon" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:210 +#: shared/podman/systemd.go:182 #, javascript-format msgid "failed to restart systemd %s.service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:218 +#: shared/podman/systemd.go:190 #, javascript-format msgid "failed to start systemd %s.service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:226 +#: shared/podman/systemd.go:198 #, javascript-format msgid "failed to stop systemd %s.service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:234 +#: shared/podman/systemd.go:206 #, javascript-format msgid "failed to enable %s systemd service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:275 +#: shared/podman/systemd.go:253 #, javascript-format msgid "failed to create %s folder" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:281 +#: shared/podman/systemd.go:263 #, javascript-format msgid "cannot write %s file" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:302 +#: shared/podman/systemd.go:308 +#, javascript-format +msgid "failed to write %s file" +msgstr "" + +#: shared/podman/systemd.go:313 +#, javascript-format +msgid "failed to remove old %s systemd service configuration file" +msgstr "" + +#: shared/podman/systemd.go:335 msgid "Service %[1]s already has %[2]d replicas." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:305 +#: shared/podman/systemd.go:338 msgid "Scale %[1]s from %[2]d to %[3]d replicas." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:309 +#: shared/podman/systemd.go:342 msgid "cannot enable service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:315 +#: shared/podman/systemd.go:348 msgid "cannot disable service" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:49 +#: shared/podman/utils.go:52 msgid "Extra arguments to pass to podman" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:56 +#: shared/podman/utils.go:59 msgid "failed to enable podman.socket unit" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:73 +#: shared/podman/utils.go:76 #, javascript-format msgid "failed to run %s container" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:84 +#: shared/podman/utils.go:87 msgid "Would run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:85 +#: shared/podman/utils.go:88 msgid "Would run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:87 +#: shared/podman/utils.go:90 msgid "Run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:90 +#: shared/podman/utils.go:93 msgid "Failed to kill the server" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:92 +#: shared/podman/utils.go:95 msgid "Run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:95 +#: shared/podman/utils.go:98 msgid "Error removing container" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:100 +#: shared/podman/utils.go:103 msgid "Container already removed" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:131 shared/podman/utils.go:157 +#: shared/podman/utils.go:134 shared/podman/utils.go:160 #, javascript-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:134 +#: shared/podman/utils.go:137 #, javascript-format msgid "Failed to remove image %s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:160 +#: shared/podman/utils.go:172 #, javascript-format -msgid "Failed to remove volume %s" +msgid "Volume %s is externally mounted, directory cannot be removed" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:185 -msgid "cannot inspect host values" +#: shared/podman/utils.go:234 +msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:48 shared/utils/cmd.go:49 +#: shared/utils/cmd.go:51 shared/utils/cmd.go:52 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:56 +#: shared/utils/cmd.go:59 msgid "tool to use to reach the container. Possible values: 'podman', 'podman-remote', 'kubectl'. Default guesses which to use." msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:70 +#: shared/utils/cmd.go:73 msgid "set whether to pull the images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:75 +#: shared/utils/cmd.go:78 msgid "PTF ID" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:76 +#: shared/utils/cmd.go:79 msgid "Test package ID" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:77 +#: shared/utils/cmd.go:80 msgid "SCC user" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:95 +#: shared/utils/cmd.go:98 msgid "Actually remove the server" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:96 +#: shared/utils/cmd.go:99 msgid "Also remove the volumes" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:97 +#: shared/utils/cmd.go:100 msgid "Also remove the container images" msgstr "" @@ -768,6 +922,7 @@ msgid "" " password: secret\n" " \n" " The configuration file will be searched in the following places and order:\n" +" · /etc/uyuni/uyuni-tools.yaml\n" " · $XDG_CONFIG_HOME/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $HOME/.config/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $PWD/{{ .ConfigFile }}\n" @@ -785,11 +940,11 @@ msgid "" " and '--ssl-password' flags to '{{ .EnvPrefix }}_SSL_PASSWORD' \n" msgstr "" -#: shared/utils/config.go:169 +#: shared/utils/config.go:170 msgid "Help on configuration file and environment variables" msgstr "" -#: shared/utils/config.go:178 +#: shared/utils/config.go:179 msgid "failed to compute config help command" msgstr "" @@ -797,10 +952,56 @@ msgstr "" msgid "Flags:\n" msgstr "" -#: shared/utils/flaggroups.go:94 +#: shared/utils/flaggroups.go:95 msgid "no such flag help group: %v" msgstr "" +#: shared/utils/inspector.go:58 +msgid "failed to generate inspect script" +msgstr "" + +#: shared/utils/inspector.go:83 +#, javascript-format +msgid "cannot read file %s" +msgstr "" + +#: shared/utils/inspector.go:88 +msgid "cannot read config" +msgstr "" + +#: shared/utils/inspector.go:93 +msgid "failed to unmarshal the inspected data" +msgstr "" + +#: shared/utils/logUtils.go:96 +msgid "Couldn't open %[1]s file for writing, writing log to %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:32 +msgid "Unable to detect hostname, using localhost" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:46 +msgid "Preparing the tarball" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:58 +#, javascript-format +msgid "failed to add %s to tarball" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:88 +msgid "failed to run supportconfig on the host" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:98 +msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:101 +msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" +msgstr "" + #: shared/utils/tar.go:47 msgid "Skipping extraction of %[1]s in %[2]s file as it resolves outside the target path" msgstr "" @@ -820,129 +1021,127 @@ msgstr "" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:70 +#: shared/utils/utils.go:53 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:74 +#: shared/utils/utils.go:57 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:85 +#: shared/utils/utils.go:68 msgid "Failed to read password" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:99 +#: shared/utils/utils.go:82 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:119 +#: shared/utils/utils.go:103 +msgid "Confirm the password" +msgstr "" + +#: shared/utils/utils.go:105 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:135 +#: shared/utils/utils.go:121 msgid "Failed to read input" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:143 +#: shared/utils/utils.go:129 msgid "A value is required" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:171 +#: shared/utils/utils.go:173 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:176 -msgid "The image name provided is %[1]s and does not contains the registry %[2]s. The image name used will be %[3]s. You can set the flag --registry to change this behaviour." -msgstr "" - -#: shared/utils/utils.go:182 shared/utils/utils.go:208 +#: shared/utils/utils.go:188 shared/utils/utils.go:214 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:186 +#: shared/utils/utils.go:192 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:218 +#: shared/utils/utils.go:200 shared/utils/utils.go:205 +#, javascript-format +msgid "Computed image name is %s" +msgstr "" + +#: shared/utils/utils.go:224 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:227 +#: shared/utils/utils.go:233 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:245 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:250 +#: shared/utils/utils.go:256 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:259 +#: shared/utils/utils.go:265 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:274 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:276 +#: shared/utils/utils.go:282 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:278 +#: shared/utils/utils.go:284 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:288 +#: shared/utils/utils.go:294 msgid "Failed to read random data" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:309 +#: shared/utils/utils.go:315 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:321 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:351 -#, javascript-format -msgid "cannot parse file %s" -msgstr "" - -#: shared/utils/utils.go:358 -msgid "cannot read config" +#: shared/utils/utils.go:399 +msgid "failed to compute server FQDN" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:389 -msgid "failed to run inspect script in host system" -msgstr "" - -#: shared/utils/utils.go:394 -msgid "cannot inspect host data" +#: shared/utils/utils.go:417 +#, javascript-format +msgid "cannot resolve %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:410 shared/utils/utils.go:424 -msgid "failed to generate inspect script" +#: shared/utils/utils.go:425 +#, javascript-format +msgid "%s is not a valid FQDN" msgstr "" diff --git a/locale/shared/fr.po b/locale/shared/fr.po index caf5f0b6e..a73efbcf4 100644 --- a/locale/shared/fr.po +++ b/locale/shared/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-08 14:09+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to convert data to JSON" msgstr "" -#: shared/api/org/createFirst.go:21 +#: shared/api/org/createFirst.go:21 shared/api/org/getDetails.go:21 #, fuzzy msgid "failed to connect to the server" msgstr "impossible de se connecter au serveur: %s" @@ -70,6 +70,11 @@ msgstr "impossible de se connecter au serveur: %s" msgid "failed to create first user and organization" msgstr "impossible de créer les premiers utilisateur et organisation: %s" +#: shared/api/org/getDetails.go:25 +#, fuzzy +msgid "failed to get organization details" +msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" + #: shared/completion/completion.go:20 shared/completion/completion.go:21 msgid "Generate shell completion script" msgstr "" @@ -80,107 +85,166 @@ msgstr "" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "" -#: shared/connection.go:57 +#: shared/connection.go:61 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:69 +#: shared/connection.go:73 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "" -#: shared/connection.go:104 +#: shared/connection.go:108 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:107 +#: shared/connection.go:111 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:128 +#: shared/connection.go:146 +msgid "coundn't find app name" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:153 +#, fuzzy +msgid "failed to discover the cluster type" +msgstr "impossible de se connecter au serveur: %s" + +#: shared/connection.go:158 +#, javascript-format +msgid "no %s helm release installed on the cluster" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:164 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to find the %s deployment namespace" +msgstr "erreur d'analyse de l'état du déploiement: %s" + +#: shared/connection.go:185 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "" -#: shared/connection.go:150 +#: shared/connection.go:194 #, javascript-format -msgid "the container is not running, %s command not executed:" +msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:197 +#: shared/connection.go:209 +#, javascript-format +msgid "%s command not executed:" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:221 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve namespace " +msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s" + +#: shared/connection.go:261 +msgid "container didn't start within 10s." +msgstr "" + +#: shared/connection.go:293 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "" -#: shared/connection.go:227 shared/connection.go:266 +#: shared/connection.go:323 shared/connection.go:362 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:277 +#: shared/connection.go:373 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "" -#: shared/connection.go:293 +#: shared/connection.go:389 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "" -#: shared/connection.go:332 +#: shared/connection.go:429 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "" -#: shared/connection.go:342 +#: shared/connection.go:439 msgid "no supported backend found" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:58 -msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" -msgstr "" +#: shared/connection.go:455 shared/kubernetes/k3s.go:65 +#: shared/podman/hostinspector.go:60 shared/podman/utils.go:224 +#, fuzzy +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/kubernetes/helm.go:60 -msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +#: shared/connection.go:460 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Running supportconfig in %s" +msgstr "Utilisation du fichier de configuration %s" + +#: shared/connection.go:463 +#, fuzzy +msgid "failed to run supportconfig" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/connection.go:467 +#, fuzzy +msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" +msgstr "impossible de créer la commande d'aide config" + +#: shared/connection.go:473 +msgid "cannot copy tarball" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:81 +#: shared/connection.go:479 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to remove %s file in the container" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/connection.go:497 #, javascript-format -msgid "Failed to find %s's namespace, skipping removal" +msgid "failed to detect %s's namespace using helm" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:89 -msgid "Cannot guess namespace" +#: shared/connection.go:502 +msgid "helm provided an invalid JSON output" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:508 +msgid "found no or more than one deployment" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:98 shared/podman/network.go:98 -#: shared/podman/systemd.go:81 shared/podman/systemd.go:183 -#: shared/podman/systemd.go:184 shared/podman/utils.go:129 -#: shared/podman/utils.go:155 +#: shared/kubernetes/helm.go:56 +msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:58 +msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:67 +#, fuzzy +msgid "namespace is required" +msgstr "Une valeur est requise" + +#: shared/kubernetes/helm.go:77 shared/podman/network.go:107 +#: shared/podman/systemd.go:79 shared/podman/systemd.go:155 +#: shared/podman/systemd.go:156 shared/podman/utils.go:132 +#: shared/podman/utils.go:158 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:100 +#: shared/kubernetes/helm.go:79 #, javascript-format msgid "Uninstalling %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:102 +#: shared/kubernetes/helm.go:81 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to run helm %s" msgstr "impossible d'exécuter helm %s: %s" -#: shared/kubernetes/helm.go:118 -#, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/helm.go:122 -msgid "helm provided an invalid JSON output" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/helm.go:128 -msgid "found no or more than one deployment" -msgstr "" - #: shared/kubernetes/k3s.go:25 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "" @@ -198,26 +262,20 @@ msgstr "" msgid "install %s before running this command" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:65 shared/podman/utils.go:180 -#: shared/utils/utils.go:381 -#, fuzzy -msgid "failed to create temporary directory" -msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:78 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:84 +#: shared/kubernetes/k3s.go:85 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:112 +#: shared/kubernetes/k3s.go:113 msgid "cannot run inspect pod" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:117 shared/podman/utils.go:217 +#: shared/kubernetes/k3s.go:118 shared/podman/utils.go:261 msgid "cannot inspect data" msgstr "" @@ -262,6 +320,49 @@ msgstr "Erreur lors de l'écriture de la configuration nginx pour RKE2" msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "" +#: shared/kubernetes/support.go:32 +msgid "cannot retrieve any configmap" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:39 +#, fuzzy +msgid "cannot retrieve any pod" +msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:49 +#, fuzzy +msgid "cannot fetch namespace" +msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:57 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot create %s" +msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:62 +msgid "cannot fetch configmap" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:75 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot check for pods in %s" +msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:82 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:88 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to fetch info for pod %s" +msgstr "impossible de créer le répertoire des volumes %s: %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:94 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write in %s" +msgstr "impossible d'écrire l'archive tar.gz vers %s: %s" + #: shared/kubernetes/uninstall.go:13 msgid "" "\n" @@ -281,7 +382,7 @@ msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" msgstr "" #: shared/kubernetes/utils.go:69 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 60s" +msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" msgstr "" #: shared/kubernetes/utils.go:74 @@ -322,397 +423,462 @@ msgstr "" msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:194 shared/kubernetes/utils.go:239 -#: shared/kubernetes/utils.go:334 +#: shared/kubernetes/utils.go:195 shared/kubernetes/utils.go:239 +#: shared/kubernetes/utils.go:332 #, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:213 +#: shared/kubernetes/utils.go:216 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot get pod informations %s" msgstr "Impossible d'obtenir les informations du fichier %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:222 +#: shared/kubernetes/utils.go:225 #, javascript-format msgid "cannot set replicas for %s to zero" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:249 -msgid "pod %[1]s replicas have not reached %[2]d in %[3]s seconds" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:272 +#: shared/kubernetes/utils.go:270 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:293 +#: shared/kubernetes/utils.go:291 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:297 +#: shared/kubernetes/utils.go:295 #, javascript-format msgid "deleting pod %s. Status fails with error" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:310 shared/kubernetes/utils.go:319 +#: shared/kubernetes/utils.go:308 shared/kubernetes/utils.go:317 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:341 +#: shared/kubernetes/utils.go:339 #, javascript-format msgid "error during execution of %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:346 +#: shared/kubernetes/utils.go:344 msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:363 +#: shared/kubernetes/utils.go:361 #, javascript-format msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:372 +#: shared/kubernetes/utils.go:370 msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:35 +#: shared/podman/hostinspector.go:69 +#, fuzzy +msgid "failed to run inspect script in host system" +msgstr "impossible de se connecter au serveur: %s" + +#: shared/podman/hostinspector.go:74 +#, fuzzy +msgid "cannot inspect host data" +msgstr "Ne peut contenir d'espace ou de tabulation" + +#: shared/podman/images.go:32 #, javascript-format msgid "Ensure image %s is available" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:47 +#: shared/podman/images.go:44 msgid "Pull Policy is always. Presence of RPM image will be checked and if it's not present it will be pulled from registry" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:56 +#: shared/podman/images.go:53 #, javascript-format msgid "Cannot use RPM image for %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:58 +#: shared/podman/images.go:55 msgid "Using the %[1]s image loaded from the RPM instead of its online version %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:63 +#: shared/podman/images.go:60 #, javascript-format msgid "Cannot find RPM image for %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:71 +#: shared/podman/images.go:68 #, javascript-format msgid "image %s is missing and cannot be fetched" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:96 +#: shared/podman/images.go:79 +#, javascript-format +msgid "Cannot correctly parse image name '%s', local image cannot be used" +msgstr "" + +#: shared/podman/images.go:97 msgid "cannot unmarshal image RPM metadata" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:141 +#: shared/podman/images.go:142 #, fuzzy, javascript-format msgid "Cannot unmarshal metadata file %s" msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" -#: shared/podman/images.go:163 +#: shared/podman/images.go:164 #, javascript-format msgid "error parsing: %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:171 shared/podman/images.go:185 -#: shared/podman/images.go:200 +#: shared/podman/images.go:172 shared/podman/images.go:186 +#: shared/podman/images.go:201 #, javascript-format msgid "failed to check if image %s has already been pulled" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:207 +#: shared/podman/images.go:208 #, javascript-format msgid "%s should contains just lower case character, otherwise podman pull would fails" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:209 +#: shared/podman/images.go:210 #, javascript-format msgid "Running podman pull %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:224 +#: shared/podman/images.go:222 #, javascript-format msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:232 +#: shared/podman/images.go:230 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:241 +#: shared/podman/images.go:238 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:245 +#: shared/podman/images.go:242 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:22 +#: shared/podman/login.go:41 +#, fuzzy +msgid "failed to close the temporary auth file" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/podman/network.go:31 #, javascript-format msgid "Setting up %s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:34 +#: shared/podman/network.go:42 #, javascript-format msgid "%s network doesn't have IPv6, deleting existing network to enable IPv6 on it" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:38 +#: shared/podman/network.go:46 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to remove %s podman network" msgstr "Impossible de supprimer le réseau %s" -#: shared/podman/network.go:41 +#: shared/podman/network.go:49 #, javascript-format msgid "Reusing existing %s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:58 +#: shared/podman/network.go:65 #, fuzzy msgid "failed to find podman's network backend" msgstr "Impossible de trouver le repertoire home" -#: shared/podman/network.go:60 +#: shared/podman/network.go:67 msgid "Podman's network backend (%[1]s) is not netavark, skipping IPv6 enabling on %[2]s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:69 +#: shared/podman/network.go:76 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to create %s network with IPv6 enabled" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/podman/network.go:95 +#: shared/podman/network.go:104 #, javascript-format msgid "Network %s already removed" msgstr "Réseau %s déjà supprimé" -#: shared/podman/network.go:102 +#: shared/podman/network.go:111 #, javascript-format msgid "Failed to remove network %s" msgstr "Impossible de supprimer le réseau %s" -#: shared/podman/network.go:104 +#: shared/podman/network.go:113 msgid "Network removed" msgstr "Réseau supprimé" -#: shared/podman/systemd.go:51 +#: shared/podman/support.go:27 +msgid "No systemd file to add to the archive" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:40 shared/podman/support.go:90 +#: shared/podman/support.go:113 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run podman inspect %s" +msgstr "impossible d'exécuter helm %s: %s" + +#: shared/podman/support.go:46 +#, javascript-format +msgid "failed to fetch the config files bound to container %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:52 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run podman logs %s" +msgstr "impossible d'exécuter helm %s: %s" + +#: shared/podman/support.go:64 shared/podman/support.go:85 +#: shared/podman/support.go:104 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s file" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/podman/support.go:69 +#, fuzzy +msgid "failed to run systemctl cat uyuni-*" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/podman/support.go:149 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed create %s file" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/podman/support.go:154 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run journalctl -u %s" +msgstr "impossible d'exécuter helm %s: %s" + +#: shared/podman/systemd.go:52 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to disable %s systemd service" msgstr "Impossible de tuer le serveur" -#: shared/podman/systemd.go:78 +#: shared/podman/systemd.go:76 #, javascript-format msgid "Systemd has no %s.service unit" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:83 +#: shared/podman/systemd.go:81 #, javascript-format msgid "Disable %s service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:87 shared/podman/systemd.go:134 +#: shared/podman/systemd.go:85 shared/podman/systemd.go:144 #, javascript-format msgid "Failed to disable %s service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:92 shared/podman/systemd.go:104 -#: shared/podman/systemd.go:144 shared/podman/systemd.go:157 +#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:114 #, javascript-format msgid "Would remove %s" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:95 shared/podman/systemd.go:106 -#: shared/podman/systemd.go:147 shared/podman/systemd.go:159 +#: shared/podman/systemd.go:100 shared/podman/systemd.go:116 #, javascript-format msgid "Remove %s" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:149 +#: shared/podman/systemd.go:102 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s.service file" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:108 shared/podman/systemd.go:161 +#: shared/podman/systemd.go:118 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to remove %s file" msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s" -#: shared/podman/systemd.go:114 shared/podman/systemd.go:167 +#: shared/podman/systemd.go:125 #, fuzzy, javascript-format msgid "Would remove %s if empty" msgstr "Supprimerait le fichier %s" -#: shared/podman/systemd.go:120 shared/podman/systemd.go:173 +#: shared/podman/systemd.go:131 #, javascript-format msgid "%s folder contains file created by the user. Please remove them when uninstallation is completed." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:131 +#: shared/podman/systemd.go:141 #, javascript-format msgid "Would scale %s to 0 replicas" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:188 +#: shared/podman/systemd.go:160 msgid "failed to reset-failed systemd" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:192 +#: shared/podman/systemd.go:164 msgid "failed to reload systemd daemon" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:210 +#: shared/podman/systemd.go:182 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to restart systemd %s.service" msgstr "impossible de se connecter au serveur: %s" -#: shared/podman/systemd.go:218 +#: shared/podman/systemd.go:190 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to start systemd %s.service" msgstr "impossible d'exécuter helm %s: %s" -#: shared/podman/systemd.go:226 +#: shared/podman/systemd.go:198 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to stop systemd %s.service" msgstr "Impossible de tuer le serveur" -#: shared/podman/systemd.go:234 +#: shared/podman/systemd.go:206 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to enable %s systemd service" msgstr "Impossible de tuer le serveur" -#: shared/podman/systemd.go:275 +#: shared/podman/systemd.go:253 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to create %s folder" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/podman/systemd.go:281 +#: shared/podman/systemd.go:263 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot write %s file" msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" -#: shared/podman/systemd.go:302 +#: shared/podman/systemd.go:308 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write %s file" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/podman/systemd.go:313 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to remove old %s systemd service configuration file" +msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" + +#: shared/podman/systemd.go:335 msgid "Service %[1]s already has %[2]d replicas." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:305 +#: shared/podman/systemd.go:338 msgid "Scale %[1]s from %[2]d to %[3]d replicas." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:309 +#: shared/podman/systemd.go:342 #, fuzzy msgid "cannot enable service" msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" -#: shared/podman/systemd.go:315 +#: shared/podman/systemd.go:348 #, fuzzy msgid "cannot disable service" msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" -#: shared/podman/utils.go:49 +#: shared/podman/utils.go:52 msgid "Extra arguments to pass to podman" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:56 +#: shared/podman/utils.go:59 #, fuzzy msgid "failed to enable podman.socket unit" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/podman/utils.go:73 +#: shared/podman/utils.go:76 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to run %s container" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/podman/utils.go:84 +#: shared/podman/utils.go:87 msgid "Would run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:85 +#: shared/podman/utils.go:88 msgid "Would run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:87 +#: shared/podman/utils.go:90 msgid "Run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:90 +#: shared/podman/utils.go:93 msgid "Failed to kill the server" msgstr "Impossible de tuer le serveur" -#: shared/podman/utils.go:92 +#: shared/podman/utils.go:95 msgid "Run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:95 +#: shared/podman/utils.go:98 msgid "Error removing container" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:100 +#: shared/podman/utils.go:103 msgid "Container already removed" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:131 shared/podman/utils.go:157 +#: shared/podman/utils.go:134 shared/podman/utils.go:160 #, javascript-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:134 +#: shared/podman/utils.go:137 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to remove image %s" msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s" -#: shared/podman/utils.go:160 +#: shared/podman/utils.go:172 #, javascript-format -msgid "Failed to remove volume %s" +msgid "Volume %s is externally mounted, directory cannot be removed" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:185 -msgid "cannot inspect host values" +#: shared/podman/utils.go:234 +msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:48 shared/utils/cmd.go:49 +#: shared/utils/cmd.go:51 shared/utils/cmd.go:52 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration" -#: shared/utils/cmd.go:56 +#: shared/utils/cmd.go:59 msgid "tool to use to reach the container. Possible values: 'podman', 'podman-remote', 'kubectl'. Default guesses which to use." msgstr "outil à utiliser pour accéder au conteneur. Valeurs possibles: 'podman', 'podman-remote', 'kubectl'. Par défaut la valeur à utiliser sera détectée." -#: shared/utils/cmd.go:70 +#: shared/utils/cmd.go:73 msgid "set whether to pull the images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "défini si les images doivent être téléchargées ou pas. La valeur peut être une parmi 'Never', 'IfNotPresent' ou 'Always'" -#: shared/utils/cmd.go:75 +#: shared/utils/cmd.go:78 msgid "PTF ID" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:76 +#: shared/utils/cmd.go:79 msgid "Test package ID" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:77 +#: shared/utils/cmd.go:80 msgid "SCC user" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:95 +#: shared/utils/cmd.go:98 msgid "Actually remove the server" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:96 +#: shared/utils/cmd.go:99 msgid "Also remove the volumes" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:97 +#: shared/utils/cmd.go:100 msgid "Also remove the container images" msgstr "" @@ -788,6 +954,7 @@ msgstr "" "Utiliser \"{{.CommandPath}} [command] --help\" pour plus d'informations à propos d'une commande.{{end}}\n" #: shared/utils/config.go:133 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Configuration:\n" @@ -806,6 +973,7 @@ msgid "" " password: secret\n" " \n" " The configuration file will be searched in the following places and order:\n" +" · /etc/uyuni/uyuni-tools.yaml\n" " · $XDG_CONFIG_HOME/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $HOME/.config/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $PWD/{{ .ConfigFile }}\n" @@ -854,11 +1022,11 @@ msgstr "" " Par exemple le paramètre '--tz CEST' sera associé à '{{ .EnvPrefix }}_TZ'\n" " et '--ssl-password' flags à '{{ .EnvPrefix }}_SSL_PASSWORD' \n" -#: shared/utils/config.go:169 +#: shared/utils/config.go:170 msgid "Help on configuration file and environment variables" msgstr "" -#: shared/utils/config.go:178 +#: shared/utils/config.go:179 msgid "failed to compute config help command" msgstr "impossible de créer la commande d'aide config" @@ -866,10 +1034,59 @@ msgstr "impossible de créer la commande d'aide config" msgid "Flags:\n" msgstr "" -#: shared/utils/flaggroups.go:94 +#: shared/utils/flaggroups.go:95 msgid "no such flag help group: %v" msgstr "" +#: shared/utils/inspector.go:58 +#, fuzzy +msgid "failed to generate inspect script" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/utils/inspector.go:83 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot read file %s" +msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" + +#: shared/utils/inspector.go:88 +msgid "cannot read config" +msgstr "" + +#: shared/utils/inspector.go:93 +#, fuzzy +msgid "failed to unmarshal the inspected data" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/utils/logUtils.go:96 +msgid "Couldn't open %[1]s file for writing, writing log to %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:32 +msgid "Unable to detect hostname, using localhost" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:46 +msgid "Preparing the tarball" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:58 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to add %s to tarball" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/utils/support.go:88 +#, fuzzy +msgid "failed to run supportconfig on the host" +msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" + +#: shared/utils/support.go:98 +msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:101 +msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" +msgstr "" + #: shared/utils/tar.go:47 #, fuzzy msgid "Skipping extraction of %[1]s in %[2]s file as it resolves outside the target path" @@ -890,139 +1107,132 @@ msgstr "Fichier %s déjà présent, pas remplacé" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "impossible d'ouvrir %s en écriture: %s" -#: shared/utils/utils.go:70 +#: shared/utils/utils.go:53 #, fuzzy, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "Doit contenir plus de %d caractère" msgstr[1] "Doit contenir plus de %d caractères" -#: shared/utils/utils.go:74 +#: shared/utils/utils.go:57 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "Doit contenir moins de %d caractère" msgstr[1] "Doit contenir moins de %d caractères" -#: shared/utils/utils.go:85 +#: shared/utils/utils.go:68 msgid "Failed to read password" msgstr "Impossible de lecture du mot de passe" -#: shared/utils/utils.go:99 +#: shared/utils/utils.go:82 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "Ne peut contenir d'espace ou de tabulation" -#: shared/utils/utils.go:119 +#: shared/utils/utils.go:103 +#, fuzzy +msgid "Confirm the password" +msgstr "Impossible de lecture du mot de passe" + +#: shared/utils/utils.go:105 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:135 +#: shared/utils/utils.go:121 msgid "Failed to read input" msgstr "Impossible de lire la saisie" -#: shared/utils/utils.go:143 +#: shared/utils/utils.go:129 msgid "A value is required" msgstr "Une valeur est requise" -#: shared/utils/utils.go:171 +#: shared/utils/utils.go:173 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:176 -msgid "The image name provided is %[1]s and does not contains the registry %[2]s. The image name used will be %[3]s. You can set the flag --registry to change this behaviour." -msgstr "" - -#: shared/utils/utils.go:182 shared/utils/utils.go:208 +#: shared/utils/utils.go:188 shared/utils/utils.go:214 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "nom d'image invalid: %s" -#: shared/utils/utils.go:186 +#: shared/utils/utils.go:192 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "tag missing dans %s" -#: shared/utils/utils.go:218 +#: shared/utils/utils.go:200 shared/utils/utils.go:205 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Computed image name is %s" +msgstr "nom d'image invalid: %s" + +#: shared/utils/utils.go:224 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "Erreur lors de l'exécution de %s" -#: shared/utils/utils.go:227 +#: shared/utils/utils.go:233 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:245 #, fuzzy, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" -#: shared/utils/utils.go:250 +#: shared/utils/utils.go:256 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "Impossible d'obtenir les informations du fichier %s" -#: shared/utils/utils.go:259 +#: shared/utils/utils.go:265 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "Impossible de lire le fichier %s" -#: shared/utils/utils.go:274 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "Supprimerait le fichier %s" -#: shared/utils/utils.go:276 +#: shared/utils/utils.go:282 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "Suppression du fichier %s" -#: shared/utils/utils.go:278 +#: shared/utils/utils.go:284 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s" -#: shared/utils/utils.go:288 +#: shared/utils/utils.go:294 msgid "Failed to read random data" msgstr "Impossible de lire des données aléatoires" -#: shared/utils/utils.go:309 +#: shared/utils/utils.go:315 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:321 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:351 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot parse file %s" -msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" - -#: shared/utils/utils.go:358 -msgid "cannot read config" -msgstr "" - -#: shared/utils/utils.go:389 +#: shared/utils/utils.go:399 #, fuzzy -msgid "failed to run inspect script in host system" +msgid "failed to compute server FQDN" msgstr "impossible de se connecter au serveur: %s" -#: shared/utils/utils.go:394 -#, fuzzy -msgid "cannot inspect host data" -msgstr "Ne peut contenir d'espace ou de tabulation" - -#: shared/utils/utils.go:410 shared/utils/utils.go:424 -#, fuzzy -msgid "failed to generate inspect script" -msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" - +#: shared/utils/utils.go:417 #, fuzzy, javascript-format -#~ msgid "failed to create volumes folder %s" -#~ msgstr "impossible de créer le répertoire des volumes %s: %s" +msgid "cannot resolve %s" +msgstr "erreur d'analyse du fichier de configuration %s: %s" + +#: shared/utils/utils.go:425 +#, javascript-format +msgid "%s is not a valid FQDN" +msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "failed to link volume folder %[1]s to %[2]s" @@ -1039,7 +1249,3 @@ msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" #, fuzzy, javascript-format #~ msgid "failed to create temporary directory: %s" #~ msgstr "impossible de créer le répertoire %s: %s" - -#, javascript-format -#~ msgid "Using config file %s" -#~ msgstr "Utilisation du fichier de configuration %s" diff --git a/locale/shared/it.po b/locale/shared/it.po index 11563a2d6..b577de2aa 100644 --- a/locale/shared/it.po +++ b/locale/shared/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-16 09:23+0000\n" "Last-Translator: Marina Latini \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to convert data to JSON" msgstr "" -#: shared/api/org/createFirst.go:21 +#: shared/api/org/createFirst.go:21 shared/api/org/getDetails.go:21 msgid "failed to connect to the server" msgstr "" @@ -67,6 +67,11 @@ msgstr "" msgid "failed to create first user and organization" msgstr "" +#: shared/api/org/getDetails.go:25 +#, fuzzy +msgid "failed to get organization details" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + #: shared/completion/completion.go:20 shared/completion/completion.go:21 msgid "Generate shell completion script" msgstr "" @@ -77,105 +82,162 @@ msgstr "" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "impossible eliminare %s: %s" -#: shared/connection.go:57 +#: shared/connection.go:61 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:69 +#: shared/connection.go:73 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "" -#: shared/connection.go:104 +#: shared/connection.go:108 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:107 +#: shared/connection.go:111 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:128 +#: shared/connection.go:146 +msgid "coundn't find app name" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:153 +#, fuzzy +msgid "failed to discover the cluster type" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/connection.go:158 +#, javascript-format +msgid "no %s helm release installed on the cluster" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:164 +#, javascript-format +msgid "failed to find the %s deployment namespace" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:185 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "" -#: shared/connection.go:150 +#: shared/connection.go:194 #, javascript-format -msgid "the container is not running, %s command not executed:" +msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:197 +#: shared/connection.go:209 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s command not executed:" +msgstr "impossible eliminare %s: %s" + +#: shared/connection.go:221 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve namespace " +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/connection.go:261 +msgid "container didn't start within 10s." +msgstr "" + +#: shared/connection.go:293 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "" -#: shared/connection.go:227 shared/connection.go:266 +#: shared/connection.go:323 shared/connection.go:362 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:277 +#: shared/connection.go:373 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "" -#: shared/connection.go:293 +#: shared/connection.go:389 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "" -#: shared/connection.go:332 +#: shared/connection.go:429 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "" -#: shared/connection.go:342 +#: shared/connection.go:439 msgid "no supported backend found" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:58 -msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +#: shared/connection.go:455 shared/kubernetes/k3s.go:65 +#: shared/podman/hostinspector.go:60 shared/podman/utils.go:224 +#, fuzzy +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/connection.go:460 +#, javascript-format +msgid "Running supportconfig in %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:60 -msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +#: shared/connection.go:463 +msgid "failed to run supportconfig" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:81 +#: shared/connection.go:467 +msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:473 +#, fuzzy +msgid "cannot copy tarball" +msgstr "impossible eliminare %s: %s" + +#: shared/connection.go:479 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to remove %s file in the container" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/connection.go:497 #, javascript-format -msgid "Failed to find %s's namespace, skipping removal" +msgid "failed to detect %s's namespace using helm" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:89 -msgid "Cannot guess namespace" +#: shared/connection.go:502 +msgid "helm provided an invalid JSON output" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:98 shared/podman/network.go:98 -#: shared/podman/systemd.go:81 shared/podman/systemd.go:183 -#: shared/podman/systemd.go:184 shared/podman/utils.go:129 -#: shared/podman/utils.go:155 -#, javascript-format -msgid "Would run %s" +#: shared/connection.go:508 +msgid "found no or more than one deployment" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:100 -#, javascript-format -msgid "Uninstalling %s" +#: shared/kubernetes/helm.go:56 +msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:102 -#, javascript-format -msgid "failed to run helm %s" +#: shared/kubernetes/helm.go:58 +msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:67 +msgid "namespace is required" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:118 +#: shared/kubernetes/helm.go:77 shared/podman/network.go:107 +#: shared/podman/systemd.go:79 shared/podman/systemd.go:155 +#: shared/podman/systemd.go:156 shared/podman/utils.go:132 +#: shared/podman/utils.go:158 #, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" +msgid "Would run %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:122 -msgid "helm provided an invalid JSON output" +#: shared/kubernetes/helm.go:79 +#, javascript-format +msgid "Uninstalling %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:128 -msgid "found no or more than one deployment" +#: shared/kubernetes/helm.go:81 +#, javascript-format +msgid "failed to run helm %s" msgstr "" #: shared/kubernetes/k3s.go:25 @@ -195,28 +257,22 @@ msgstr "" msgid "install %s before running this command" msgstr "installare %s prima di eseguire questo comando" -#: shared/kubernetes/k3s.go:65 shared/podman/utils.go:180 -#: shared/utils/utils.go:381 -#, fuzzy -msgid "failed to create temporary directory" -msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:78 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "impossible eliminare %s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:84 +#: shared/kubernetes/k3s.go:85 #, fuzzy msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "impossibile trovare il nodo che ha in esecuzione uyuni: %s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:112 +#: shared/kubernetes/k3s.go:113 #, fuzzy msgid "cannot run inspect pod" msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:117 shared/podman/utils.go:217 +#: shared/kubernetes/k3s.go:118 shared/podman/utils.go:261 #, fuzzy msgid "cannot inspect data" msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" @@ -259,6 +315,51 @@ msgstr "" msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "" +#: shared/kubernetes/support.go:32 +#, fuzzy +msgid "cannot retrieve any configmap" +msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:39 +#, fuzzy +msgid "cannot retrieve any pod" +msgstr "impossible eliminare %s: %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:49 +#, fuzzy +msgid "cannot fetch namespace" +msgstr "impossible eliminare %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:57 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot create %s" +msgstr "impossible eliminare %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:62 +#, fuzzy +msgid "cannot fetch configmap" +msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:75 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot check for pods in %s" +msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:82 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:88 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to fetch info for pod %s" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:94 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write in %s" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + #: shared/kubernetes/uninstall.go:13 msgid "" "\n" @@ -278,7 +379,7 @@ msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" msgstr "" #: shared/kubernetes/utils.go:69 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 60s" +msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" msgstr "" #: shared/kubernetes/utils.go:74 @@ -318,396 +419,458 @@ msgstr "" msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:194 shared/kubernetes/utils.go:239 -#: shared/kubernetes/utils.go:334 +#: shared/kubernetes/utils.go:195 shared/kubernetes/utils.go:239 +#: shared/kubernetes/utils.go:332 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "impossible eliminare %s: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:213 +#: shared/kubernetes/utils.go:216 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot get pod informations %s" msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:222 +#: shared/kubernetes/utils.go:225 #, javascript-format msgid "cannot set replicas for %s to zero" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:249 -msgid "pod %[1]s replicas have not reached %[2]d in %[3]s seconds" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:272 +#: shared/kubernetes/utils.go:270 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:293 +#: shared/kubernetes/utils.go:291 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:297 +#: shared/kubernetes/utils.go:295 #, javascript-format msgid "deleting pod %s. Status fails with error" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:310 shared/kubernetes/utils.go:319 +#: shared/kubernetes/utils.go:308 shared/kubernetes/utils.go:317 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "impossible eliminare %s: %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:341 +#: shared/kubernetes/utils.go:339 #, javascript-format msgid "error during execution of %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:346 +#: shared/kubernetes/utils.go:344 msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:363 +#: shared/kubernetes/utils.go:361 #, javascript-format msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:372 +#: shared/kubernetes/utils.go:370 msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:35 +#: shared/podman/hostinspector.go:69 +msgid "failed to run inspect script in host system" +msgstr "" + +#: shared/podman/hostinspector.go:74 +#, fuzzy +msgid "cannot inspect host data" +msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" + +#: shared/podman/images.go:32 #, javascript-format msgid "Ensure image %s is available" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:47 +#: shared/podman/images.go:44 msgid "Pull Policy is always. Presence of RPM image will be checked and if it's not present it will be pulled from registry" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:56 +#: shared/podman/images.go:53 #, javascript-format msgid "Cannot use RPM image for %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:58 +#: shared/podman/images.go:55 msgid "Using the %[1]s image loaded from the RPM instead of its online version %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:63 +#: shared/podman/images.go:60 #, javascript-format msgid "Cannot find RPM image for %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:71 +#: shared/podman/images.go:68 #, javascript-format msgid "image %s is missing and cannot be fetched" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:96 +#: shared/podman/images.go:79 +#, javascript-format +msgid "Cannot correctly parse image name '%s', local image cannot be used" +msgstr "" + +#: shared/podman/images.go:97 msgid "cannot unmarshal image RPM metadata" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:141 +#: shared/podman/images.go:142 #, javascript-format msgid "Cannot unmarshal metadata file %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:163 +#: shared/podman/images.go:164 #, javascript-format msgid "error parsing: %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:171 shared/podman/images.go:185 -#: shared/podman/images.go:200 +#: shared/podman/images.go:172 shared/podman/images.go:186 +#: shared/podman/images.go:201 #, javascript-format msgid "failed to check if image %s has already been pulled" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:207 +#: shared/podman/images.go:208 #, javascript-format msgid "%s should contains just lower case character, otherwise podman pull would fails" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:209 +#: shared/podman/images.go:210 #, javascript-format msgid "Running podman pull %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:224 +#: shared/podman/images.go:222 #, javascript-format msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:232 +#: shared/podman/images.go:230 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "impossibile trovare il nodo che ha in esecuzione uyuni: %s" -#: shared/podman/images.go:241 +#: shared/podman/images.go:238 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:245 +#: shared/podman/images.go:242 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "impossibile trovare il nodo che ha in esecuzione uyuni: %s" -#: shared/podman/network.go:22 +#: shared/podman/login.go:41 +#, fuzzy +msgid "failed to close the temporary auth file" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/podman/network.go:31 #, javascript-format msgid "Setting up %s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:34 +#: shared/podman/network.go:42 #, javascript-format msgid "%s network doesn't have IPv6, deleting existing network to enable IPv6 on it" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:38 +#: shared/podman/network.go:46 #, javascript-format msgid "failed to remove %s podman network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:41 +#: shared/podman/network.go:49 #, javascript-format msgid "Reusing existing %s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:58 +#: shared/podman/network.go:65 msgid "failed to find podman's network backend" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:60 +#: shared/podman/network.go:67 msgid "Podman's network backend (%[1]s) is not netavark, skipping IPv6 enabling on %[2]s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:69 +#: shared/podman/network.go:76 #, javascript-format msgid "failed to create %s network with IPv6 enabled" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:95 +#: shared/podman/network.go:104 #, javascript-format msgid "Network %s already removed" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:102 +#: shared/podman/network.go:111 #, javascript-format msgid "Failed to remove network %s" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:104 +#: shared/podman/network.go:113 msgid "Network removed" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:51 +#: shared/podman/support.go:27 +msgid "No systemd file to add to the archive" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:40 shared/podman/support.go:90 +#: shared/podman/support.go:113 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run podman inspect %s" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/podman/support.go:46 +#, javascript-format +msgid "failed to fetch the config files bound to container %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:52 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run podman logs %s" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/podman/support.go:64 shared/podman/support.go:85 +#: shared/podman/support.go:104 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s file" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/podman/support.go:69 +msgid "failed to run systemctl cat uyuni-*" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:149 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed create %s file" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/podman/support.go:154 +#, javascript-format +msgid "failed to run journalctl -u %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/systemd.go:52 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to disable %s systemd service" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/podman/systemd.go:78 +#: shared/podman/systemd.go:76 #, javascript-format msgid "Systemd has no %s.service unit" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:83 +#: shared/podman/systemd.go:81 #, javascript-format msgid "Disable %s service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:87 shared/podman/systemd.go:134 +#: shared/podman/systemd.go:85 shared/podman/systemd.go:144 #, javascript-format msgid "Failed to disable %s service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:92 shared/podman/systemd.go:104 -#: shared/podman/systemd.go:144 shared/podman/systemd.go:157 +#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:114 #, javascript-format msgid "Would remove %s" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:95 shared/podman/systemd.go:106 -#: shared/podman/systemd.go:147 shared/podman/systemd.go:159 +#: shared/podman/systemd.go:100 shared/podman/systemd.go:116 #, javascript-format msgid "Remove %s" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:149 +#: shared/podman/systemd.go:102 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s.service file" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:108 shared/podman/systemd.go:161 +#: shared/podman/systemd.go:118 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s file" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:114 shared/podman/systemd.go:167 +#: shared/podman/systemd.go:125 #, javascript-format msgid "Would remove %s if empty" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:120 shared/podman/systemd.go:173 +#: shared/podman/systemd.go:131 #, javascript-format msgid "%s folder contains file created by the user. Please remove them when uninstallation is completed." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:131 +#: shared/podman/systemd.go:141 #, javascript-format msgid "Would scale %s to 0 replicas" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:188 +#: shared/podman/systemd.go:160 msgid "failed to reset-failed systemd" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:192 +#: shared/podman/systemd.go:164 msgid "failed to reload systemd daemon" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:210 +#: shared/podman/systemd.go:182 #, javascript-format msgid "failed to restart systemd %s.service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:218 +#: shared/podman/systemd.go:190 #, javascript-format msgid "failed to start systemd %s.service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:226 +#: shared/podman/systemd.go:198 #, javascript-format msgid "failed to stop systemd %s.service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:234 +#: shared/podman/systemd.go:206 #, javascript-format msgid "failed to enable %s systemd service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:275 +#: shared/podman/systemd.go:253 #, fuzzy, javascript-format msgid "failed to create %s folder" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/podman/systemd.go:281 +#: shared/podman/systemd.go:263 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot write %s file" msgstr "impossible eliminare %s: %s" -#: shared/podman/systemd.go:302 +#: shared/podman/systemd.go:308 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write %s file" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/podman/systemd.go:313 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to remove old %s systemd service configuration file" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/podman/systemd.go:335 msgid "Service %[1]s already has %[2]d replicas." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:305 +#: shared/podman/systemd.go:338 msgid "Scale %[1]s from %[2]d to %[3]d replicas." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:309 +#: shared/podman/systemd.go:342 #, fuzzy msgid "cannot enable service" msgstr "impossible eliminare %s" -#: shared/podman/systemd.go:315 +#: shared/podman/systemd.go:348 #, fuzzy msgid "cannot disable service" msgstr "impossible eliminare %s" -#: shared/podman/utils.go:49 +#: shared/podman/utils.go:52 msgid "Extra arguments to pass to podman" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:56 +#: shared/podman/utils.go:59 msgid "failed to enable podman.socket unit" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:73 +#: shared/podman/utils.go:76 #, javascript-format msgid "failed to run %s container" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:84 +#: shared/podman/utils.go:87 msgid "Would run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:85 +#: shared/podman/utils.go:88 msgid "Would run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:87 +#: shared/podman/utils.go:90 msgid "Run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:90 +#: shared/podman/utils.go:93 msgid "Failed to kill the server" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:92 +#: shared/podman/utils.go:95 msgid "Run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:95 +#: shared/podman/utils.go:98 msgid "Error removing container" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:100 +#: shared/podman/utils.go:103 msgid "Container already removed" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:131 shared/podman/utils.go:157 +#: shared/podman/utils.go:134 shared/podman/utils.go:160 #, javascript-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:134 +#: shared/podman/utils.go:137 #, fuzzy, javascript-format msgid "Failed to remove image %s" msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/podman/utils.go:160 +#: shared/podman/utils.go:172 #, javascript-format -msgid "Failed to remove volume %s" +msgid "Volume %s is externally mounted, directory cannot be removed" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:185 -#, fuzzy -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" +#: shared/podman/utils.go:234 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:48 shared/utils/cmd.go:49 +#: shared/utils/cmd.go:51 shared/utils/cmd.go:52 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:56 +#: shared/utils/cmd.go:59 msgid "tool to use to reach the container. Possible values: 'podman', 'podman-remote', 'kubectl'. Default guesses which to use." msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:70 +#: shared/utils/cmd.go:73 msgid "set whether to pull the images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:75 +#: shared/utils/cmd.go:78 msgid "PTF ID" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:76 +#: shared/utils/cmd.go:79 msgid "Test package ID" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:77 +#: shared/utils/cmd.go:80 msgid "SCC user" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:95 +#: shared/utils/cmd.go:98 msgid "Actually remove the server" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:96 +#: shared/utils/cmd.go:99 msgid "Also remove the volumes" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:97 +#: shared/utils/cmd.go:100 msgid "Also remove the container images" msgstr "" @@ -776,6 +939,7 @@ msgid "" " password: secret\n" " \n" " The configuration file will be searched in the following places and order:\n" +" · /etc/uyuni/uyuni-tools.yaml\n" " · $XDG_CONFIG_HOME/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $HOME/.config/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $PWD/{{ .ConfigFile }}\n" @@ -793,11 +957,11 @@ msgid "" " and '--ssl-password' flags to '{{ .EnvPrefix }}_SSL_PASSWORD' \n" msgstr "" -#: shared/utils/config.go:169 +#: shared/utils/config.go:170 msgid "Help on configuration file and environment variables" msgstr "" -#: shared/utils/config.go:178 +#: shared/utils/config.go:179 msgid "failed to compute config help command" msgstr "" @@ -805,10 +969,57 @@ msgstr "" msgid "Flags:\n" msgstr "" -#: shared/utils/flaggroups.go:94 +#: shared/utils/flaggroups.go:95 msgid "no such flag help group: %v" msgstr "" +#: shared/utils/inspector.go:58 +msgid "failed to generate inspect script" +msgstr "" + +#: shared/utils/inspector.go:83 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot read file %s" +msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" + +#: shared/utils/inspector.go:88 +#, fuzzy +msgid "cannot read config" +msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" + +#: shared/utils/inspector.go:93 +msgid "failed to unmarshal the inspected data" +msgstr "" + +#: shared/utils/logUtils.go:96 +msgid "Couldn't open %[1]s file for writing, writing log to %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:32 +msgid "Unable to detect hostname, using localhost" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:46 +msgid "Preparing the tarball" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:58 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to add %s to tarball" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" + +#: shared/utils/support.go:88 +msgid "failed to run supportconfig on the host" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:98 +msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:101 +msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" +msgstr "" + #: shared/utils/tar.go:47 msgid "Skipping extraction of %[1]s in %[2]s file as it resolves outside the target path" msgstr "" @@ -828,135 +1039,132 @@ msgstr "" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:70 +#: shared/utils/utils.go:53 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:74 +#: shared/utils/utils.go:57 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:85 +#: shared/utils/utils.go:68 msgid "Failed to read password" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:99 +#: shared/utils/utils.go:82 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:119 +#: shared/utils/utils.go:103 +msgid "Confirm the password" +msgstr "" + +#: shared/utils/utils.go:105 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:135 +#: shared/utils/utils.go:121 msgid "Failed to read input" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:143 +#: shared/utils/utils.go:129 msgid "A value is required" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:171 +#: shared/utils/utils.go:173 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:176 -msgid "The image name provided is %[1]s and does not contains the registry %[2]s. The image name used will be %[3]s. You can set the flag --registry to change this behaviour." -msgstr "" - -#: shared/utils/utils.go:182 shared/utils/utils.go:208 +#: shared/utils/utils.go:188 shared/utils/utils.go:214 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:186 +#: shared/utils/utils.go:192 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:218 +#: shared/utils/utils.go:200 shared/utils/utils.go:205 +#, javascript-format +msgid "Computed image name is %s" +msgstr "" + +#: shared/utils/utils.go:224 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:227 +#: shared/utils/utils.go:233 #, fuzzy, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" -#: shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:245 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:250 +#: shared/utils/utils.go:256 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:259 +#: shared/utils/utils.go:265 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:274 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:276 +#: shared/utils/utils.go:282 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:278 +#: shared/utils/utils.go:284 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:288 +#: shared/utils/utils.go:294 msgid "Failed to read random data" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:309 +#: shared/utils/utils.go:315 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:321 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:351 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "cannot parse file %s" -msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" - -#: shared/utils/utils.go:358 +#: shared/utils/utils.go:399 #, fuzzy -msgid "cannot read config" -msgstr "impossibile leggere la configurazione: %s" - -#: shared/utils/utils.go:389 -msgid "failed to run inspect script in host system" -msgstr "" +msgid "failed to compute server FQDN" +msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" -#: shared/utils/utils.go:394 -#, fuzzy -msgid "cannot inspect host data" -msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" +#: shared/utils/utils.go:417 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot resolve %s" +msgstr "impossible eliminare %s" -#: shared/utils/utils.go:410 shared/utils/utils.go:424 -msgid "failed to generate inspect script" +#: shared/utils/utils.go:425 +#, javascript-format +msgid "%s is not a valid FQDN" msgstr "" -#, fuzzy, javascript-format -#~ msgid "failed to create volumes folder %s" -#~ msgstr "mancata creazione della directory temporanea: %s" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "impossibile ispezionare i valori dell'host: %s" diff --git a/locale/shared/ja.po b/locale/shared/ja.po index 9d094dfe0..ef0f178bf 100644 --- a/locale/shared/ja.po +++ b/locale/shared/ja.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-04 02:46+0000\n" "Last-Translator: Carina Hagl \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "ログイン応答に認証クッキーが見つかりません" msgid "Unable to convert data to JSON" msgstr "データをJSONに変換できません" -#: shared/api/org/createFirst.go:21 +#: shared/api/org/createFirst.go:21 shared/api/org/getDetails.go:21 msgid "failed to connect to the server" msgstr "サーバへの接続に失敗しました" @@ -68,6 +67,11 @@ msgstr "サーバへの接続に失敗しました" msgid "failed to create first user and organization" msgstr "最初のユーザと組織の作成に失敗しました" +#: shared/api/org/getDetails.go:25 +#, fuzzy +msgid "failed to get organization details" +msgstr "設定ファイル %s の解析に失敗しました" + #: shared/completion/completion.go:20 shared/completion/completion.go:21 msgid "Generate shell completion script" msgstr "シェル補完スクリプトの生成" @@ -78,107 +82,166 @@ msgstr "シェル補完スクリプトの生成" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "%s 完了を生成できません" -#: shared/connection.go:57 +#: shared/connection.go:61 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "バックエンドコマンドがPATHに見つかりません: %s" -#: shared/connection.go:69 +#: shared/connection.go:73 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "クラスタに接続するようにkubectlが設定されていません。無視します" -#: shared/connection.go:104 +#: shared/connection.go:108 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "uyuniコンテナは、podman、podman-remote、またはkubectlのいずれかでアクセスできません" -#: shared/connection.go:107 +#: shared/connection.go:111 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "サポートされていないバックエンド %s" -#: shared/connection.go:128 +#: shared/connection.go:146 +msgid "coundn't find app name" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:153 +#, fuzzy +msgid "failed to discover the cluster type" +msgstr "サーバへの接続に失敗しました" + +#: shared/connection.go:158 +#, javascript-format +msgid "no %s helm release installed on the cluster" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:164 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to find the %s deployment namespace" +msgstr "配備ステータスの解析に失敗しました" + +#: shared/connection.go:185 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "コンテナ %s はpodmanで実行されていません" -#: shared/connection.go:150 -#, javascript-format -msgid "the container is not running, %s command not executed:" -msgstr "コンテナが実行されていません。%s コマンドが実行されませんでした:" +#: shared/connection.go:194 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "container labeled %s is not running on kubectl" +msgstr "コンテナ %s はpodmanで実行されていません" + +#: shared/connection.go:209 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s command not executed:" +msgstr "%s を実行できません" + +#: shared/connection.go:221 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve namespace " +msgstr "helmを使用して %s のネームスペースを検出できませんでした" + +#: shared/connection.go:261 +msgid "container didn't start within 10s." +msgstr "" -#: shared/connection.go:197 +#: shared/connection.go:293 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "サーバが60秒以内に起動しませんでした。サービスステータスを確認します" -#: shared/connection.go:227 shared/connection.go:266 +#: shared/connection.go:323 shared/connection.go:362 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "不明なコンテナの種類: %s" -#: shared/connection.go:277 +#: shared/connection.go:373 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "ホストへのSSL CA証明書のコピー" -#: shared/connection.go:293 +#: shared/connection.go:389 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "ホストの信頼済み証明書の更新" -#: shared/connection.go:332 +#: shared/connection.go:429 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "適切なバックエンドを決定できませんでした" -#: shared/connection.go:342 +#: shared/connection.go:439 msgid "no supported backend found" msgstr "サポートされているバックエンドが見つかりません" -#: shared/kubernetes/helm.go:58 +#: shared/connection.go:455 shared/kubernetes/k3s.go:65 +#: shared/podman/hostinspector.go:60 shared/podman/utils.go:224 +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました" + +#: shared/connection.go:460 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Running supportconfig in %s" +msgstr "設定ファイル %s を使用中です" + +#: shared/connection.go:463 +#, fuzzy +msgid "failed to run supportconfig" +msgstr "%s コンテナの実行に失敗しました" + +#: shared/connection.go:467 +#, fuzzy +msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" +msgstr "config helpコマンドの計算に失敗しました" + +#: shared/connection.go:473 +#, fuzzy +msgid "cannot copy tarball" +msgstr "%s を停止できません" + +#: shared/connection.go:479 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to remove %s file in the container" +msgstr "%s コンテナの実行に失敗しました" + +#: shared/connection.go:497 +#, javascript-format +msgid "failed to detect %s's namespace using helm" +msgstr "helmを使用して %s のネームスペースを検出できませんでした" + +#: shared/connection.go:502 +msgid "helm provided an invalid JSON output" +msgstr "helmは無効なJSON出力を提供しました" + +#: shared/connection.go:508 +msgid "found no or more than one deployment" +msgstr "配備が見つからないか、複数の配備があります" + +#: shared/kubernetes/helm.go:56 msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" msgstr "helmチャート %[1]s (ネームスペース %[2]s 内)のアップグレードに失敗しました" -#: shared/kubernetes/helm.go:60 +#: shared/kubernetes/helm.go:58 msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" msgstr "helmチャート %[1]s (ネームスペース %[2]s 内)のインストールに失敗しました" -#: shared/kubernetes/helm.go:81 -#, javascript-format -msgid "Failed to find %s's namespace, skipping removal" -msgstr "%s のネームスペースが見つかりませんでした。削除をスキップします" - -#: shared/kubernetes/helm.go:89 -msgid "Cannot guess namespace" -msgstr "ネームスペースを推測できません" +#: shared/kubernetes/helm.go:67 +#, fuzzy +msgid "namespace is required" +msgstr "値が必要がです" -#: shared/kubernetes/helm.go:98 shared/podman/network.go:98 -#: shared/podman/systemd.go:81 shared/podman/systemd.go:183 -#: shared/podman/systemd.go:184 shared/podman/utils.go:129 -#: shared/podman/utils.go:155 +#: shared/kubernetes/helm.go:77 shared/podman/network.go:107 +#: shared/podman/systemd.go:79 shared/podman/systemd.go:155 +#: shared/podman/systemd.go:156 shared/podman/utils.go:132 +#: shared/podman/utils.go:158 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "%s を実行します" -#: shared/kubernetes/helm.go:100 +#: shared/kubernetes/helm.go:79 #, javascript-format msgid "Uninstalling %s" msgstr "%s をアンインストールしています" -#: shared/kubernetes/helm.go:102 +#: shared/kubernetes/helm.go:81 #, javascript-format msgid "failed to run helm %s" msgstr "helm %s の実行に失敗しました" -#: shared/kubernetes/helm.go:118 -#, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" -msgstr "helmを使用して %s のネームスペースを検出できませんでした" - -#: shared/kubernetes/helm.go:122 -msgid "helm provided an invalid JSON output" -msgstr "helmは無効なJSON出力を提供しました" - -#: shared/kubernetes/helm.go:128 -msgid "found no or more than one deployment" -msgstr "配備が見つからないか、複数の配備があります" - #: shared/kubernetes/k3s.go:25 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "K3s Traefik設定のインストール" @@ -196,25 +259,20 @@ msgstr "Traefikの再ロードを待機中" msgid "install %s before running this command" msgstr "このコマンドを実行する前に %s をインストールする" -#: shared/kubernetes/k3s.go:65 shared/podman/utils.go:180 -#: shared/utils/utils.go:381 -msgid "failed to create temporary directory" -msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:78 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "%s を削除できません" -#: shared/kubernetes/k3s.go:84 +#: shared/kubernetes/k3s.go:85 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "uyuniを実行しているノードが見つかりません" -#: shared/kubernetes/k3s.go:112 +#: shared/kubernetes/k3s.go:113 msgid "cannot run inspect pod" msgstr "ポッドを検査できません" -#: shared/kubernetes/k3s.go:117 shared/podman/utils.go:217 +#: shared/kubernetes/k3s.go:118 shared/podman/utils.go:261 msgid "cannot inspect data" msgstr "データを検査できません" @@ -256,6 +314,51 @@ msgstr "Rke2 nginx設定の書き込みに失敗しました" msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "Nginxコントローラが再ロードされるのを待機中" +#: shared/kubernetes/support.go:32 +#, fuzzy +msgid "cannot retrieve any configmap" +msgstr "設定を読み込めません" + +#: shared/kubernetes/support.go:39 +#, fuzzy +msgid "cannot retrieve any pod" +msgstr "ポッド %s を削除できません" + +#: shared/kubernetes/support.go:49 +#, fuzzy +msgid "cannot fetch namespace" +msgstr "ネームスペースを推測できません" + +#: shared/kubernetes/support.go:57 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot create %s" +msgstr "%s を削除できません" + +#: shared/kubernetes/support.go:62 +#, fuzzy +msgid "cannot fetch configmap" +msgstr "設定を読み込めません" + +#: shared/kubernetes/support.go:75 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot check for pods in %s" +msgstr "%s の内容を確認できません" + +#: shared/kubernetes/support.go:82 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s" +msgstr "%s フォルダの作成に失敗しました" + +#: shared/kubernetes/support.go:88 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to fetch info for pod %s" +msgstr "ポッド %s のイベントを取得できませんでした" + +#: shared/kubernetes/support.go:94 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write in %s" +msgstr "tar.gzの %s への書き込みに失敗しました" + #: shared/kubernetes/uninstall.go:13 msgid "" "\n" @@ -281,7 +384,8 @@ msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" msgstr "%[1]s 配備の準備を待機中( %[2]s ネームスペース内)\n" #: shared/kubernetes/utils.go:69 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 60s" +#, fuzzy +msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" msgstr "60秒後にネームスペース %[2]s で配備 %[1]s の準備ができたレプリカが見つかりませんでした" #: shared/kubernetes/utils.go:74 @@ -321,393 +425,456 @@ msgstr "%d へのレプリカが失敗しました" msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "ポッド %[1]sがアプリ %[2]s で実行中かどうかを確認できません" -#: shared/kubernetes/utils.go:194 shared/kubernetes/utils.go:239 -#: shared/kubernetes/utils.go:334 +#: shared/kubernetes/utils.go:195 shared/kubernetes/utils.go:239 +#: shared/kubernetes/utils.go:332 #, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "%s を実行できません" -#: shared/kubernetes/utils.go:213 +#: shared/kubernetes/utils.go:216 #, javascript-format msgid "cannot get pod informations %s" msgstr "ポッド情報 %s を取得できません" -#: shared/kubernetes/utils.go:222 +#: shared/kubernetes/utils.go:225 #, javascript-format msgid "cannot set replicas for %s to zero" msgstr "%s のレプリカを0に設定できません" -#: shared/kubernetes/utils.go:249 -msgid "pod %[1]s replicas have not reached %[2]d in %[3]s seconds" -msgstr "ポッド%[1]s のレプリカが %[2]d になっていません(%[3]s 秒後)" - -#: shared/kubernetes/utils.go:272 +#: shared/kubernetes/utils.go:270 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "%s は有効なイメージプルポリシーの値ではありません" -#: shared/kubernetes/utils.go:293 +#: shared/kubernetes/utils.go:291 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "%[1]s を実行できません(イメージ %[2]s を使用)" -#: shared/kubernetes/utils.go:297 +#: shared/kubernetes/utils.go:295 #, javascript-format msgid "deleting pod %s. Status fails with error" msgstr "ポッド %s を削除しています。エラー でステータスが失敗します" -#: shared/kubernetes/utils.go:310 shared/kubernetes/utils.go:319 +#: shared/kubernetes/utils.go:308 shared/kubernetes/utils.go:317 #, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "ポッド %s を削除できません" -#: shared/kubernetes/utils.go:341 +#: shared/kubernetes/utils.go:339 #, javascript-format msgid "error during execution of %s" msgstr "%s の実行中にエラーが発生しました" -#: shared/kubernetes/utils.go:346 +#: shared/kubernetes/utils.go:344 msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" msgstr "ポッド %[1]s のステータスが %[2]s になっていません(%[3]d 秒後)" -#: shared/kubernetes/utils.go:363 +#: shared/kubernetes/utils.go:361 #, javascript-format msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "フィルタ %s に一致するノード名が見つかりません" -#: shared/kubernetes/utils.go:372 +#: shared/kubernetes/utils.go:370 msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "ポッド定義の上書きをシリアライズできません" -#: shared/podman/images.go:35 +#: shared/podman/hostinspector.go:69 +msgid "failed to run inspect script in host system" +msgstr "ホストシステムで検査スクリプトを実行できませんでした" + +#: shared/podman/hostinspector.go:74 +msgid "cannot inspect host data" +msgstr "ホストデータを検査できません" + +#: shared/podman/images.go:32 #, javascript-format msgid "Ensure image %s is available" msgstr "イメージ %s が使用可能であることを確認します" -#: shared/podman/images.go:47 +#: shared/podman/images.go:44 msgid "Pull Policy is always. Presence of RPM image will be checked and if it's not present it will be pulled from registry" msgstr "プルポリシーが常に適用されます。RPMイメージがあるかどうかがチェックされ、存在しない場合はレジストリからプルされます" -#: shared/podman/images.go:56 +#: shared/podman/images.go:53 #, javascript-format msgid "Cannot use RPM image for %s" msgstr "%s のRPMイメージを使用できません" -#: shared/podman/images.go:58 +#: shared/podman/images.go:55 msgid "Using the %[1]s image loaded from the RPM instead of its online version %[2]s" msgstr "RPM からロードされた %[1]s イメージを使用(オンラインバージョン %[2]s ではない)" -#: shared/podman/images.go:63 +#: shared/podman/images.go:60 #, javascript-format msgid "Cannot find RPM image for %s" msgstr "%s のRPMイメージが見つかりません" -#: shared/podman/images.go:71 +#: shared/podman/images.go:68 #, javascript-format msgid "image %s is missing and cannot be fetched" msgstr "イメージ %s が見つからないのでフェッチできません" -#: shared/podman/images.go:96 +#: shared/podman/images.go:79 +#, javascript-format +msgid "Cannot correctly parse image name '%s', local image cannot be used" +msgstr "" + +#: shared/podman/images.go:97 msgid "cannot unmarshal image RPM metadata" msgstr "イメージRPMメタデータをアンマーシャルできません" -#: shared/podman/images.go:141 +#: shared/podman/images.go:142 #, javascript-format msgid "Cannot unmarshal metadata file %s" msgstr "メタデータファイル %s をアンマーシャルできません" -#: shared/podman/images.go:163 +#: shared/podman/images.go:164 #, javascript-format msgid "error parsing: %s" msgstr "解析エラー: %s" -#: shared/podman/images.go:171 shared/podman/images.go:185 -#: shared/podman/images.go:200 +#: shared/podman/images.go:172 shared/podman/images.go:186 +#: shared/podman/images.go:201 #, javascript-format msgid "failed to check if image %s has already been pulled" msgstr "イメージ %s がすでにプルされているかどうかの確認に失敗しました" -#: shared/podman/images.go:207 +#: shared/podman/images.go:208 #, javascript-format msgid "%s should contains just lower case character, otherwise podman pull would fails" msgstr "%s には小文字のみを含める必要があります。含めない場合、podmanのプルは失敗します" -#: shared/podman/images.go:209 +#: shared/podman/images.go:210 #, javascript-format msgid "Running podman pull %s" msgstr "podmanのプル %s の実行中" -#: shared/podman/images.go:224 +#: shared/podman/images.go:222 #, javascript-format msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "podmanイメージ検索--list-tags %s --format={{.Tag}}の実行中" -#: shared/podman/images.go:232 +#: shared/podman/images.go:230 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "イメージ %s のタグが見つかりません" -#: shared/podman/images.go:241 +#: shared/podman/images.go:238 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}の実行中" -#: shared/podman/images.go:245 +#: shared/podman/images.go:242 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "コンテナ %s に対して実行中のイメージが見つかりません" -#: shared/podman/network.go:22 +#: shared/podman/login.go:41 +#, fuzzy +msgid "failed to close the temporary auth file" +msgstr "一時ディレクトリの作成に失敗しました" + +#: shared/podman/network.go:31 #, javascript-format msgid "Setting up %s network" msgstr "%s ネットワークの設定" -#: shared/podman/network.go:34 +#: shared/podman/network.go:42 #, javascript-format msgid "%s network doesn't have IPv6, deleting existing network to enable IPv6 on it" msgstr "%s ネットワークにはIPv6がありません。既存のネットワークを削除してIPv6を有効にします" -#: shared/podman/network.go:38 +#: shared/podman/network.go:46 #, javascript-format msgid "failed to remove %s podman network" msgstr "%s podmanネットワークの削除に失敗しました" -#: shared/podman/network.go:41 +#: shared/podman/network.go:49 #, javascript-format msgid "Reusing existing %s network" msgstr "既存の %s ネットワークの再利用" -#: shared/podman/network.go:58 +#: shared/podman/network.go:65 msgid "failed to find podman's network backend" msgstr "podmanのネットワークバックエンドが見つかりませんでした" -#: shared/podman/network.go:60 +#: shared/podman/network.go:67 msgid "Podman's network backend (%[1]s) is not netavark, skipping IPv6 enabling on %[2]s network" msgstr "Podmanのネットワークバックエンド (%[1]s) はnetavarkではありません。%[2]s ネットワークでのIPv6の有効化をスキップします" -#: shared/podman/network.go:69 +#: shared/podman/network.go:76 #, javascript-format msgid "failed to create %s network with IPv6 enabled" msgstr "IPv6を有効にした %s ネットワークの作成に失敗しました" -#: shared/podman/network.go:95 +#: shared/podman/network.go:104 #, javascript-format msgid "Network %s already removed" msgstr "ネットワーク %s はすでに削除されています" -#: shared/podman/network.go:102 +#: shared/podman/network.go:111 #, javascript-format msgid "Failed to remove network %s" msgstr "ネットワーク %s の削除に失敗しました" -#: shared/podman/network.go:104 +#: shared/podman/network.go:113 msgid "Network removed" msgstr "ネットワークが削除されました" -#: shared/podman/systemd.go:51 +#: shared/podman/support.go:27 +msgid "No systemd file to add to the archive" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:40 shared/podman/support.go:90 +#: shared/podman/support.go:113 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run podman inspect %s" +msgstr "helm %s の実行に失敗しました" + +#: shared/podman/support.go:46 +#, javascript-format +msgid "failed to fetch the config files bound to container %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:52 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run podman logs %s" +msgstr "helm %s の実行に失敗しました" + +#: shared/podman/support.go:64 shared/podman/support.go:85 +#: shared/podman/support.go:104 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s file" +msgstr "%s フォルダの作成に失敗しました" + +#: shared/podman/support.go:69 +#, fuzzy +msgid "failed to run systemctl cat uyuni-*" +msgstr "systemdデーモンの再ロードに失敗しました" + +#: shared/podman/support.go:149 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed create %s file" +msgstr "%s フォルダの作成に失敗しました" + +#: shared/podman/support.go:154 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run journalctl -u %s" +msgstr "helm %s の実行に失敗しました" + +#: shared/podman/systemd.go:52 #, javascript-format msgid "failed to disable %s systemd service" msgstr "%s systemdサービスを無効にできませんでした" -#: shared/podman/systemd.go:78 +#: shared/podman/systemd.go:76 #, javascript-format msgid "Systemd has no %s.service unit" msgstr "Systemdには %s.serviceユニットがありません" -#: shared/podman/systemd.go:83 +#: shared/podman/systemd.go:81 #, javascript-format msgid "Disable %s service" msgstr "%s サービスを無効にする" -#: shared/podman/systemd.go:87 shared/podman/systemd.go:134 +#: shared/podman/systemd.go:85 shared/podman/systemd.go:144 #, javascript-format msgid "Failed to disable %s service" msgstr "%s サービスを無効にできませんでした" -#: shared/podman/systemd.go:92 shared/podman/systemd.go:104 -#: shared/podman/systemd.go:144 shared/podman/systemd.go:157 +#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:114 #, javascript-format msgid "Would remove %s" msgstr "%s を削除します" -#: shared/podman/systemd.go:95 shared/podman/systemd.go:106 -#: shared/podman/systemd.go:147 shared/podman/systemd.go:159 +#: shared/podman/systemd.go:100 shared/podman/systemd.go:116 #, javascript-format msgid "Remove %s" msgstr "%s の削除" -#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:149 +#: shared/podman/systemd.go:102 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s.service file" msgstr "%s.serviceファイルの削除に失敗しました" -#: shared/podman/systemd.go:108 shared/podman/systemd.go:161 +#: shared/podman/systemd.go:118 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s file" msgstr "ファイル %s の削除に失敗しました" -#: shared/podman/systemd.go:114 shared/podman/systemd.go:167 +#: shared/podman/systemd.go:125 #, javascript-format msgid "Would remove %s if empty" msgstr "空の場合は、%s を削除します" -#: shared/podman/systemd.go:120 shared/podman/systemd.go:173 +#: shared/podman/systemd.go:131 #, javascript-format msgid "%s folder contains file created by the user. Please remove them when uninstallation is completed." msgstr "%s フォルダには、ユーザが作成したファイルが含まれます。アンインストール後にそれらのファイルを削除してください。" -#: shared/podman/systemd.go:131 +#: shared/podman/systemd.go:141 #, javascript-format msgid "Would scale %s to 0 replicas" msgstr "%s を0個のレプリカにスケールします" -#: shared/podman/systemd.go:188 +#: shared/podman/systemd.go:160 msgid "failed to reset-failed systemd" msgstr "systemdのreset-failedに失敗しました" -#: shared/podman/systemd.go:192 +#: shared/podman/systemd.go:164 msgid "failed to reload systemd daemon" msgstr "systemdデーモンの再ロードに失敗しました" -#: shared/podman/systemd.go:210 +#: shared/podman/systemd.go:182 #, javascript-format msgid "failed to restart systemd %s.service" msgstr "systemd %s.serviceの再起動に失敗しました" -#: shared/podman/systemd.go:218 +#: shared/podman/systemd.go:190 #, javascript-format msgid "failed to start systemd %s.service" msgstr "systemd %s.serviceの起動に失敗しました" -#: shared/podman/systemd.go:226 +#: shared/podman/systemd.go:198 #, javascript-format msgid "failed to stop systemd %s.service" msgstr "systemd %s.serviceの停止に失敗しました" -#: shared/podman/systemd.go:234 +#: shared/podman/systemd.go:206 #, javascript-format msgid "failed to enable %s systemd service" msgstr "%s systemdサービスを有効にできませんでした" -#: shared/podman/systemd.go:275 +#: shared/podman/systemd.go:253 #, javascript-format msgid "failed to create %s folder" msgstr "%s フォルダの作成に失敗しました" -#: shared/podman/systemd.go:281 +#: shared/podman/systemd.go:263 #, javascript-format msgid "cannot write %s file" msgstr "%s ファイルを書き込めません" -#: shared/podman/systemd.go:302 +#: shared/podman/systemd.go:308 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write %s file" +msgstr "%s フォルダの作成に失敗しました" + +#: shared/podman/systemd.go:313 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to remove old %s systemd service configuration file" +msgstr "設定ファイル %s の解析に失敗しました" + +#: shared/podman/systemd.go:335 msgid "Service %[1]s already has %[2]d replicas." msgstr "サービス %[1]s にはすでに %[2]d 個のレプリカがあります。" -#: shared/podman/systemd.go:305 +#: shared/podman/systemd.go:338 msgid "Scale %[1]s from %[2]d to %[3]d replicas." msgstr "%[1]s を %[2]d から %[3]d レプリカにスケールします。" -#: shared/podman/systemd.go:309 +#: shared/podman/systemd.go:342 msgid "cannot enable service" msgstr "サービスを有効にできません" -#: shared/podman/systemd.go:315 +#: shared/podman/systemd.go:348 msgid "cannot disable service" msgstr "サービスを無効にできませんでした" -#: shared/podman/utils.go:49 +#: shared/podman/utils.go:52 msgid "Extra arguments to pass to podman" msgstr "podmanに渡す追加引数" -#: shared/podman/utils.go:56 +#: shared/podman/utils.go:59 msgid "failed to enable podman.socket unit" msgstr "podman.socketユニットの有効化に失敗しました" -#: shared/podman/utils.go:73 +#: shared/podman/utils.go:76 #, javascript-format msgid "failed to run %s container" msgstr "%s コンテナの実行に失敗しました" -#: shared/podman/utils.go:84 +#: shared/podman/utils.go:87 msgid "Would run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "podman kill %[1]s を実行します (コンテナID %[2]s に対して)" -#: shared/podman/utils.go:85 +#: shared/podman/utils.go:88 msgid "Would run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "podman remove %[1]s を実行します(コンテナID %[2]s に対して)" -#: shared/podman/utils.go:87 +#: shared/podman/utils.go:90 msgid "Run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "podman kill %[1]s を実行します(コンテナID %[2]s に対して)" -#: shared/podman/utils.go:90 +#: shared/podman/utils.go:93 msgid "Failed to kill the server" msgstr "サーバの強制終了に失敗しました" -#: shared/podman/utils.go:92 +#: shared/podman/utils.go:95 msgid "Run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "podman remove %[1]s を実行します(コンテナID %[2]s に対して)" -#: shared/podman/utils.go:95 +#: shared/podman/utils.go:98 msgid "Error removing container" msgstr "コンテナ削除エラー" -#: shared/podman/utils.go:100 +#: shared/podman/utils.go:103 msgid "Container already removed" msgstr "コンテナはすでに削除されています" -#: shared/podman/utils.go:131 shared/podman/utils.go:157 +#: shared/podman/utils.go:134 shared/podman/utils.go:160 #, javascript-format msgid "Run %s" msgstr "%s の実行" -#: shared/podman/utils.go:134 +#: shared/podman/utils.go:137 #, javascript-format msgid "Failed to remove image %s" msgstr "イメージ %s の削除に失敗しました" -#: shared/podman/utils.go:160 +#: shared/podman/utils.go:172 #, javascript-format -msgid "Failed to remove volume %s" -msgstr "ボリューム %s の削除に失敗しました" +msgid "Volume %s is externally mounted, directory cannot be removed" +msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:185 -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "ホスト値を検査できません" +#: shared/podman/utils.go:234 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:48 shared/utils/cmd.go:49 +#: shared/utils/cmd.go:51 shared/utils/cmd.go:52 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "設定のアンマーシャルに失敗しました" -#: shared/utils/cmd.go:56 +#: shared/utils/cmd.go:59 msgid "tool to use to reach the container. Possible values: 'podman', 'podman-remote', 'kubectl'. Default guesses which to use." msgstr "コンテナに到達するために使用するツール。指定できる値:「 podman」、「podman-remote」、「kubectl」。デフォルトではどれを使用するかを推測します。" -#: shared/utils/cmd.go:70 +#: shared/utils/cmd.go:73 msgid "set whether to pull the images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "イメージをプルするかどうかを設定します。値は 「Never」、 「IfNotPresent」、または 「Always」のいずれかになります" -#: shared/utils/cmd.go:75 +#: shared/utils/cmd.go:78 msgid "PTF ID" msgstr "PTF ID" -#: shared/utils/cmd.go:76 +#: shared/utils/cmd.go:79 msgid "Test package ID" msgstr "テストパッケージID" -#: shared/utils/cmd.go:77 +#: shared/utils/cmd.go:80 msgid "SCC user" msgstr "SCCユーザ" -#: shared/utils/cmd.go:95 +#: shared/utils/cmd.go:98 msgid "Actually remove the server" msgstr "実際にサーバを削除する" -#: shared/utils/cmd.go:96 +#: shared/utils/cmd.go:99 msgid "Also remove the volumes" msgstr "ボリュームも削除する" -#: shared/utils/cmd.go:97 +#: shared/utils/cmd.go:100 msgid "Also remove the container images" msgstr "コンテナイメージも削除する" @@ -787,6 +954,7 @@ msgstr "" "コマンドの詳細については、「{{.CommandPath}} [command] --help」を使用してください。{{end}}\n" #: shared/utils/config.go:133 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Configuration:\n" @@ -805,6 +973,7 @@ msgid "" " password: secret\n" " \n" " The configuration file will be searched in the following places and order:\n" +" · /etc/uyuni/uyuni-tools.yaml\n" " · $XDG_CONFIG_HOME/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $HOME/.config/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $PWD/{{ .ConfigFile }}\n" @@ -852,11 +1021,11 @@ msgstr "" " たとえば、「--tz CEST」フラグは「{{ .EnvPrefix }}_TZ」にマップされ、\n" " 「--ssl-password」フラグは「{{ .EnvPrefix }}_SSL_PASSWORD」にマップされます。 \n" -#: shared/utils/config.go:169 +#: shared/utils/config.go:170 msgid "Help on configuration file and environment variables" msgstr "設定ファイルと環境変数のヘルプ" -#: shared/utils/config.go:178 +#: shared/utils/config.go:179 msgid "failed to compute config help command" msgstr "config helpコマンドの計算に失敗しました" @@ -864,10 +1033,59 @@ msgstr "config helpコマンドの計算に失敗しました" msgid "Flags:\n" msgstr "フラグ:\n" -#: shared/utils/flaggroups.go:94 +#: shared/utils/flaggroups.go:95 msgid "no such flag help group: %v" msgstr "そのようなフラグヘルプグループはありません: %v" +#: shared/utils/inspector.go:58 +msgid "failed to generate inspect script" +msgstr "検査スクリプトの生成に失敗しました" + +#: shared/utils/inspector.go:83 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot read file %s" +msgstr "ファイル %s を解析できません" + +#: shared/utils/inspector.go:88 +msgid "cannot read config" +msgstr "設定を読み込めません" + +#: shared/utils/inspector.go:93 +#, fuzzy +msgid "failed to unmarshal the inspected data" +msgstr "検査スクリプトの生成に失敗しました" + +#: shared/utils/logUtils.go:96 +msgid "Couldn't open %[1]s file for writing, writing log to %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:32 +#, fuzzy +msgid "Unable to detect hostname, using localhost" +msgstr "helmを使用して %s のネームスペースを検出できませんでした" + +#: shared/utils/support.go:46 +msgid "Preparing the tarball" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:58 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to add %s to tarball" +msgstr "%s コンテナの実行に失敗しました" + +#: shared/utils/support.go:88 +#, fuzzy +msgid "failed to run supportconfig on the host" +msgstr "%s コンテナの実行に失敗しました" + +#: shared/utils/support.go:98 +msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:101 +msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" +msgstr "" + #: shared/utils/tar.go:47 msgid "Skipping extraction of %[1]s in %[2]s file as it resolves outside the target path" msgstr "ターゲットパスの外部で解決されるため、%[1]s ( %[2]s ファイル内)の抽出をスキップします" @@ -887,130 +1105,151 @@ msgstr "%s ファイルはすでに存在します。上書きされません" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "書き込みのために %s を開けませんでした" -#: shared/utils/utils.go:70 +#: shared/utils/utils.go:53 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "%d 文字以上の長さである必要があります" -#: shared/utils/utils.go:74 +#: shared/utils/utils.go:57 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "%d 文字未満である必要があります" -#: shared/utils/utils.go:85 +#: shared/utils/utils.go:68 msgid "Failed to read password" msgstr "パスワードの読み込みに失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:99 +#: shared/utils/utils.go:82 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "スペースやタブを含むことはできません" -#: shared/utils/utils.go:119 +#: shared/utils/utils.go:103 +#, fuzzy +msgid "Confirm the password" +msgstr "パスワードの読み込みに失敗しました" + +#: shared/utils/utils.go:105 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "2つの異なるパスワードが指定されています" -#: shared/utils/utils.go:135 +#: shared/utils/utils.go:121 msgid "Failed to read input" msgstr "入力の読み込みに失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:143 +#: shared/utils/utils.go:129 msgid "A value is required" msgstr "値が必要がです" -#: shared/utils/utils.go:171 +#: shared/utils/utils.go:173 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "ネームスペース %[2]s のかわりにレジストリ %[1]s が使用されます" -#: shared/utils/utils.go:176 -msgid "The image name provided is %[1]s and does not contains the registry %[2]s. The image name used will be %[3]s. You can set the flag --registry to change this behaviour." -msgstr "指定されたイメージ名 %[1]s にはレジストリ %[2]s が含まれないため、イメージ名 %[3]s が使用されます。--registry フラグを設定することで、この動作を変更できます。" - -#: shared/utils/utils.go:182 shared/utils/utils.go:208 +#: shared/utils/utils.go:188 shared/utils/utils.go:214 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "無効なイメージ名: %s" -#: shared/utils/utils.go:186 +#: shared/utils/utils.go:192 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "タグが %s で見つかりません" -#: shared/utils/utils.go:218 +#: shared/utils/utils.go:200 shared/utils/utils.go:205 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Computed image name is %s" +msgstr "無効なイメージ名: %s" + +#: shared/utils/utils.go:224 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "%s の実行に失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:227 +#: shared/utils/utils.go:233 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "%s の内容を確認できません" -#: shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:245 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "%s フォルダを削除できません" -#: shared/utils/utils.go:250 +#: shared/utils/utils.go:256 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "%s ファイル情報の取得に失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:259 +#: shared/utils/utils.go:265 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "ファイル %s の読み込みに失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:274 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "ファイル %s を削除します" -#: shared/utils/utils.go:276 +#: shared/utils/utils.go:282 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "ファイル %s を削除中" -#: shared/utils/utils.go:278 +#: shared/utils/utils.go:284 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "ファイル %s の削除に失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:288 +#: shared/utils/utils.go:294 msgid "Failed to read random data" msgstr "ランダムデータの読み込みに失敗しました" -#: shared/utils/utils.go:309 +#: shared/utils/utils.go:315 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "%s からのダウンロードでエラーが発生しました" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:321 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "不良ステータス: %s" -#: shared/utils/utils.go:351 +#: shared/utils/utils.go:399 +#, fuzzy +msgid "failed to compute server FQDN" +msgstr "サーバへの接続に失敗しました" + +#: shared/utils/utils.go:417 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot resolve %s" +msgstr "%s を削除できません" + +#: shared/utils/utils.go:425 #, javascript-format -msgid "cannot parse file %s" -msgstr "ファイル %s を解析できません" +msgid "%s is not a valid FQDN" +msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:358 -msgid "cannot read config" -msgstr "設定を読み込めません" +#, javascript-format +#~ msgid "the container is not running, %s command not executed:" +#~ msgstr "コンテナが実行されていません。%s コマンドが実行されませんでした:" -#: shared/utils/utils.go:389 -msgid "failed to run inspect script in host system" -msgstr "ホストシステムで検査スクリプトを実行できませんでした" +#, javascript-format +#~ msgid "Failed to find %s's namespace, skipping removal" +#~ msgstr "%s のネームスペースが見つかりませんでした。削除をスキップします" -#: shared/utils/utils.go:394 -msgid "cannot inspect host data" -msgstr "ホストデータを検査できません" +#~ msgid "pod %[1]s replicas have not reached %[2]d in %[3]s seconds" +#~ msgstr "ポッド%[1]s のレプリカが %[2]d になっていません(%[3]s 秒後)" -#: shared/utils/utils.go:410 shared/utils/utils.go:424 -msgid "failed to generate inspect script" -msgstr "検査スクリプトの生成に失敗しました" +#, javascript-format +#~ msgid "Failed to remove volume %s" +#~ msgstr "ボリューム %s の削除に失敗しました" + +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "ホスト値を検査できません" + +#~ msgid "The image name provided is %[1]s and does not contains the registry %[2]s. The image name used will be %[3]s. You can set the flag --registry to change this behaviour." +#~ msgstr "指定されたイメージ名 %[1]s にはレジストリ %[2]s が含まれないため、イメージ名 %[3]s が使用されます。--registry フラグを設定することで、この動作を変更できます。" #~ msgid "Path to custom /var/cache volume" #~ msgstr "カスタム/var/cacheボリュームへのパス" @@ -1051,7 +1290,3 @@ msgstr "検査スクリプトの生成に失敗しました" #, javascript-format #~ msgid "cannot inspect data. %s" #~ msgstr "データを検査できません。%s" - -#, javascript-format -#~ msgid "Using config file %s" -#~ msgstr "設定ファイル %s を使用中です" diff --git a/locale/shared/ko.po b/locale/shared/ko.po index 035ca902b..5c906a9e0 100644 --- a/locale/shared/ko.po +++ b/locale/shared/ko.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-16 05:47+0000\n" "Last-Translator: Seeun Lee \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "로그인 응답에서 인증 쿠키를 찾을 수 없습니다." msgid "Unable to convert data to JSON" msgstr "데이터를 JSON으로 변환할 수 없습니다." -#: shared/api/org/createFirst.go:21 +#: shared/api/org/createFirst.go:21 shared/api/org/getDetails.go:21 msgid "failed to connect to the server" msgstr "서버에 연결하지 못함" @@ -68,6 +67,11 @@ msgstr "서버에 연결하지 못함" msgid "failed to create first user and organization" msgstr "첫 번째 사용자 및 조직을 만들지 못함" +#: shared/api/org/getDetails.go:25 +#, fuzzy +msgid "failed to get organization details" +msgstr "구성 파일 %s을(를) 구문 분석하지 못함" + #: shared/completion/completion.go:20 shared/completion/completion.go:21 msgid "Generate shell completion script" msgstr "셸 완성 스크립트 생성" @@ -78,107 +82,166 @@ msgstr "셸 완성 스크립트 생성" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "%s 완성을 생성하지 못함" -#: shared/connection.go:57 +#: shared/connection.go:61 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "경로에 백엔드 명령을 찾을 수 없음: %s" -#: shared/connection.go:69 +#: shared/connection.go:73 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "클러스터에 연결하도록 구성된 kubectl 없음, 무시" -#: shared/connection.go:104 +#: shared/connection.go:108 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "podman, podman-remote 또는 kubectl 중 하나로 uyuni 컨테이너에 액세스할 수 없음" -#: shared/connection.go:107 +#: shared/connection.go:111 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "지원되지 않는 백엔드 %s" -#: shared/connection.go:128 +#: shared/connection.go:146 +msgid "coundn't find app name" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:153 +#, fuzzy +msgid "failed to discover the cluster type" +msgstr "서버에 연결하지 못함" + +#: shared/connection.go:158 +#, javascript-format +msgid "no %s helm release installed on the cluster" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:164 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to find the %s deployment namespace" +msgstr "배포 상태를 구문 분석하지 못함" + +#: shared/connection.go:185 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "%s 컨테이너가 podman에서 실행 중이 아님" -#: shared/connection.go:150 -#, javascript-format -msgid "the container is not running, %s command not executed:" -msgstr "컨테이너가 실행 중이 아님, %s 명령이 실행되지 않음" +#: shared/connection.go:194 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "container labeled %s is not running on kubectl" +msgstr "%s 컨테이너가 podman에서 실행 중이 아님" + +#: shared/connection.go:209 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s command not executed:" +msgstr "%s을(를) 실행할 수 없음" + +#: shared/connection.go:221 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve namespace " +msgstr "helm을 사용하여 %s의 네임스페이스를 감지하지 못함" + +#: shared/connection.go:261 +msgid "container didn't start within 10s." +msgstr "" -#: shared/connection.go:197 +#: shared/connection.go:293 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "서버가 60초 이내에 시작되지 않았습니다. 서비스 상태를 확인하십시오." -#: shared/connection.go:227 shared/connection.go:266 +#: shared/connection.go:323 shared/connection.go:362 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "알 수 없는 컨테이너 종류: %s" -#: shared/connection.go:277 +#: shared/connection.go:373 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "SSL CA 인증서를 호스트에 복사" -#: shared/connection.go:293 +#: shared/connection.go:389 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "호스트 신뢰할 수 있는 인증서 업데이트" -#: shared/connection.go:332 +#: shared/connection.go:429 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "적합한 백엔드를 확인하지 못했습니다." -#: shared/connection.go:342 +#: shared/connection.go:439 msgid "no supported backend found" msgstr "지원되는 백엔드를 찾을 수 없습니다." -#: shared/kubernetes/helm.go:58 +#: shared/connection.go:455 shared/kubernetes/k3s.go:65 +#: shared/podman/hostinspector.go:60 shared/podman/utils.go:224 +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함" + +#: shared/connection.go:460 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Running supportconfig in %s" +msgstr "구성 파일 %s 사용" + +#: shared/connection.go:463 +#, fuzzy +msgid "failed to run supportconfig" +msgstr "%s 컨테이너를 실행하지 못함" + +#: shared/connection.go:467 +#, fuzzy +msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" +msgstr "구성 도움말 명령을 계산하지 못함" + +#: shared/connection.go:473 +#, fuzzy +msgid "cannot copy tarball" +msgstr "%s을(를) 중지할 수 없음" + +#: shared/connection.go:479 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to remove %s file in the container" +msgstr "%s 컨테이너를 실행하지 못함" + +#: shared/connection.go:497 +#, javascript-format +msgid "failed to detect %s's namespace using helm" +msgstr "helm을 사용하여 %s의 네임스페이스를 감지하지 못함" + +#: shared/connection.go:502 +msgid "helm provided an invalid JSON output" +msgstr "helm이 잘못된 JSON 출력을 제공함" + +#: shared/connection.go:508 +msgid "found no or more than one deployment" +msgstr "하나 이상의 배포를 찾지 못했습니다." + +#: shared/kubernetes/helm.go:56 msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" msgstr "%[2]s 네임스페이스에서 helm 차트 %[1]s을(를) 업그레이드하지 못함" -#: shared/kubernetes/helm.go:60 +#: shared/kubernetes/helm.go:58 msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" msgstr "%[2]s 네임스페이스에서 helm 차트 %[1]s을(를) 설치하지 못함" -#: shared/kubernetes/helm.go:81 -#, javascript-format -msgid "Failed to find %s's namespace, skipping removal" -msgstr "%s의 네임스페이스를 찾지 못함, 제거 건너뜀" - -#: shared/kubernetes/helm.go:89 -msgid "Cannot guess namespace" -msgstr "네임스페이스를 추측할 수 없음" +#: shared/kubernetes/helm.go:67 +#, fuzzy +msgid "namespace is required" +msgstr "값은 필수입니다." -#: shared/kubernetes/helm.go:98 shared/podman/network.go:98 -#: shared/podman/systemd.go:81 shared/podman/systemd.go:183 -#: shared/podman/systemd.go:184 shared/podman/utils.go:129 -#: shared/podman/utils.go:155 +#: shared/kubernetes/helm.go:77 shared/podman/network.go:107 +#: shared/podman/systemd.go:79 shared/podman/systemd.go:155 +#: shared/podman/systemd.go:156 shared/podman/utils.go:132 +#: shared/podman/utils.go:158 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "%s 실행" -#: shared/kubernetes/helm.go:100 +#: shared/kubernetes/helm.go:79 #, javascript-format msgid "Uninstalling %s" msgstr "%s 설치 제거" -#: shared/kubernetes/helm.go:102 +#: shared/kubernetes/helm.go:81 #, javascript-format msgid "failed to run helm %s" msgstr "%s helm을 실행하지 못함" -#: shared/kubernetes/helm.go:118 -#, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" -msgstr "helm을 사용하여 %s의 네임스페이스를 감지하지 못함" - -#: shared/kubernetes/helm.go:122 -msgid "helm provided an invalid JSON output" -msgstr "helm이 잘못된 JSON 출력을 제공함" - -#: shared/kubernetes/helm.go:128 -msgid "found no or more than one deployment" -msgstr "하나 이상의 배포를 찾지 못했습니다." - #: shared/kubernetes/k3s.go:25 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "K3s Traefik 구성 설치" @@ -196,25 +259,20 @@ msgstr "Traefik의 다시 로드를 기다리는 중" msgid "install %s before running this command" msgstr "이 명령을 실행하기 전 %s 설치" -#: shared/kubernetes/k3s.go:65 shared/podman/utils.go:180 -#: shared/utils/utils.go:381 -msgid "failed to create temporary directory" -msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:78 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "%s을(를) 삭제할 수 없음" -#: shared/kubernetes/k3s.go:84 +#: shared/kubernetes/k3s.go:85 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "uyuni를 실행하는 노드를 찾을 수 없음" -#: shared/kubernetes/k3s.go:112 +#: shared/kubernetes/k3s.go:113 msgid "cannot run inspect pod" msgstr "Pod를 검사할 수 없음" -#: shared/kubernetes/k3s.go:117 shared/podman/utils.go:217 +#: shared/kubernetes/k3s.go:118 shared/podman/utils.go:261 msgid "cannot inspect data" msgstr "데이터를 검사할 수 없음" @@ -256,6 +314,51 @@ msgstr "Rke2 nginx 구성 쓰기 실패" msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "Nginx 컨트롤러가 다시 로드되기를 기다리는 중" +#: shared/kubernetes/support.go:32 +#, fuzzy +msgid "cannot retrieve any configmap" +msgstr "구성을 읽을 수 없음" + +#: shared/kubernetes/support.go:39 +#, fuzzy +msgid "cannot retrieve any pod" +msgstr "%s Pod를 삭제할 수 없음" + +#: shared/kubernetes/support.go:49 +#, fuzzy +msgid "cannot fetch namespace" +msgstr "네임스페이스를 추측할 수 없음" + +#: shared/kubernetes/support.go:57 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot create %s" +msgstr "%s을(를) 삭제할 수 없음" + +#: shared/kubernetes/support.go:62 +#, fuzzy +msgid "cannot fetch configmap" +msgstr "구성을 읽을 수 없음" + +#: shared/kubernetes/support.go:75 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot check for pods in %s" +msgstr "%s 컨텐트를 확인할 수 없음" + +#: shared/kubernetes/support.go:82 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s" +msgstr "%s 폴더를 생성하지 못함" + +#: shared/kubernetes/support.go:88 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to fetch info for pod %s" +msgstr "%s Pod에 대한 이벤트를 가져오지 못했습니다." + +#: shared/kubernetes/support.go:94 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write in %s" +msgstr "tar.gz를 %s에 쓰지 못함" + #: shared/kubernetes/uninstall.go:13 msgid "" "\n" @@ -281,7 +384,8 @@ msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" msgstr "%[2]s 네임스페이스에서 %[1]s 배포가 준비되기를 기다리는 중\n" #: shared/kubernetes/utils.go:69 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 60s" +#, fuzzy +msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" msgstr "60초 후에 네임스페이스 %[2]s에서 %[1]s 배포를 위해 준비된 복제본을 찾지 못함" #: shared/kubernetes/utils.go:74 @@ -321,393 +425,456 @@ msgstr "%d에 대한 복제를 하지 못함" msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "앱 %[2]s에서 %[1]s Pod가 실행 중인지 확인할 수 없음" -#: shared/kubernetes/utils.go:194 shared/kubernetes/utils.go:239 -#: shared/kubernetes/utils.go:334 +#: shared/kubernetes/utils.go:195 shared/kubernetes/utils.go:239 +#: shared/kubernetes/utils.go:332 #, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "%s을(를) 실행할 수 없음" -#: shared/kubernetes/utils.go:213 +#: shared/kubernetes/utils.go:216 #, javascript-format msgid "cannot get pod informations %s" msgstr "%s Pod 정보를 가져올 수 없음" -#: shared/kubernetes/utils.go:222 +#: shared/kubernetes/utils.go:225 #, javascript-format msgid "cannot set replicas for %s to zero" msgstr "%s에 대한 복제본을 0으로 설정할 수 없습니다." -#: shared/kubernetes/utils.go:249 -msgid "pod %[1]s replicas have not reached %[2]d in %[3]s seconds" -msgstr "Pod %[1]s 복제본이 %[3]s초 후에 %[2]d에 도달하지 못함" - -#: shared/kubernetes/utils.go:272 +#: shared/kubernetes/utils.go:270 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "%s은(는) 올바른 이미지 끌어오기 정책 값이 아닙니다." -#: shared/kubernetes/utils.go:293 +#: shared/kubernetes/utils.go:291 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "%[2]s 이미지를 사용하여 %[1]s을(를) 실행할 수 없음" -#: shared/kubernetes/utils.go:297 +#: shared/kubernetes/utils.go:295 #, javascript-format msgid "deleting pod %s. Status fails with error" msgstr "%s Pod를 삭제하는 중입니다. 오류가 발생하여 상태가 실패했습니다." -#: shared/kubernetes/utils.go:310 shared/kubernetes/utils.go:319 +#: shared/kubernetes/utils.go:308 shared/kubernetes/utils.go:317 #, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "%s Pod를 삭제할 수 없음" -#: shared/kubernetes/utils.go:341 +#: shared/kubernetes/utils.go:339 #, javascript-format msgid "error during execution of %s" msgstr "%s 실행 중 오류 발생" -#: shared/kubernetes/utils.go:346 +#: shared/kubernetes/utils.go:344 msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" msgstr "%[1]s Pod 상태가 %[3]d초 후에 %[2]s 아님" -#: shared/kubernetes/utils.go:363 +#: shared/kubernetes/utils.go:361 #, javascript-format msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "노드 이름과 일치하는 %s 필터를 찾을 수 없습니다." -#: shared/kubernetes/utils.go:372 +#: shared/kubernetes/utils.go:370 msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "Pod 정의 재정의를 직렬화할 수 없음" -#: shared/podman/images.go:35 +#: shared/podman/hostinspector.go:69 +msgid "failed to run inspect script in host system" +msgstr "호스트 시스템에서 검사 스크립트를 실행할 수 없음" + +#: shared/podman/hostinspector.go:74 +msgid "cannot inspect host data" +msgstr "호스트 데이터를 검사할 수 없음" + +#: shared/podman/images.go:32 #, javascript-format msgid "Ensure image %s is available" msgstr "%s 이미지를 사용할 수 있는지 확인" -#: shared/podman/images.go:47 +#: shared/podman/images.go:44 msgid "Pull Policy is always. Presence of RPM image will be checked and if it's not present it will be pulled from registry" msgstr "끌어오기 정책이 항상입니다. RPM 이미지가 있는지 확인하여 이미지가 없는 경우 레지스트리에서 끌어옵니다." -#: shared/podman/images.go:56 +#: shared/podman/images.go:53 #, javascript-format msgid "Cannot use RPM image for %s" msgstr "%s에 RPM 이미지를 사용할 수 없음" -#: shared/podman/images.go:58 +#: shared/podman/images.go:55 msgid "Using the %[1]s image loaded from the RPM instead of its online version %[2]s" msgstr "온라인 버전 %[2]s 대신 RPM에서 로드한 %[1]s 이미지 사용" -#: shared/podman/images.go:63 +#: shared/podman/images.go:60 #, javascript-format msgid "Cannot find RPM image for %s" msgstr "%s에 대한 RPM 이미지를 찾을 수 없습니다." -#: shared/podman/images.go:71 +#: shared/podman/images.go:68 #, javascript-format msgid "image %s is missing and cannot be fetched" msgstr "%s 이미지가 누락되어 가져올 수 없습니다." -#: shared/podman/images.go:96 +#: shared/podman/images.go:79 +#, javascript-format +msgid "Cannot correctly parse image name '%s', local image cannot be used" +msgstr "" + +#: shared/podman/images.go:97 msgid "cannot unmarshal image RPM metadata" msgstr "이미지 RPM 메타데이터를 마샬링 해제할 수 없음" -#: shared/podman/images.go:141 +#: shared/podman/images.go:142 #, javascript-format msgid "Cannot unmarshal metadata file %s" msgstr "%s 메타데이터 파일을 마샬링 해제할 수 없음" -#: shared/podman/images.go:163 +#: shared/podman/images.go:164 #, javascript-format msgid "error parsing: %s" msgstr "구문 분석 중 오류 발생: %s" -#: shared/podman/images.go:171 shared/podman/images.go:185 -#: shared/podman/images.go:200 +#: shared/podman/images.go:172 shared/podman/images.go:186 +#: shared/podman/images.go:201 #, javascript-format msgid "failed to check if image %s has already been pulled" msgstr "%s 이미지를 이미 끌어왔는지 확인하지 못했습니다." -#: shared/podman/images.go:207 +#: shared/podman/images.go:208 #, javascript-format msgid "%s should contains just lower case character, otherwise podman pull would fails" msgstr "%s에는 소문자만 포함되어야 하며, 그렇지 않으면 podman pull이 실패하게 됩니다." -#: shared/podman/images.go:209 +#: shared/podman/images.go:210 #, javascript-format msgid "Running podman pull %s" msgstr "실행 중 podman 끌어오기 %s" -#: shared/podman/images.go:224 +#: shared/podman/images.go:222 #, javascript-format msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "실행 중 podman 이미지 검색 --list-tags %s --format={{.Tag}}" -#: shared/podman/images.go:232 +#: shared/podman/images.go:230 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "%s 이미지에 대한 태그를 찾을 수 없음" -#: shared/podman/images.go:241 +#: shared/podman/images.go:238 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "실행 중 podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" -#: shared/podman/images.go:245 +#: shared/podman/images.go:242 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "%s 컨테이너에 대한 실행 이미지를 찾을 수 없음" -#: shared/podman/network.go:22 +#: shared/podman/login.go:41 +#, fuzzy +msgid "failed to close the temporary auth file" +msgstr "임시 디렉토리를 만들지 못함" + +#: shared/podman/network.go:31 #, javascript-format msgid "Setting up %s network" msgstr "%s 네트워크 설정" -#: shared/podman/network.go:34 +#: shared/podman/network.go:42 #, javascript-format msgid "%s network doesn't have IPv6, deleting existing network to enable IPv6 on it" msgstr "%s 네트워크에 IPv6가 없는 경우 기존 네트워크를 삭제하여 IPv6를 사용하도록 설정하십시오." -#: shared/podman/network.go:38 +#: shared/podman/network.go:46 #, javascript-format msgid "failed to remove %s podman network" msgstr "%s podman 네트워크를 제거하지 못함" -#: shared/podman/network.go:41 +#: shared/podman/network.go:49 #, javascript-format msgid "Reusing existing %s network" msgstr "기존 %s 네트워크 재사용" -#: shared/podman/network.go:58 +#: shared/podman/network.go:65 msgid "failed to find podman's network backend" msgstr "podman의 네트워크 백엔드를 찾지 못함" -#: shared/podman/network.go:60 +#: shared/podman/network.go:67 msgid "Podman's network backend (%[1]s) is not netavark, skipping IPv6 enabling on %[2]s network" msgstr "Podman의 네트워크 백엔드(%[1]s)가 netavark가 아니므로 %[2]s 네트워크에서 IPv6 활성화를 건너뜁니다." -#: shared/podman/network.go:69 +#: shared/podman/network.go:76 #, javascript-format msgid "failed to create %s network with IPv6 enabled" msgstr "IPv6가 활성화된 %s 네트워크를 만들지 못함" -#: shared/podman/network.go:95 +#: shared/podman/network.go:104 #, javascript-format msgid "Network %s already removed" msgstr "%s 네트워크 이미 제거됨" -#: shared/podman/network.go:102 +#: shared/podman/network.go:111 #, javascript-format msgid "Failed to remove network %s" msgstr "%s 네트워크 제거 실패" -#: shared/podman/network.go:104 +#: shared/podman/network.go:113 msgid "Network removed" msgstr "네트워크 제거됨" -#: shared/podman/systemd.go:51 +#: shared/podman/support.go:27 +msgid "No systemd file to add to the archive" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:40 shared/podman/support.go:90 +#: shared/podman/support.go:113 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run podman inspect %s" +msgstr "%s helm을 실행하지 못함" + +#: shared/podman/support.go:46 +#, javascript-format +msgid "failed to fetch the config files bound to container %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:52 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run podman logs %s" +msgstr "%s helm을 실행하지 못함" + +#: shared/podman/support.go:64 shared/podman/support.go:85 +#: shared/podman/support.go:104 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s file" +msgstr "%s 폴더를 생성하지 못함" + +#: shared/podman/support.go:69 +#, fuzzy +msgid "failed to run systemctl cat uyuni-*" +msgstr "systemd 데몬을 다시 로드하지 못함" + +#: shared/podman/support.go:149 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed create %s file" +msgstr "%s 폴더를 생성하지 못함" + +#: shared/podman/support.go:154 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run journalctl -u %s" +msgstr "%s helm을 실행하지 못함" + +#: shared/podman/systemd.go:52 #, javascript-format msgid "failed to disable %s systemd service" msgstr "%s systemd 서비스를 비활성화하지 못함" -#: shared/podman/systemd.go:78 +#: shared/podman/systemd.go:76 #, javascript-format msgid "Systemd has no %s.service unit" msgstr "Systemd에 %s.service 단위가 없습니다." -#: shared/podman/systemd.go:83 +#: shared/podman/systemd.go:81 #, javascript-format msgid "Disable %s service" msgstr "%s 서비스 비활성화" -#: shared/podman/systemd.go:87 shared/podman/systemd.go:134 +#: shared/podman/systemd.go:85 shared/podman/systemd.go:144 #, javascript-format msgid "Failed to disable %s service" msgstr "%s 서비스 비활성화 실패" -#: shared/podman/systemd.go:92 shared/podman/systemd.go:104 -#: shared/podman/systemd.go:144 shared/podman/systemd.go:157 +#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:114 #, javascript-format msgid "Would remove %s" msgstr "%s 제거" -#: shared/podman/systemd.go:95 shared/podman/systemd.go:106 -#: shared/podman/systemd.go:147 shared/podman/systemd.go:159 +#: shared/podman/systemd.go:100 shared/podman/systemd.go:116 #, javascript-format msgid "Remove %s" msgstr "%s 제거" -#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:149 +#: shared/podman/systemd.go:102 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s.service file" msgstr "%s.service 파일 제거 실패" -#: shared/podman/systemd.go:108 shared/podman/systemd.go:161 +#: shared/podman/systemd.go:118 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s file" msgstr "%s 파일 제거를 하지 못함" -#: shared/podman/systemd.go:114 shared/podman/systemd.go:167 +#: shared/podman/systemd.go:125 #, javascript-format msgid "Would remove %s if empty" msgstr "비어 있으면, %s을(를) 제거" -#: shared/podman/systemd.go:120 shared/podman/systemd.go:173 +#: shared/podman/systemd.go:131 #, javascript-format msgid "%s folder contains file created by the user. Please remove them when uninstallation is completed." msgstr "%s 폴더에는 사용자가 만든 파일이 들어 있습니다. 설치 제거가 완료되면 해당 파일을 제거하십시오." -#: shared/podman/systemd.go:131 +#: shared/podman/systemd.go:141 #, javascript-format msgid "Would scale %s to 0 replicas" msgstr "%s을(를) 0 복제본으로 확장" -#: shared/podman/systemd.go:188 +#: shared/podman/systemd.go:160 msgid "failed to reset-failed systemd" msgstr "reset-failed systemd 실패" -#: shared/podman/systemd.go:192 +#: shared/podman/systemd.go:164 msgid "failed to reload systemd daemon" msgstr "systemd 데몬을 다시 로드하지 못함" -#: shared/podman/systemd.go:210 +#: shared/podman/systemd.go:182 #, javascript-format msgid "failed to restart systemd %s.service" msgstr "systemd %s.service를 다시 시작하지 못함" -#: shared/podman/systemd.go:218 +#: shared/podman/systemd.go:190 #, javascript-format msgid "failed to start systemd %s.service" msgstr "systemd %s.service를 시작하지 못함" -#: shared/podman/systemd.go:226 +#: shared/podman/systemd.go:198 #, javascript-format msgid "failed to stop systemd %s.service" msgstr "systemd %s.service를 중지하지 못함" -#: shared/podman/systemd.go:234 +#: shared/podman/systemd.go:206 #, javascript-format msgid "failed to enable %s systemd service" msgstr "%s systemd service를 활성화하지 못함" -#: shared/podman/systemd.go:275 +#: shared/podman/systemd.go:253 #, javascript-format msgid "failed to create %s folder" msgstr "%s 폴더를 생성하지 못함" -#: shared/podman/systemd.go:281 +#: shared/podman/systemd.go:263 #, javascript-format msgid "cannot write %s file" msgstr "%s 파일을 쓸 수 없음" -#: shared/podman/systemd.go:302 +#: shared/podman/systemd.go:308 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write %s file" +msgstr "%s 폴더를 생성하지 못함" + +#: shared/podman/systemd.go:313 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to remove old %s systemd service configuration file" +msgstr "구성 파일 %s을(를) 구문 분석하지 못함" + +#: shared/podman/systemd.go:335 msgid "Service %[1]s already has %[2]d replicas." msgstr "%[1]s 서비스에 이미 %[2]d개 복제본이 있습니다." -#: shared/podman/systemd.go:305 +#: shared/podman/systemd.go:338 msgid "Scale %[1]s from %[2]d to %[3]d replicas." msgstr "%[2]d개에서 %[3]d개 복제본으로 %[1]s 확장" -#: shared/podman/systemd.go:309 +#: shared/podman/systemd.go:342 msgid "cannot enable service" msgstr "서비스를 활성할 수 없음" -#: shared/podman/systemd.go:315 +#: shared/podman/systemd.go:348 msgid "cannot disable service" msgstr "서비스 비활성화 실패" -#: shared/podman/utils.go:49 +#: shared/podman/utils.go:52 msgid "Extra arguments to pass to podman" msgstr "podman에게 전달할 추가 인자" -#: shared/podman/utils.go:56 +#: shared/podman/utils.go:59 msgid "failed to enable podman.socket unit" msgstr "podman.socket 단위 활성화하지 못함" -#: shared/podman/utils.go:73 +#: shared/podman/utils.go:76 #, javascript-format msgid "failed to run %s container" msgstr "%s 컨테이너를 실행하지 못함" -#: shared/podman/utils.go:84 +#: shared/podman/utils.go:87 msgid "Would run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "컨테이너 ID: %[2]s에 대해 podman kill %[1]s을(를) 실행하시겠습니까?" -#: shared/podman/utils.go:85 +#: shared/podman/utils.go:88 msgid "Would run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "컨테이너 ID: %[2]s에 대해 podman remove %[1]s을(를) 실행하시겠습니까?" -#: shared/podman/utils.go:87 +#: shared/podman/utils.go:90 msgid "Run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "컨테이너 id %[2]s에 대해 podman kill %[1]s 실행" -#: shared/podman/utils.go:90 +#: shared/podman/utils.go:93 msgid "Failed to kill the server" msgstr "서버 종료 실패" -#: shared/podman/utils.go:92 +#: shared/podman/utils.go:95 msgid "Run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "컨테이너 id %[2]s에 대해 podman remove %[1]s 실행" -#: shared/podman/utils.go:95 +#: shared/podman/utils.go:98 msgid "Error removing container" msgstr "컨테이너 제거 중 오류 발생" -#: shared/podman/utils.go:100 +#: shared/podman/utils.go:103 msgid "Container already removed" msgstr "컨테이너 이미 제거됨" -#: shared/podman/utils.go:131 shared/podman/utils.go:157 +#: shared/podman/utils.go:134 shared/podman/utils.go:160 #, javascript-format msgid "Run %s" msgstr "%s 실행" -#: shared/podman/utils.go:134 +#: shared/podman/utils.go:137 #, javascript-format msgid "Failed to remove image %s" msgstr "%s 이미지를 제거하지 못함" -#: shared/podman/utils.go:160 +#: shared/podman/utils.go:172 #, javascript-format -msgid "Failed to remove volume %s" -msgstr "%s 볼륨 제거 실패" +msgid "Volume %s is externally mounted, directory cannot be removed" +msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:185 -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "호스트 값 검사할 수 없음" +#: shared/podman/utils.go:234 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:48 shared/utils/cmd.go:49 +#: shared/utils/cmd.go:51 shared/utils/cmd.go:52 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "구성을 마샬링 해제하지 못했습니다." -#: shared/utils/cmd.go:56 +#: shared/utils/cmd.go:59 msgid "tool to use to reach the container. Possible values: 'podman', 'podman-remote', 'kubectl'. Default guesses which to use." msgstr "컨테이너에 도달하기 위해 사용되는 도구. 가능한 값: 'podman', 'podman-remote', 'kubectl'. 사용할 기본값 추측." -#: shared/utils/cmd.go:70 +#: shared/utils/cmd.go:73 msgid "set whether to pull the images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "이미지를 가져올지 여부를 설정합니다. 값은 'Never', 'IfNotPresent' 또는 'Always' 중 하나를 사용할 수 있습니다." -#: shared/utils/cmd.go:75 +#: shared/utils/cmd.go:78 msgid "PTF ID" msgstr "PTF ID" -#: shared/utils/cmd.go:76 +#: shared/utils/cmd.go:79 msgid "Test package ID" msgstr "테스트 패키지 ID" -#: shared/utils/cmd.go:77 +#: shared/utils/cmd.go:80 msgid "SCC user" msgstr "SCC 사용자" -#: shared/utils/cmd.go:95 +#: shared/utils/cmd.go:98 msgid "Actually remove the server" msgstr "실제로 서버 제거" -#: shared/utils/cmd.go:96 +#: shared/utils/cmd.go:99 msgid "Also remove the volumes" msgstr "볼륨도 제거" -#: shared/utils/cmd.go:97 +#: shared/utils/cmd.go:100 msgid "Also remove the container images" msgstr "컨테이너 이미지도 제거" @@ -787,6 +954,7 @@ msgstr "" "명령에 대한 자세한 내용을 확인하려면 \"{{.CommandPath}} [command] --help\"를 사용하십시오.{{end}}\n" #: shared/utils/config.go:133 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Configuration:\n" @@ -805,6 +973,7 @@ msgid "" " password: secret\n" " \n" " The configuration file will be searched in the following places and order:\n" +" · /etc/uyuni/uyuni-tools.yaml\n" " · $XDG_CONFIG_HOME/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $HOME/.config/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $PWD/{{ .ConfigFile }}\n" @@ -852,11 +1021,11 @@ msgstr "" " 예를 들어, '--tz CEST' 플래그는 '{{ .EnvPrefix }}_TZ'에 매핑되고\n" "'--ssl-password' 플래그는 '{{ .EnvPrefix }}_SSL_PASSWORD'에 매핑됩니다. \n" -#: shared/utils/config.go:169 +#: shared/utils/config.go:170 msgid "Help on configuration file and environment variables" msgstr "구성 파일 및 환경 변수에 대한 도움말" -#: shared/utils/config.go:178 +#: shared/utils/config.go:179 msgid "failed to compute config help command" msgstr "구성 도움말 명령을 계산하지 못함" @@ -864,10 +1033,59 @@ msgstr "구성 도움말 명령을 계산하지 못함" msgid "Flags:\n" msgstr "플래그:\n" -#: shared/utils/flaggroups.go:94 +#: shared/utils/flaggroups.go:95 msgid "no such flag help group: %v" msgstr "해당 플래그 도움말 그룹 없음: %v" +#: shared/utils/inspector.go:58 +msgid "failed to generate inspect script" +msgstr "검사 스크립트 생성하지 못함" + +#: shared/utils/inspector.go:83 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot read file %s" +msgstr "%s 파일의 구문을 분석할 수 없음" + +#: shared/utils/inspector.go:88 +msgid "cannot read config" +msgstr "구성을 읽을 수 없음" + +#: shared/utils/inspector.go:93 +#, fuzzy +msgid "failed to unmarshal the inspected data" +msgstr "검사 스크립트 생성하지 못함" + +#: shared/utils/logUtils.go:96 +msgid "Couldn't open %[1]s file for writing, writing log to %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:32 +#, fuzzy +msgid "Unable to detect hostname, using localhost" +msgstr "helm을 사용하여 %s의 네임스페이스를 감지하지 못함" + +#: shared/utils/support.go:46 +msgid "Preparing the tarball" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:58 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to add %s to tarball" +msgstr "%s 컨테이너를 실행하지 못함" + +#: shared/utils/support.go:88 +#, fuzzy +msgid "failed to run supportconfig on the host" +msgstr "%s 컨테이너를 실행하지 못함" + +#: shared/utils/support.go:98 +msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:101 +msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" +msgstr "" + #: shared/utils/tar.go:47 msgid "Skipping extraction of %[1]s in %[2]s file as it resolves outside the target path" msgstr "대상 경로 외부에서 확인되므로 %[2]s 파일에서 %[1]s 추출 건너뛰기" @@ -887,130 +1105,151 @@ msgstr "%s 파일 이미 있음, 덮어쓰지 않음" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "쓰기 위해 %s을(를) 열지 못함" -#: shared/utils/utils.go:70 +#: shared/utils/utils.go:53 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "%d자 이상이어야 합니다." -#: shared/utils/utils.go:74 +#: shared/utils/utils.go:57 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "%d자 미만이어야 합니다." -#: shared/utils/utils.go:85 +#: shared/utils/utils.go:68 msgid "Failed to read password" msgstr "비밀번호 읽기 실패" -#: shared/utils/utils.go:99 +#: shared/utils/utils.go:82 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "공백이나 탭을 포함할 수 없습니다." -#: shared/utils/utils.go:119 +#: shared/utils/utils.go:103 +#, fuzzy +msgid "Confirm the password" +msgstr "비밀번호 읽기 실패" + +#: shared/utils/utils.go:105 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "2개의 다른 비밀번호가 입력되었습니다." -#: shared/utils/utils.go:135 +#: shared/utils/utils.go:121 msgid "Failed to read input" msgstr "입력 읽기 실패" -#: shared/utils/utils.go:143 +#: shared/utils/utils.go:129 msgid "A value is required" msgstr "값은 필수입니다." -#: shared/utils/utils.go:171 +#: shared/utils/utils.go:173 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "%[2]s 네임스페이스 대신 %[1]s 레지스트리가 사용됩니다." -#: shared/utils/utils.go:176 -msgid "The image name provided is %[1]s and does not contains the registry %[2]s. The image name used will be %[3]s. You can set the flag --registry to change this behaviour." -msgstr "제공된 이미지 이름은 %[1]s이며 레지스트리 %[2]을(를) 포함하지 않습니다. 사용된 이미지 이름은 %[3]s입니다. --registry 플래그를 설정하여 이 동작을 변경할 수 있습니다." - -#: shared/utils/utils.go:182 shared/utils/utils.go:208 +#: shared/utils/utils.go:188 shared/utils/utils.go:214 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "잘못된 이미지 이름: %s" -#: shared/utils/utils.go:186 +#: shared/utils/utils.go:192 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "%s에 태그 누락" -#: shared/utils/utils.go:218 +#: shared/utils/utils.go:200 shared/utils/utils.go:205 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Computed image name is %s" +msgstr "잘못된 이미지 이름: %s" + +#: shared/utils/utils.go:224 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "%s 실행 실패" -#: shared/utils/utils.go:227 +#: shared/utils/utils.go:233 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "%s 컨텐트를 확인할 수 없음" -#: shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:245 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "%s 폴더를 제거할 수 없음" -#: shared/utils/utils.go:250 +#: shared/utils/utils.go:256 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "%s 파일 정보 가져오기 실패" -#: shared/utils/utils.go:259 +#: shared/utils/utils.go:265 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "%s 파일 읽기 실패" -#: shared/utils/utils.go:274 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "%s 파일 제거 실패" -#: shared/utils/utils.go:276 +#: shared/utils/utils.go:282 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "%s 파일 제거" -#: shared/utils/utils.go:278 +#: shared/utils/utils.go:284 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "%s 파일 제거 실패" -#: shared/utils/utils.go:288 +#: shared/utils/utils.go:294 msgid "Failed to read random data" msgstr "임의 데이터 읽기 실패" -#: shared/utils/utils.go:309 +#: shared/utils/utils.go:315 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "%s에서 다운로드하지 못함" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:321 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "잘못된 상태: %s" -#: shared/utils/utils.go:351 +#: shared/utils/utils.go:399 +#, fuzzy +msgid "failed to compute server FQDN" +msgstr "서버에 연결하지 못함" + +#: shared/utils/utils.go:417 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot resolve %s" +msgstr "%s을(를) 삭제할 수 없음" + +#: shared/utils/utils.go:425 #, javascript-format -msgid "cannot parse file %s" -msgstr "%s 파일의 구문을 분석할 수 없음" +msgid "%s is not a valid FQDN" +msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:358 -msgid "cannot read config" -msgstr "구성을 읽을 수 없음" +#, javascript-format +#~ msgid "the container is not running, %s command not executed:" +#~ msgstr "컨테이너가 실행 중이 아님, %s 명령이 실행되지 않음" -#: shared/utils/utils.go:389 -msgid "failed to run inspect script in host system" -msgstr "호스트 시스템에서 검사 스크립트를 실행할 수 없음" +#, javascript-format +#~ msgid "Failed to find %s's namespace, skipping removal" +#~ msgstr "%s의 네임스페이스를 찾지 못함, 제거 건너뜀" -#: shared/utils/utils.go:394 -msgid "cannot inspect host data" -msgstr "호스트 데이터를 검사할 수 없음" +#~ msgid "pod %[1]s replicas have not reached %[2]d in %[3]s seconds" +#~ msgstr "Pod %[1]s 복제본이 %[3]s초 후에 %[2]d에 도달하지 못함" -#: shared/utils/utils.go:410 shared/utils/utils.go:424 -msgid "failed to generate inspect script" -msgstr "검사 스크립트 생성하지 못함" +#, javascript-format +#~ msgid "Failed to remove volume %s" +#~ msgstr "%s 볼륨 제거 실패" + +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "호스트 값 검사할 수 없음" + +#~ msgid "The image name provided is %[1]s and does not contains the registry %[2]s. The image name used will be %[3]s. You can set the flag --registry to change this behaviour." +#~ msgstr "제공된 이미지 이름은 %[1]s이며 레지스트리 %[2]을(를) 포함하지 않습니다. 사용된 이미지 이름은 %[3]s입니다. --registry 플래그를 설정하여 이 동작을 변경할 수 있습니다." #~ msgid "Path to custom /var/cache volume" #~ msgstr "사용자 정의 /var/cache 볼륨 경로" @@ -1051,7 +1290,3 @@ msgstr "검사 스크립트 생성하지 못함" #, javascript-format #~ msgid "cannot inspect data. %s" #~ msgstr "데이터를 검사할 수 없습니다. %s" - -#, javascript-format -#~ msgid "Using config file %s" -#~ msgstr "구성 파일 %s 사용" diff --git a/locale/shared/shared.pot b/locale/shared/shared.pot index 23cdca39e..e07471878 100644 --- a/locale/shared/shared.pot +++ b/locale/shared/shared.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to convert data to JSON" msgstr "" -#: shared/api/org/createFirst.go:21 +#: shared/api/org/createFirst.go:21 shared/api/org/getDetails.go:21 msgid "failed to connect to the server" msgstr "" @@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "" msgid "failed to create first user and organization" msgstr "" +#: shared/api/org/getDetails.go:25 +msgid "failed to get organization details" +msgstr "" + #: shared/completion/completion.go:20 shared/completion/completion.go:21 msgid "Generate shell completion script" msgstr "" @@ -77,107 +81,160 @@ msgstr "" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "" -#: shared/connection.go:57 +#: shared/connection.go:61 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:69 +#: shared/connection.go:73 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "" -#: shared/connection.go:104 +#: shared/connection.go:108 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:107 +#: shared/connection.go:111 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:128 +#: shared/connection.go:146 +msgid "coundn't find app name" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:153 +msgid "failed to discover the cluster type" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:158 +#, javascript-format +msgid "no %s helm release installed on the cluster" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:164 +#, javascript-format +msgid "failed to find the %s deployment namespace" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:185 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "" -#: shared/connection.go:150 +#: shared/connection.go:194 #, javascript-format -msgid "the container is not running, %s command not executed:" +msgid "container labeled %s is not running on kubectl" msgstr "" -#: shared/connection.go:197 +#: shared/connection.go:209 +#, javascript-format +msgid "%s command not executed:" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:221 +msgid "failed to retrieve namespace " +msgstr "" + +#: shared/connection.go:261 +msgid "container didn't start within 10s." +msgstr "" + +#: shared/connection.go:293 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "" -#: shared/connection.go:227 shared/connection.go:266 +#: shared/connection.go:323 shared/connection.go:362 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "" -#: shared/connection.go:277 +#: shared/connection.go:373 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "" -#: shared/connection.go:293 +#: shared/connection.go:389 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "" -#: shared/connection.go:332 +#: shared/connection.go:429 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "" -#: shared/connection.go:342 +#: shared/connection.go:439 msgid "no supported backend found" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:58 -msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/helm.go:60 -msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +#: shared/connection.go:455 shared/kubernetes/k3s.go:65 +#: shared/podman/hostinspector.go:60 shared/podman/utils.go:224 +msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:81 +#: shared/connection.go:460 #, javascript-format -msgid "Failed to find %s's namespace, skipping removal" +msgid "Running supportconfig in %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:89 -msgid "Cannot guess namespace" +#: shared/connection.go:463 +msgid "failed to run supportconfig" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:98 shared/podman/network.go:98 -#: shared/podman/systemd.go:81 shared/podman/systemd.go:183 -#: shared/podman/systemd.go:184 shared/podman/utils.go:129 -#: shared/podman/utils.go:155 -#, javascript-format -msgid "Would run %s" +#: shared/connection.go:467 +msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:100 -#, javascript-format -msgid "Uninstalling %s" +#: shared/connection.go:473 +msgid "cannot copy tarball" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:102 +#: shared/connection.go:479 #, javascript-format -msgid "failed to run helm %s" +msgid "failed to remove %s file in the container" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:118 +#: shared/connection.go:497 #, javascript-format msgid "failed to detect %s's namespace using helm" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:122 +#: shared/connection.go:502 msgid "helm provided an invalid JSON output" msgstr "" -#: shared/kubernetes/helm.go:128 +#: shared/connection.go:508 msgid "found no or more than one deployment" msgstr "" +#: shared/kubernetes/helm.go:56 +msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:58 +msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:67 +msgid "namespace is required" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:77 shared/podman/network.go:107 +#: shared/podman/systemd.go:79 shared/podman/systemd.go:155 +#: shared/podman/systemd.go:156 shared/podman/utils.go:132 +#: shared/podman/utils.go:158 +#, javascript-format +msgid "Would run %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:79 +#, javascript-format +msgid "Uninstalling %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/helm.go:81 +#, javascript-format +msgid "failed to run helm %s" +msgstr "" + #: shared/kubernetes/k3s.go:25 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "" @@ -195,25 +252,20 @@ msgstr "" msgid "install %s before running this command" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:65 shared/podman/utils.go:180 -#: shared/utils/utils.go:381 -msgid "failed to create temporary directory" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:78 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:84 +#: shared/kubernetes/k3s.go:85 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:112 +#: shared/kubernetes/k3s.go:113 msgid "cannot run inspect pod" msgstr "" -#: shared/kubernetes/k3s.go:117 shared/podman/utils.go:217 +#: shared/kubernetes/k3s.go:118 shared/podman/utils.go:261 msgid "cannot inspect data" msgstr "" @@ -255,6 +307,47 @@ msgstr "" msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "" +#: shared/kubernetes/support.go:32 +msgid "cannot retrieve any configmap" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:39 +msgid "cannot retrieve any pod" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:49 +msgid "cannot fetch namespace" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:57 +#, javascript-format +msgid "cannot create %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:62 +msgid "cannot fetch configmap" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:75 +#, javascript-format +msgid "cannot check for pods in %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:82 +#, javascript-format +msgid "failed to create %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:88 +#, javascript-format +msgid "failed to fetch info for pod %s" +msgstr "" + +#: shared/kubernetes/support.go:94 +#, javascript-format +msgid "failed to write in %s" +msgstr "" + #: shared/kubernetes/uninstall.go:13 msgid "" "\n" @@ -274,7 +367,7 @@ msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" msgstr "" #: shared/kubernetes/utils.go:69 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 60s" +msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" msgstr "" #: shared/kubernetes/utils.go:74 @@ -314,393 +407,454 @@ msgstr "" msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:194 shared/kubernetes/utils.go:239 -#: shared/kubernetes/utils.go:334 +#: shared/kubernetes/utils.go:195 shared/kubernetes/utils.go:239 +#: shared/kubernetes/utils.go:332 #, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:213 +#: shared/kubernetes/utils.go:216 #, javascript-format msgid "cannot get pod informations %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:222 +#: shared/kubernetes/utils.go:225 #, javascript-format msgid "cannot set replicas for %s to zero" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:249 -msgid "pod %[1]s replicas have not reached %[2]d in %[3]s seconds" -msgstr "" - -#: shared/kubernetes/utils.go:272 +#: shared/kubernetes/utils.go:270 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:293 +#: shared/kubernetes/utils.go:291 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:297 +#: shared/kubernetes/utils.go:295 #, javascript-format msgid "deleting pod %s. Status fails with error" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:310 shared/kubernetes/utils.go:319 +#: shared/kubernetes/utils.go:308 shared/kubernetes/utils.go:317 #, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:341 +#: shared/kubernetes/utils.go:339 #, javascript-format msgid "error during execution of %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:346 +#: shared/kubernetes/utils.go:344 msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:363 +#: shared/kubernetes/utils.go:361 #, javascript-format msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "" -#: shared/kubernetes/utils.go:372 +#: shared/kubernetes/utils.go:370 msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:35 +#: shared/podman/hostinspector.go:69 +msgid "failed to run inspect script in host system" +msgstr "" + +#: shared/podman/hostinspector.go:74 +msgid "cannot inspect host data" +msgstr "" + +#: shared/podman/images.go:32 #, javascript-format msgid "Ensure image %s is available" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:47 +#: shared/podman/images.go:44 msgid "Pull Policy is always. Presence of RPM image will be checked and if it's not present it will be pulled from registry" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:56 +#: shared/podman/images.go:53 #, javascript-format msgid "Cannot use RPM image for %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:58 +#: shared/podman/images.go:55 msgid "Using the %[1]s image loaded from the RPM instead of its online version %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:63 +#: shared/podman/images.go:60 #, javascript-format msgid "Cannot find RPM image for %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:71 +#: shared/podman/images.go:68 #, javascript-format msgid "image %s is missing and cannot be fetched" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:96 +#: shared/podman/images.go:79 +#, javascript-format +msgid "Cannot correctly parse image name '%s', local image cannot be used" +msgstr "" + +#: shared/podman/images.go:97 msgid "cannot unmarshal image RPM metadata" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:141 +#: shared/podman/images.go:142 #, javascript-format msgid "Cannot unmarshal metadata file %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:163 +#: shared/podman/images.go:164 #, javascript-format msgid "error parsing: %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:171 shared/podman/images.go:185 -#: shared/podman/images.go:200 +#: shared/podman/images.go:172 shared/podman/images.go:186 +#: shared/podman/images.go:201 #, javascript-format msgid "failed to check if image %s has already been pulled" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:207 +#: shared/podman/images.go:208 #, javascript-format msgid "%s should contains just lower case character, otherwise podman pull would fails" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:209 +#: shared/podman/images.go:210 #, javascript-format msgid "Running podman pull %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:224 +#: shared/podman/images.go:222 #, javascript-format msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:232 +#: shared/podman/images.go:230 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:241 +#: shared/podman/images.go:238 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "" -#: shared/podman/images.go:245 +#: shared/podman/images.go:242 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:22 +#: shared/podman/login.go:41 +msgid "failed to close the temporary auth file" +msgstr "" + +#: shared/podman/network.go:31 #, javascript-format msgid "Setting up %s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:34 +#: shared/podman/network.go:42 #, javascript-format msgid "%s network doesn't have IPv6, deleting existing network to enable IPv6 on it" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:38 +#: shared/podman/network.go:46 #, javascript-format msgid "failed to remove %s podman network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:41 +#: shared/podman/network.go:49 #, javascript-format msgid "Reusing existing %s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:58 +#: shared/podman/network.go:65 msgid "failed to find podman's network backend" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:60 +#: shared/podman/network.go:67 msgid "Podman's network backend (%[1]s) is not netavark, skipping IPv6 enabling on %[2]s network" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:69 +#: shared/podman/network.go:76 #, javascript-format msgid "failed to create %s network with IPv6 enabled" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:95 +#: shared/podman/network.go:104 #, javascript-format msgid "Network %s already removed" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:102 +#: shared/podman/network.go:111 #, javascript-format msgid "Failed to remove network %s" msgstr "" -#: shared/podman/network.go:104 +#: shared/podman/network.go:113 msgid "Network removed" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:51 +#: shared/podman/support.go:27 +msgid "No systemd file to add to the archive" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:40 shared/podman/support.go:90 +#: shared/podman/support.go:113 +#, javascript-format +msgid "failed to run podman inspect %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:46 +#, javascript-format +msgid "failed to fetch the config files bound to container %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:52 +#, javascript-format +msgid "failed to run podman logs %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:64 shared/podman/support.go:85 +#: shared/podman/support.go:104 +#, javascript-format +msgid "failed to create %s file" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:69 +msgid "failed to run systemctl cat uyuni-*" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:149 +#, javascript-format +msgid "failed create %s file" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:154 +#, javascript-format +msgid "failed to run journalctl -u %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/systemd.go:52 #, javascript-format msgid "failed to disable %s systemd service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:78 +#: shared/podman/systemd.go:76 #, javascript-format msgid "Systemd has no %s.service unit" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:83 +#: shared/podman/systemd.go:81 #, javascript-format msgid "Disable %s service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:87 shared/podman/systemd.go:134 +#: shared/podman/systemd.go:85 shared/podman/systemd.go:144 #, javascript-format msgid "Failed to disable %s service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:92 shared/podman/systemd.go:104 -#: shared/podman/systemd.go:144 shared/podman/systemd.go:157 +#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:114 #, javascript-format msgid "Would remove %s" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:95 shared/podman/systemd.go:106 -#: shared/podman/systemd.go:147 shared/podman/systemd.go:159 +#: shared/podman/systemd.go:100 shared/podman/systemd.go:116 #, javascript-format msgid "Remove %s" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:149 +#: shared/podman/systemd.go:102 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s.service file" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:108 shared/podman/systemd.go:161 +#: shared/podman/systemd.go:118 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s file" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:114 shared/podman/systemd.go:167 +#: shared/podman/systemd.go:125 #, javascript-format msgid "Would remove %s if empty" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:120 shared/podman/systemd.go:173 +#: shared/podman/systemd.go:131 #, javascript-format msgid "%s folder contains file created by the user. Please remove them when uninstallation is completed." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:131 +#: shared/podman/systemd.go:141 #, javascript-format msgid "Would scale %s to 0 replicas" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:188 +#: shared/podman/systemd.go:160 msgid "failed to reset-failed systemd" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:192 +#: shared/podman/systemd.go:164 msgid "failed to reload systemd daemon" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:210 +#: shared/podman/systemd.go:182 #, javascript-format msgid "failed to restart systemd %s.service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:218 +#: shared/podman/systemd.go:190 #, javascript-format msgid "failed to start systemd %s.service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:226 +#: shared/podman/systemd.go:198 #, javascript-format msgid "failed to stop systemd %s.service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:234 +#: shared/podman/systemd.go:206 #, javascript-format msgid "failed to enable %s systemd service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:275 +#: shared/podman/systemd.go:253 #, javascript-format msgid "failed to create %s folder" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:281 +#: shared/podman/systemd.go:263 #, javascript-format msgid "cannot write %s file" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:302 +#: shared/podman/systemd.go:308 +#, javascript-format +msgid "failed to write %s file" +msgstr "" + +#: shared/podman/systemd.go:313 +#, javascript-format +msgid "failed to remove old %s systemd service configuration file" +msgstr "" + +#: shared/podman/systemd.go:335 msgid "Service %[1]s already has %[2]d replicas." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:305 +#: shared/podman/systemd.go:338 msgid "Scale %[1]s from %[2]d to %[3]d replicas." msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:309 +#: shared/podman/systemd.go:342 msgid "cannot enable service" msgstr "" -#: shared/podman/systemd.go:315 +#: shared/podman/systemd.go:348 msgid "cannot disable service" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:49 +#: shared/podman/utils.go:52 msgid "Extra arguments to pass to podman" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:56 +#: shared/podman/utils.go:59 msgid "failed to enable podman.socket unit" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:73 +#: shared/podman/utils.go:76 #, javascript-format msgid "failed to run %s container" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:84 +#: shared/podman/utils.go:87 msgid "Would run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:85 +#: shared/podman/utils.go:88 msgid "Would run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:87 +#: shared/podman/utils.go:90 msgid "Run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:90 +#: shared/podman/utils.go:93 msgid "Failed to kill the server" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:92 +#: shared/podman/utils.go:95 msgid "Run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:95 +#: shared/podman/utils.go:98 msgid "Error removing container" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:100 +#: shared/podman/utils.go:103 msgid "Container already removed" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:131 shared/podman/utils.go:157 +#: shared/podman/utils.go:134 shared/podman/utils.go:160 #, javascript-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:134 +#: shared/podman/utils.go:137 #, javascript-format msgid "Failed to remove image %s" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:160 +#: shared/podman/utils.go:172 #, javascript-format -msgid "Failed to remove volume %s" +msgid "Volume %s is externally mounted, directory cannot be removed" msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:185 -msgid "cannot inspect host values" +#: shared/podman/utils.go:234 +msgid "failed to login to registry.suse.com" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:48 shared/utils/cmd.go:49 +#: shared/utils/cmd.go:51 shared/utils/cmd.go:52 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:56 +#: shared/utils/cmd.go:59 msgid "tool to use to reach the container. Possible values: 'podman', 'podman-remote', 'kubectl'. Default guesses which to use." msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:70 +#: shared/utils/cmd.go:73 msgid "set whether to pull the images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:75 +#: shared/utils/cmd.go:78 msgid "PTF ID" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:76 +#: shared/utils/cmd.go:79 msgid "Test package ID" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:77 +#: shared/utils/cmd.go:80 msgid "SCC user" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:95 +#: shared/utils/cmd.go:98 msgid "Actually remove the server" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:96 +#: shared/utils/cmd.go:99 msgid "Also remove the volumes" msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:97 +#: shared/utils/cmd.go:100 msgid "Also remove the container images" msgstr "" @@ -769,6 +923,7 @@ msgid "" " password: secret\n" " \n" " The configuration file will be searched in the following places and order:\n" +" · /etc/uyuni/uyuni-tools.yaml\n" " · $XDG_CONFIG_HOME/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $HOME/.config/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $PWD/{{ .ConfigFile }}\n" @@ -786,11 +941,11 @@ msgid "" " and '--ssl-password' flags to '{{ .EnvPrefix }}_SSL_PASSWORD' \n" msgstr "" -#: shared/utils/config.go:169 +#: shared/utils/config.go:170 msgid "Help on configuration file and environment variables" msgstr "" -#: shared/utils/config.go:178 +#: shared/utils/config.go:179 msgid "failed to compute config help command" msgstr "" @@ -798,10 +953,56 @@ msgstr "" msgid "Flags:\n" msgstr "" -#: shared/utils/flaggroups.go:94 +#: shared/utils/flaggroups.go:95 msgid "no such flag help group: %v" msgstr "" +#: shared/utils/inspector.go:58 +msgid "failed to generate inspect script" +msgstr "" + +#: shared/utils/inspector.go:83 +#, javascript-format +msgid "cannot read file %s" +msgstr "" + +#: shared/utils/inspector.go:88 +msgid "cannot read config" +msgstr "" + +#: shared/utils/inspector.go:93 +msgid "failed to unmarshal the inspected data" +msgstr "" + +#: shared/utils/logUtils.go:96 +msgid "Couldn't open %[1]s file for writing, writing log to %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:32 +msgid "Unable to detect hostname, using localhost" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:46 +msgid "Preparing the tarball" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:58 +#, javascript-format +msgid "failed to add %s to tarball" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:88 +msgid "failed to run supportconfig on the host" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:98 +msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:101 +msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" +msgstr "" + #: shared/utils/tar.go:47 msgid "Skipping extraction of %[1]s in %[2]s file as it resolves outside the target path" msgstr "" @@ -821,129 +1022,127 @@ msgstr "" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:70 +#: shared/utils/utils.go:53 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:74 +#: shared/utils/utils.go:57 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: shared/utils/utils.go:85 +#: shared/utils/utils.go:68 msgid "Failed to read password" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:99 +#: shared/utils/utils.go:82 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:119 +#: shared/utils/utils.go:103 +msgid "Confirm the password" +msgstr "" + +#: shared/utils/utils.go:105 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:135 +#: shared/utils/utils.go:121 msgid "Failed to read input" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:143 +#: shared/utils/utils.go:129 msgid "A value is required" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:171 +#: shared/utils/utils.go:173 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:176 -msgid "The image name provided is %[1]s and does not contains the registry %[2]s. The image name used will be %[3]s. You can set the flag --registry to change this behaviour." -msgstr "" - -#: shared/utils/utils.go:182 shared/utils/utils.go:208 +#: shared/utils/utils.go:188 shared/utils/utils.go:214 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:186 +#: shared/utils/utils.go:192 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:218 +#: shared/utils/utils.go:200 shared/utils/utils.go:205 +#, javascript-format +msgid "Computed image name is %s" +msgstr "" + +#: shared/utils/utils.go:224 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:227 +#: shared/utils/utils.go:233 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:245 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:250 +#: shared/utils/utils.go:256 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:259 +#: shared/utils/utils.go:265 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:274 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:276 +#: shared/utils/utils.go:282 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:278 +#: shared/utils/utils.go:284 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:288 +#: shared/utils/utils.go:294 msgid "Failed to read random data" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:309 +#: shared/utils/utils.go:315 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:321 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:351 -#, javascript-format -msgid "cannot parse file %s" -msgstr "" - -#: shared/utils/utils.go:358 -msgid "cannot read config" +#: shared/utils/utils.go:399 +msgid "failed to compute server FQDN" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:389 -msgid "failed to run inspect script in host system" -msgstr "" - -#: shared/utils/utils.go:394 -msgid "cannot inspect host data" +#: shared/utils/utils.go:417 +#, javascript-format +msgid "cannot resolve %s" msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:410 shared/utils/utils.go:424 -msgid "failed to generate inspect script" +#: shared/utils/utils.go:425 +#, javascript-format +msgid "%s is not a valid FQDN" msgstr "" diff --git a/locale/shared/zh_CN.po b/locale/shared/zh_CN.po index 5e28fd63d..1c7156a41 100644 --- a/locale/shared/zh_CN.po +++ b/locale/shared/zh_CN.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-26 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-15 05:47+0000\n" "Last-Translator: Grace Yu \n" -"Language-Team: Chinese (China) \n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "在登录响应中找不到身份验证 cookie" msgid "Unable to convert data to JSON" msgstr "无法将数据转换为 JSON" -#: shared/api/org/createFirst.go:21 +#: shared/api/org/createFirst.go:21 shared/api/org/getDetails.go:21 msgid "failed to connect to the server" msgstr "无法连接到服务器" @@ -68,6 +67,11 @@ msgstr "无法连接到服务器" msgid "failed to create first user and organization" msgstr "无法创建第一个用户和组织" +#: shared/api/org/getDetails.go:25 +#, fuzzy +msgid "failed to get organization details" +msgstr "无法分析配置文件 %s" + #: shared/completion/completion.go:20 shared/completion/completion.go:21 msgid "Generate shell completion script" msgstr "生成外壳完成脚本" @@ -78,107 +82,166 @@ msgstr "生成外壳完成脚本" msgid "cannot generate %s completion" msgstr "无法生成 %s 完成" -#: shared/connection.go:57 +#: shared/connection.go:61 #, javascript-format msgid "backend command not found in PATH: %s" msgstr "在 PATH 中找不到后端命令:%s" -#: shared/connection.go:69 +#: shared/connection.go:73 msgid "kubectl not configured to connect to a cluster, ignoring" msgstr "kubectl 未配置为连接到群集,正在忽略" -#: shared/connection.go:104 +#: shared/connection.go:108 msgid "uyuni container is not accessible with one of podman, podman-remote or kubectl" msgstr "无法使用 podman、podman-remote 或 kubectl 访问 uyuni 容器" -#: shared/connection.go:107 +#: shared/connection.go:111 #, javascript-format msgid "unsupported backend %s" msgstr "后端 %s 不受支持" -#: shared/connection.go:128 +#: shared/connection.go:146 +msgid "coundn't find app name" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:153 +#, fuzzy +msgid "failed to discover the cluster type" +msgstr "无法连接到服务器" + +#: shared/connection.go:158 +#, javascript-format +msgid "no %s helm release installed on the cluster" +msgstr "" + +#: shared/connection.go:164 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to find the %s deployment namespace" +msgstr "无法分析部署状态" + +#: shared/connection.go:185 #, javascript-format msgid "container %s is not running on podman" msgstr "容器 %s 未在 podman 上运行" -#: shared/connection.go:150 -#, javascript-format -msgid "the container is not running, %s command not executed:" -msgstr "容器未在运行,%s 命令未执行:" +#: shared/connection.go:194 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "container labeled %s is not running on kubectl" +msgstr "容器 %s 未在 podman 上运行" + +#: shared/connection.go:209 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s command not executed:" +msgstr "无法执行 %s" + +#: shared/connection.go:221 +#, fuzzy +msgid "failed to retrieve namespace " +msgstr "无法使用 helm 检测 %s 的名称空间" + +#: shared/connection.go:261 +msgid "container didn't start within 10s." +msgstr "" -#: shared/connection.go:197 +#: shared/connection.go:293 msgid "server didn't start within 60s. Check for the service status" msgstr "服务器未在 60 秒内启动。请检查服务状态" -#: shared/connection.go:227 shared/connection.go:266 +#: shared/connection.go:323 shared/connection.go:362 #, javascript-format msgid "unknown container kind: %s" msgstr "容器类型未知:%s" -#: shared/connection.go:277 +#: shared/connection.go:373 msgid "Copying the SSL CA certificate to the host" msgstr "正在将 SSL CA 证书复制到主机" -#: shared/connection.go:293 +#: shared/connection.go:389 msgid "Updating host trusted certificates" msgstr "正在更新主机信任的证书" -#: shared/connection.go:332 +#: shared/connection.go:429 msgid "failed to determine suitable backend" msgstr "无法确定合适的后端" -#: shared/connection.go:342 +#: shared/connection.go:439 msgid "no supported backend found" msgstr "未找到支持的后端" -#: shared/kubernetes/helm.go:58 +#: shared/connection.go:455 shared/kubernetes/k3s.go:65 +#: shared/podman/hostinspector.go:60 shared/podman/utils.go:224 +msgid "failed to create temporary directory" +msgstr "无法创建临时目录" + +#: shared/connection.go:460 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Running supportconfig in %s" +msgstr "正在使用配置文件 %s" + +#: shared/connection.go:463 +#, fuzzy +msgid "failed to run supportconfig" +msgstr "无法运行 %s 容器" + +#: shared/connection.go:467 +#, fuzzy +msgid "failed to find container supportconfig tarball from command output" +msgstr "compute config 帮助命令失败" + +#: shared/connection.go:473 +#, fuzzy +msgid "cannot copy tarball" +msgstr "无法停止 %s" + +#: shared/connection.go:479 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to remove %s file in the container" +msgstr "无法运行 %s 容器" + +#: shared/connection.go:497 +#, javascript-format +msgid "failed to detect %s's namespace using helm" +msgstr "无法使用 helm 检测 %s 的名称空间" + +#: shared/connection.go:502 +msgid "helm provided an invalid JSON output" +msgstr "helm 提供了无效的 JSON 输出" + +#: shared/connection.go:508 +msgid "found no or more than one deployment" +msgstr "未找到部署或找到多个部署" + +#: shared/kubernetes/helm.go:56 msgid "failed to upgrade helm chart %[1]s in namespace %[2]s" msgstr "无法升级名称空间 %[2]s 中的 helm 图表 %[1]s" -#: shared/kubernetes/helm.go:60 +#: shared/kubernetes/helm.go:58 msgid "failed to install helm chart %[1]s in namespace %[2]s" msgstr "无法在名称空间 %[2]s 中安装 helm 图表 %[1]s" -#: shared/kubernetes/helm.go:81 -#, javascript-format -msgid "Failed to find %s's namespace, skipping removal" -msgstr "找不到 %s 的名称空间,正在跳过去除步骤" - -#: shared/kubernetes/helm.go:89 -msgid "Cannot guess namespace" -msgstr "无法推测名称空间" +#: shared/kubernetes/helm.go:67 +#, fuzzy +msgid "namespace is required" +msgstr "必须提供值" -#: shared/kubernetes/helm.go:98 shared/podman/network.go:98 -#: shared/podman/systemd.go:81 shared/podman/systemd.go:183 -#: shared/podman/systemd.go:184 shared/podman/utils.go:129 -#: shared/podman/utils.go:155 +#: shared/kubernetes/helm.go:77 shared/podman/network.go:107 +#: shared/podman/systemd.go:79 shared/podman/systemd.go:155 +#: shared/podman/systemd.go:156 shared/podman/utils.go:132 +#: shared/podman/utils.go:158 #, javascript-format msgid "Would run %s" msgstr "将运行 %s" -#: shared/kubernetes/helm.go:100 +#: shared/kubernetes/helm.go:79 #, javascript-format msgid "Uninstalling %s" msgstr "正在卸装 %s" -#: shared/kubernetes/helm.go:102 +#: shared/kubernetes/helm.go:81 #, javascript-format msgid "failed to run helm %s" msgstr "无法运行 helm %s" -#: shared/kubernetes/helm.go:118 -#, javascript-format -msgid "failed to detect %s's namespace using helm" -msgstr "无法使用 helm 检测 %s 的名称空间" - -#: shared/kubernetes/helm.go:122 -msgid "helm provided an invalid JSON output" -msgstr "helm 提供了无效的 JSON 输出" - -#: shared/kubernetes/helm.go:128 -msgid "found no or more than one deployment" -msgstr "未找到部署或找到多个部署" - #: shared/kubernetes/k3s.go:25 msgid "Installing K3s Traefik configuration" msgstr "正在安装 K3s Traefik 配置" @@ -196,25 +259,20 @@ msgstr "正在等待重新装载 Traefik" msgid "install %s before running this command" msgstr "在运行此命令前安装 %s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:65 shared/podman/utils.go:180 -#: shared/utils/utils.go:381 -msgid "failed to create temporary directory" -msgstr "无法创建临时目录" - -#: shared/kubernetes/k3s.go:78 +#: shared/kubernetes/k3s.go:79 #, javascript-format msgid "cannot delete %s" msgstr "无法删除 %s" -#: shared/kubernetes/k3s.go:84 +#: shared/kubernetes/k3s.go:85 msgid "cannot find node running uyuni" msgstr "找不到运行 uyuni 的节点" -#: shared/kubernetes/k3s.go:112 +#: shared/kubernetes/k3s.go:113 msgid "cannot run inspect pod" msgstr "无法运行检查 pod" -#: shared/kubernetes/k3s.go:117 shared/podman/utils.go:217 +#: shared/kubernetes/k3s.go:118 shared/podman/utils.go:261 msgid "cannot inspect data" msgstr "无法检查数据" @@ -256,6 +314,51 @@ msgstr "无法写入 Rke2 nginx 配置" msgid "Waiting for Nginx controller to be reloaded" msgstr "正在等待重新装载 Nginx 控制器" +#: shared/kubernetes/support.go:32 +#, fuzzy +msgid "cannot retrieve any configmap" +msgstr "无法读取配置" + +#: shared/kubernetes/support.go:39 +#, fuzzy +msgid "cannot retrieve any pod" +msgstr "无法删除 pod %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:49 +#, fuzzy +msgid "cannot fetch namespace" +msgstr "无法推测名称空间" + +#: shared/kubernetes/support.go:57 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot create %s" +msgstr "无法删除 %s" + +#: shared/kubernetes/support.go:62 +#, fuzzy +msgid "cannot fetch configmap" +msgstr "无法读取配置" + +#: shared/kubernetes/support.go:75 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot check for pods in %s" +msgstr "无法检查 %s 的内容" + +#: shared/kubernetes/support.go:82 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s" +msgstr "无法创建 %s 文件夹" + +#: shared/kubernetes/support.go:88 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to fetch info for pod %s" +msgstr "无法获取 pod %s 的事件" + +#: shared/kubernetes/support.go:94 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write in %s" +msgstr "无法在 %s 中写入 tar.gz" + #: shared/kubernetes/uninstall.go:13 msgid "" "\n" @@ -281,7 +384,8 @@ msgid "Waiting for %[1]s deployment to be ready in %[2]s namespace\n" msgstr "正在等待 %[1]s 部署在 %[2]s 名称空间中就绪\n" #: shared/kubernetes/utils.go:69 -msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 60s" +#, fuzzy +msgid "failed to find a ready replica for deployment %[1]s in namespace %[2]s after 120s" msgstr "60 秒后未在名称空间 %[2]s 中找到部署 %[1]s 的就绪复本" #: shared/kubernetes/utils.go:74 @@ -321,393 +425,456 @@ msgstr "复本数设置为 %d 失败" msgid "cannot check if pod %[1]s is running in app %[2]s" msgstr "无法检查 pod %[1]s 是否正在应用程序 %[2]s 中运行" -#: shared/kubernetes/utils.go:194 shared/kubernetes/utils.go:239 -#: shared/kubernetes/utils.go:334 +#: shared/kubernetes/utils.go:195 shared/kubernetes/utils.go:239 +#: shared/kubernetes/utils.go:332 #, javascript-format msgid "cannot execute %s" msgstr "无法执行 %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:213 +#: shared/kubernetes/utils.go:216 #, javascript-format msgid "cannot get pod informations %s" msgstr "无法获取 pod 信息 %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:222 +#: shared/kubernetes/utils.go:225 #, javascript-format msgid "cannot set replicas for %s to zero" msgstr "无法将 %s 的复本数设置为 0" -#: shared/kubernetes/utils.go:249 -msgid "pod %[1]s replicas have not reached %[2]d in %[3]s seconds" -msgstr "Pod %[1]s 复本数在 %[3]s 秒内未达到 %[2]d" - -#: shared/kubernetes/utils.go:272 +#: shared/kubernetes/utils.go:270 #, javascript-format msgid "%s is not a valid image pull policy value" msgstr "%s 不是有效的映像拉取策略值" -#: shared/kubernetes/utils.go:293 +#: shared/kubernetes/utils.go:291 msgctxt "The first placeholder is a command" msgid "cannot run %[1]s using image %[2]s" msgstr "无法使用映像 %[2]s 运行 %[1]s" -#: shared/kubernetes/utils.go:297 +#: shared/kubernetes/utils.go:295 #, javascript-format msgid "deleting pod %s. Status fails with error" msgstr "正在删除 pod %s。状态:由于发生错误而失败" -#: shared/kubernetes/utils.go:310 shared/kubernetes/utils.go:319 +#: shared/kubernetes/utils.go:308 shared/kubernetes/utils.go:317 #, javascript-format msgid "cannot delete pod %s" msgstr "无法删除 pod %s" -#: shared/kubernetes/utils.go:341 +#: shared/kubernetes/utils.go:339 #, javascript-format msgid "error during execution of %s" msgstr "执行 %s 期间出错" -#: shared/kubernetes/utils.go:346 +#: shared/kubernetes/utils.go:344 msgid "pod %[1]s status is not %[2]s in %[3]d seconds" msgstr "pod %[1]s 的状态在 %[3]d 秒内未 %[2]s" -#: shared/kubernetes/utils.go:363 +#: shared/kubernetes/utils.go:361 #, javascript-format msgid "cannot find node name matching filter %s" msgstr "找不到与过滤器 %s 匹配的节点名称" -#: shared/kubernetes/utils.go:372 +#: shared/kubernetes/utils.go:370 msgid "cannot serialize pod definition override" msgstr "无法序列化 pod 定义覆盖" -#: shared/podman/images.go:35 +#: shared/podman/hostinspector.go:69 +msgid "failed to run inspect script in host system" +msgstr "无法在主机系统中运行检查脚本" + +#: shared/podman/hostinspector.go:74 +msgid "cannot inspect host data" +msgstr "无法检查主机数据" + +#: shared/podman/images.go:32 #, javascript-format msgid "Ensure image %s is available" msgstr "请确保映像 %s 可用" -#: shared/podman/images.go:47 +#: shared/podman/images.go:44 msgid "Pull Policy is always. Presence of RPM image will be checked and if it's not present it will be pulled from registry" msgstr "拉取策略始终如下:先检查 PRM 映像是否存在,如果不存在,则会从注册表拉取" -#: shared/podman/images.go:56 +#: shared/podman/images.go:53 #, javascript-format msgid "Cannot use RPM image for %s" msgstr "无法使用 %s 的 RPM 映像" -#: shared/podman/images.go:58 +#: shared/podman/images.go:55 msgid "Using the %[1]s image loaded from the RPM instead of its online version %[2]s" msgstr "正在使用从 RPM 装载的 %[1]s 映像,而不是其脱机版本 %[2]s" -#: shared/podman/images.go:63 +#: shared/podman/images.go:60 #, javascript-format msgid "Cannot find RPM image for %s" msgstr "找不到 %s 的 RPM 映像" -#: shared/podman/images.go:71 +#: shared/podman/images.go:68 #, javascript-format msgid "image %s is missing and cannot be fetched" msgstr "映像 %s 缺失,无法提取" -#: shared/podman/images.go:96 +#: shared/podman/images.go:79 +#, javascript-format +msgid "Cannot correctly parse image name '%s', local image cannot be used" +msgstr "" + +#: shared/podman/images.go:97 msgid "cannot unmarshal image RPM metadata" msgstr "无法解组映像 RPM 元数据" -#: shared/podman/images.go:141 +#: shared/podman/images.go:142 #, javascript-format msgid "Cannot unmarshal metadata file %s" msgstr "无法解组元数据文件 %s" -#: shared/podman/images.go:163 +#: shared/podman/images.go:164 #, javascript-format msgid "error parsing: %s" msgstr "分析时出错:%s" -#: shared/podman/images.go:171 shared/podman/images.go:185 -#: shared/podman/images.go:200 +#: shared/podman/images.go:172 shared/podman/images.go:186 +#: shared/podman/images.go:201 #, javascript-format msgid "failed to check if image %s has already been pulled" msgstr "无法检查是否已拉取映像 %s" -#: shared/podman/images.go:207 +#: shared/podman/images.go:208 #, javascript-format msgid "%s should contains just lower case character, otherwise podman pull would fails" msgstr "%s 应该仅包含小写字符,否则 podman 拉取操作将会失败" -#: shared/podman/images.go:209 +#: shared/podman/images.go:210 #, javascript-format msgid "Running podman pull %s" msgstr "正在运行 podman pull %s" -#: shared/podman/images.go:224 +#: shared/podman/images.go:222 #, javascript-format msgid "Running podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" msgstr "正在运行 podman image search --list-tags %s --format={{.Tag}}" -#: shared/podman/images.go:232 +#: shared/podman/images.go:230 #, javascript-format msgid "cannot find any tag for image %s" msgstr "未找到映像 %s 的任何标记" -#: shared/podman/images.go:241 +#: shared/podman/images.go:238 #, javascript-format msgid "Running podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" msgstr "正在运行 podman ps --filter=name=%s --format={{ .Image }}" -#: shared/podman/images.go:245 +#: shared/podman/images.go:242 #, javascript-format msgid "cannot find any running image for container %s" msgstr "未找到容器 %s 的任何运行中映像" -#: shared/podman/network.go:22 +#: shared/podman/login.go:41 +#, fuzzy +msgid "failed to close the temporary auth file" +msgstr "无法创建临时目录" + +#: shared/podman/network.go:31 #, javascript-format msgid "Setting up %s network" msgstr "正在设置 %s 网络" -#: shared/podman/network.go:34 +#: shared/podman/network.go:42 #, javascript-format msgid "%s network doesn't have IPv6, deleting existing network to enable IPv6 on it" msgstr "%s 网络未配置 IPv6,正在删除现有网络以在其上启用 IPv6" -#: shared/podman/network.go:38 +#: shared/podman/network.go:46 #, javascript-format msgid "failed to remove %s podman network" msgstr "无法去除 %s podman 网络" -#: shared/podman/network.go:41 +#: shared/podman/network.go:49 #, javascript-format msgid "Reusing existing %s network" msgstr "正在重复使用现有 %s 网络" -#: shared/podman/network.go:58 +#: shared/podman/network.go:65 msgid "failed to find podman's network backend" msgstr "找不到 podman 的网络后端" -#: shared/podman/network.go:60 +#: shared/podman/network.go:67 msgid "Podman's network backend (%[1]s) is not netavark, skipping IPv6 enabling on %[2]s network" msgstr "Podman 的网络后端 (%[1]s) 不是 netavark,正在跳过在 %[2]s 网络上启用 IPv6 的步骤" -#: shared/podman/network.go:69 +#: shared/podman/network.go:76 #, javascript-format msgid "failed to create %s network with IPv6 enabled" msgstr "无法创建启用了 IPv6 的 %s 网络" -#: shared/podman/network.go:95 +#: shared/podman/network.go:104 #, javascript-format msgid "Network %s already removed" msgstr "已去除网络 %s" -#: shared/podman/network.go:102 +#: shared/podman/network.go:111 #, javascript-format msgid "Failed to remove network %s" msgstr "无法去除网络 %s" -#: shared/podman/network.go:104 +#: shared/podman/network.go:113 msgid "Network removed" msgstr "已去除网络" -#: shared/podman/systemd.go:51 +#: shared/podman/support.go:27 +msgid "No systemd file to add to the archive" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:40 shared/podman/support.go:90 +#: shared/podman/support.go:113 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run podman inspect %s" +msgstr "无法运行 helm %s" + +#: shared/podman/support.go:46 +#, javascript-format +msgid "failed to fetch the config files bound to container %s" +msgstr "" + +#: shared/podman/support.go:52 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run podman logs %s" +msgstr "无法运行 helm %s" + +#: shared/podman/support.go:64 shared/podman/support.go:85 +#: shared/podman/support.go:104 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to create %s file" +msgstr "无法创建 %s 文件夹" + +#: shared/podman/support.go:69 +#, fuzzy +msgid "failed to run systemctl cat uyuni-*" +msgstr "无法重新装载 systemd 守护程序" + +#: shared/podman/support.go:149 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed create %s file" +msgstr "无法创建 %s 文件夹" + +#: shared/podman/support.go:154 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to run journalctl -u %s" +msgstr "无法运行 helm %s" + +#: shared/podman/systemd.go:52 #, javascript-format msgid "failed to disable %s systemd service" msgstr "无法禁用 %s systemd 服务" -#: shared/podman/systemd.go:78 +#: shared/podman/systemd.go:76 #, javascript-format msgid "Systemd has no %s.service unit" msgstr "Systemd 没有 %s.service 单元" -#: shared/podman/systemd.go:83 +#: shared/podman/systemd.go:81 #, javascript-format msgid "Disable %s service" msgstr "禁用 %s 服务" -#: shared/podman/systemd.go:87 shared/podman/systemd.go:134 +#: shared/podman/systemd.go:85 shared/podman/systemd.go:144 #, javascript-format msgid "Failed to disable %s service" msgstr "无法禁用 %s 服务" -#: shared/podman/systemd.go:92 shared/podman/systemd.go:104 -#: shared/podman/systemd.go:144 shared/podman/systemd.go:157 +#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:114 #, javascript-format msgid "Would remove %s" msgstr "将去除 %s" -#: shared/podman/systemd.go:95 shared/podman/systemd.go:106 -#: shared/podman/systemd.go:147 shared/podman/systemd.go:159 +#: shared/podman/systemd.go:100 shared/podman/systemd.go:116 #, javascript-format msgid "Remove %s" msgstr "去除 %s" -#: shared/podman/systemd.go:97 shared/podman/systemd.go:149 +#: shared/podman/systemd.go:102 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s.service file" msgstr "无法去除 %s.service 文件" -#: shared/podman/systemd.go:108 shared/podman/systemd.go:161 +#: shared/podman/systemd.go:118 #, javascript-format msgid "Failed to remove %s file" msgstr "无法去除 %s 文件" -#: shared/podman/systemd.go:114 shared/podman/systemd.go:167 +#: shared/podman/systemd.go:125 #, javascript-format msgid "Would remove %s if empty" msgstr "将去除 %s(如果为空)" -#: shared/podman/systemd.go:120 shared/podman/systemd.go:173 +#: shared/podman/systemd.go:131 #, javascript-format msgid "%s folder contains file created by the user. Please remove them when uninstallation is completed." msgstr "%s 文件夹包含该用户创建的文件。卸装完毕后,请去除这些文件。" -#: shared/podman/systemd.go:131 +#: shared/podman/systemd.go:141 #, javascript-format msgid "Would scale %s to 0 replicas" msgstr "会将 %s 扩缩到 0 个复本" -#: shared/podman/systemd.go:188 +#: shared/podman/systemd.go:160 msgid "failed to reset-failed systemd" msgstr "reset-failed systemd 失败" -#: shared/podman/systemd.go:192 +#: shared/podman/systemd.go:164 msgid "failed to reload systemd daemon" msgstr "无法重新装载 systemd 守护程序" -#: shared/podman/systemd.go:210 +#: shared/podman/systemd.go:182 #, javascript-format msgid "failed to restart systemd %s.service" msgstr "无法重启动 systemd %s.service" -#: shared/podman/systemd.go:218 +#: shared/podman/systemd.go:190 #, javascript-format msgid "failed to start systemd %s.service" msgstr "无法启动 systemd %s.service" -#: shared/podman/systemd.go:226 +#: shared/podman/systemd.go:198 #, javascript-format msgid "failed to stop systemd %s.service" msgstr "无法停止 systemd %s.service" -#: shared/podman/systemd.go:234 +#: shared/podman/systemd.go:206 #, javascript-format msgid "failed to enable %s systemd service" msgstr "无法启用 %s systemd 服务" -#: shared/podman/systemd.go:275 +#: shared/podman/systemd.go:253 #, javascript-format msgid "failed to create %s folder" msgstr "无法创建 %s 文件夹" -#: shared/podman/systemd.go:281 +#: shared/podman/systemd.go:263 #, javascript-format msgid "cannot write %s file" msgstr "无法写入 %s 文件" -#: shared/podman/systemd.go:302 +#: shared/podman/systemd.go:308 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to write %s file" +msgstr "无法创建 %s 文件夹" + +#: shared/podman/systemd.go:313 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to remove old %s systemd service configuration file" +msgstr "无法分析配置文件 %s" + +#: shared/podman/systemd.go:335 msgid "Service %[1]s already has %[2]d replicas." msgstr "服务 %[1]s 已有 %[2]d 个复本。" -#: shared/podman/systemd.go:305 +#: shared/podman/systemd.go:338 msgid "Scale %[1]s from %[2]d to %[3]d replicas." msgstr "将 %[1]s 的复本数从 %[2]d 个扩缩到 %[3]d 个。" -#: shared/podman/systemd.go:309 +#: shared/podman/systemd.go:342 msgid "cannot enable service" msgstr "无法启用服务" -#: shared/podman/systemd.go:315 +#: shared/podman/systemd.go:348 msgid "cannot disable service" msgstr "无法禁用服务" -#: shared/podman/utils.go:49 +#: shared/podman/utils.go:52 msgid "Extra arguments to pass to podman" msgstr "要传递给 podman 的额外参数" -#: shared/podman/utils.go:56 +#: shared/podman/utils.go:59 msgid "failed to enable podman.socket unit" msgstr "无法启用 podman.socket 单元" -#: shared/podman/utils.go:73 +#: shared/podman/utils.go:76 #, javascript-format msgid "failed to run %s container" msgstr "无法运行 %s 容器" -#: shared/podman/utils.go:84 +#: shared/podman/utils.go:87 msgid "Would run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "将会针对 ID 为 %[2]s 的容器运行 podman kill %[1]s" -#: shared/podman/utils.go:85 +#: shared/podman/utils.go:88 msgid "Would run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "将会针对 ID 为 %[2]s 容器运行 podman remove %[1]s" -#: shared/podman/utils.go:87 +#: shared/podman/utils.go:90 msgid "Run podman kill %[1]s for container id %[2]s" msgstr "针对 ID 为 %[2]s 的容器运行 podman kill %[1]s" -#: shared/podman/utils.go:90 +#: shared/podman/utils.go:93 msgid "Failed to kill the server" msgstr "无法终止服务器" -#: shared/podman/utils.go:92 +#: shared/podman/utils.go:95 msgid "Run podman remove %[1]s for container id %[2]s" msgstr "针对 ID 为 %[2]s 的容器运行 podman remove %[1]s" -#: shared/podman/utils.go:95 +#: shared/podman/utils.go:98 msgid "Error removing container" msgstr "去除容器时出错" -#: shared/podman/utils.go:100 +#: shared/podman/utils.go:103 msgid "Container already removed" msgstr "容器已去除" -#: shared/podman/utils.go:131 shared/podman/utils.go:157 +#: shared/podman/utils.go:134 shared/podman/utils.go:160 #, javascript-format msgid "Run %s" msgstr "运行 %s" -#: shared/podman/utils.go:134 +#: shared/podman/utils.go:137 #, javascript-format msgid "Failed to remove image %s" msgstr "无法去除映像 %s" -#: shared/podman/utils.go:160 +#: shared/podman/utils.go:172 #, javascript-format -msgid "Failed to remove volume %s" -msgstr "无法去除卷 %s" +msgid "Volume %s is externally mounted, directory cannot be removed" +msgstr "" -#: shared/podman/utils.go:185 -msgid "cannot inspect host values" -msgstr "无法检查主机值" +#: shared/podman/utils.go:234 +msgid "failed to login to registry.suse.com" +msgstr "" -#: shared/utils/cmd.go:48 shared/utils/cmd.go:49 +#: shared/utils/cmd.go:51 shared/utils/cmd.go:52 msgid "failed to unmarshall configuration" msgstr "无法解组配置" -#: shared/utils/cmd.go:56 +#: shared/utils/cmd.go:59 msgid "tool to use to reach the container. Possible values: 'podman', 'podman-remote', 'kubectl'. Default guesses which to use." msgstr "用于访问容器的工具。可能的值为:'podman', 'podman-remote', 'kubectl'。默认会推测应使用哪个工具。" -#: shared/utils/cmd.go:70 +#: shared/utils/cmd.go:73 msgid "set whether to pull the images or not. The value can be one of 'Never', 'IfNotPresent' or 'Always'" msgstr "设置是否拉取映像。值可以是以下之一:'Never'、'IfNotPresent' 或 'Always'" -#: shared/utils/cmd.go:75 +#: shared/utils/cmd.go:78 msgid "PTF ID" msgstr "PTF ID" -#: shared/utils/cmd.go:76 +#: shared/utils/cmd.go:79 msgid "Test package ID" msgstr "测试软件包 ID" -#: shared/utils/cmd.go:77 +#: shared/utils/cmd.go:80 msgid "SCC user" msgstr "SCC 用户" -#: shared/utils/cmd.go:95 +#: shared/utils/cmd.go:98 msgid "Actually remove the server" msgstr "真正去除服务器" -#: shared/utils/cmd.go:96 +#: shared/utils/cmd.go:99 msgid "Also remove the volumes" msgstr "同时去除卷" -#: shared/utils/cmd.go:97 +#: shared/utils/cmd.go:100 msgid "Also remove the container images" msgstr "同时去除容器映像" @@ -787,6 +954,7 @@ msgstr "" "有关命令的详细信息,请使用 \"{{.CommandPath}} [command] --help\"。{{end}}\n" #: shared/utils/config.go:133 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Configuration:\n" @@ -805,6 +973,7 @@ msgid "" " password: secret\n" " \n" " The configuration file will be searched in the following places and order:\n" +" · /etc/uyuni/uyuni-tools.yaml\n" " · $XDG_CONFIG_HOME/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $HOME/.config/{{ .Name }}/{{ .ConfigFile }}\n" " · $PWD/{{ .ConfigFile }}\n" @@ -854,11 +1023,11 @@ msgstr "" " 例如,'--tz CEST' 标志对应于 '{{ .EnvPrefix }}_TZ',\n" " '--ssl-password' 标志对应于 '{{ .EnvPrefix }}_SSL_PASSWORD' \n" -#: shared/utils/config.go:169 +#: shared/utils/config.go:170 msgid "Help on configuration file and environment variables" msgstr "关于配置文件和环境变量的帮助" -#: shared/utils/config.go:178 +#: shared/utils/config.go:179 msgid "failed to compute config help command" msgstr "compute config 帮助命令失败" @@ -866,10 +1035,59 @@ msgstr "compute config 帮助命令失败" msgid "Flags:\n" msgstr "标志:\n" -#: shared/utils/flaggroups.go:94 +#: shared/utils/flaggroups.go:95 msgid "no such flag help group: %v" msgstr "不存在以下标志帮助组:%v" +#: shared/utils/inspector.go:58 +msgid "failed to generate inspect script" +msgstr "无法生成检查脚本" + +#: shared/utils/inspector.go:83 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot read file %s" +msgstr "无法分析文件 %s" + +#: shared/utils/inspector.go:88 +msgid "cannot read config" +msgstr "无法读取配置" + +#: shared/utils/inspector.go:93 +#, fuzzy +msgid "failed to unmarshal the inspected data" +msgstr "无法生成检查脚本" + +#: shared/utils/logUtils.go:96 +msgid "Couldn't open %[1]s file for writing, writing log to %[2]s" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:32 +#, fuzzy +msgid "Unable to detect hostname, using localhost" +msgstr "无法使用 helm 检测 %s 的名称空间" + +#: shared/utils/support.go:46 +msgid "Preparing the tarball" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:58 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "failed to add %s to tarball" +msgstr "无法运行 %s 容器" + +#: shared/utils/support.go:88 +#, fuzzy +msgid "failed to run supportconfig on the host" +msgstr "无法运行 %s 容器" + +#: shared/utils/support.go:98 +msgid "failed to find host supportconfig tarball from command output" +msgstr "" + +#: shared/utils/support.go:101 +msgid "supportconfig is not available on the host, skipping it" +msgstr "" + #: shared/utils/tar.go:47 msgid "Skipping extraction of %[1]s in %[2]s file as it resolves outside the target path" msgstr "正在跳过在 %[2]s 文件中提取 %[1]s 的步骤,因为该文件在目标路径之外解析" @@ -889,130 +1107,151 @@ msgstr "%s 文件已存在,将不重写" msgid "failed to open %s for writing" msgstr "无法打开 %s 以写入数据" -#: shared/utils/utils.go:70 +#: shared/utils/utils.go:53 #, javascript-format msgid "Has to be more than %d character long" msgid_plural "Has to be more than %d characters long" msgstr[0] "包含的字符数必须大于 %d" -#: shared/utils/utils.go:74 +#: shared/utils/utils.go:57 #, javascript-format msgid "Has to be less than %d character long" msgid_plural "Has to be less than %d characters long" msgstr[0] "包含的字符数必须小于 %d" -#: shared/utils/utils.go:85 +#: shared/utils/utils.go:68 msgid "Failed to read password" msgstr "无法读取口令" -#: shared/utils/utils.go:99 +#: shared/utils/utils.go:82 msgid "Cannot contain spaces or tabs" msgstr "不得包含空格或制表符" -#: shared/utils/utils.go:119 +#: shared/utils/utils.go:103 +#, fuzzy +msgid "Confirm the password" +msgstr "无法读取口令" + +#: shared/utils/utils.go:105 msgid "Two different passwords have been provided" msgstr "两次提供的口令不相同" -#: shared/utils/utils.go:135 +#: shared/utils/utils.go:121 msgid "Failed to read input" msgstr "无法读取输入" -#: shared/utils/utils.go:143 +#: shared/utils/utils.go:129 msgid "A value is required" msgstr "必须提供值" -#: shared/utils/utils.go:171 +#: shared/utils/utils.go:173 msgid "Registry %[1]s would be used instead of namespace %[2]s" msgstr "将使用注册表 %[1]s 而不是名称空间 %[2]s" -#: shared/utils/utils.go:176 -msgid "The image name provided is %[1]s and does not contains the registry %[2]s. The image name used will be %[3]s. You can set the flag --registry to change this behaviour." -msgstr "提供的映像名称为 %[1]s,不包含注册表 %[2]s。使用的映像名称将是 %[3]s。您可以设置标志 --registry 来更改此行为。" - -#: shared/utils/utils.go:182 shared/utils/utils.go:208 +#: shared/utils/utils.go:188 shared/utils/utils.go:214 #, javascript-format msgid "invalid image name: %s" msgstr "映像名称无效:%s" -#: shared/utils/utils.go:186 +#: shared/utils/utils.go:192 #, javascript-format msgid "tag missing on %s" msgstr "%s 缺少标记" -#: shared/utils/utils.go:218 +#: shared/utils/utils.go:200 shared/utils/utils.go:205 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Computed image name is %s" +msgstr "映像名称无效:%s" + +#: shared/utils/utils.go:224 #, javascript-format msgid "Failed to run %s" msgstr "无法运行 %s" -#: shared/utils/utils.go:227 +#: shared/utils/utils.go:233 #, javascript-format msgid "cannot check content of %s" msgstr "无法检查 %s 的内容" -#: shared/utils/utils.go:239 +#: shared/utils/utils.go:245 #, javascript-format msgid "Cannot remove %s folder" msgstr "无法去除 %s 文件夹" -#: shared/utils/utils.go:250 +#: shared/utils/utils.go:256 #, javascript-format msgid "Failed to get %s file informations" msgstr "无法获取 %s 文件信息" -#: shared/utils/utils.go:259 +#: shared/utils/utils.go:265 #, javascript-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "无法读取文件 %s" -#: shared/utils/utils.go:274 +#: shared/utils/utils.go:280 #, javascript-format msgid "Would remove file %s" msgstr "将去除文件 %s" -#: shared/utils/utils.go:276 +#: shared/utils/utils.go:282 #, javascript-format msgid "Removing file %s" msgstr "正在去除文件 %s" -#: shared/utils/utils.go:278 +#: shared/utils/utils.go:284 #, javascript-format msgid "Failed to remove file %s" msgstr "无法去除文件 %s" -#: shared/utils/utils.go:288 +#: shared/utils/utils.go:294 msgid "Failed to read random data" msgstr "无法读取随机数据" -#: shared/utils/utils.go:309 +#: shared/utils/utils.go:315 #, javascript-format msgid "error downloading from %s" msgstr "从 %s 下载时出错" -#: shared/utils/utils.go:315 +#: shared/utils/utils.go:321 #, javascript-format msgid "bad status: %s" msgstr "不良状态:%s" -#: shared/utils/utils.go:351 +#: shared/utils/utils.go:399 +#, fuzzy +msgid "failed to compute server FQDN" +msgstr "无法连接到服务器" + +#: shared/utils/utils.go:417 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "cannot resolve %s" +msgstr "无法删除 %s" + +#: shared/utils/utils.go:425 #, javascript-format -msgid "cannot parse file %s" -msgstr "无法分析文件 %s" +msgid "%s is not a valid FQDN" +msgstr "" -#: shared/utils/utils.go:358 -msgid "cannot read config" -msgstr "无法读取配置" +#, javascript-format +#~ msgid "the container is not running, %s command not executed:" +#~ msgstr "容器未在运行,%s 命令未执行:" -#: shared/utils/utils.go:389 -msgid "failed to run inspect script in host system" -msgstr "无法在主机系统中运行检查脚本" +#, javascript-format +#~ msgid "Failed to find %s's namespace, skipping removal" +#~ msgstr "找不到 %s 的名称空间,正在跳过去除步骤" -#: shared/utils/utils.go:394 -msgid "cannot inspect host data" -msgstr "无法检查主机数据" +#~ msgid "pod %[1]s replicas have not reached %[2]d in %[3]s seconds" +#~ msgstr "Pod %[1]s 复本数在 %[3]s 秒内未达到 %[2]d" -#: shared/utils/utils.go:410 shared/utils/utils.go:424 -msgid "failed to generate inspect script" -msgstr "无法生成检查脚本" +#, javascript-format +#~ msgid "Failed to remove volume %s" +#~ msgstr "无法去除卷 %s" + +#~ msgid "cannot inspect host values" +#~ msgstr "无法检查主机值" + +#~ msgid "The image name provided is %[1]s and does not contains the registry %[2]s. The image name used will be %[3]s. You can set the flag --registry to change this behaviour." +#~ msgstr "提供的映像名称为 %[1]s,不包含注册表 %[2]s。使用的映像名称将是 %[3]s。您可以设置标志 --registry 来更改此行为。" #~ msgid "Path to custom /var/cache volume" #~ msgstr "自定义卷 /var/cache 的路径" @@ -1053,7 +1292,3 @@ msgstr "无法生成检查脚本" #, javascript-format #~ msgid "cannot inspect data. %s" #~ msgstr "无法检查数据。%s" - -#, javascript-format -#~ msgid "Using config file %s" -#~ msgstr "正在使用配置文件 %s" From b44ecd57c3c154b3e30a5f2e42473e95293e4d12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marina Latini Date: Wed, 31 Jul 2024 13:33:59 +0200 Subject: [PATCH 21/26] Automatic commit of package [uyuni-tools] release [0.1.18-0]. --- .tito/packages/uyuni-tools | 2 +- uyuni-tools.changes | 52 +++++++++++++++++++ uyuni-tools.changes.cbosdo.coco-migrate | 2 - uyuni-tools.changes.cbosdo.config-help-fix | 1 - uyuni-tools.changes.cbosdo.config-refactoring | 2 - uyuni-tools.changes.cbosdo.defaults-fix | 1 - uyuni-tools.changes.cbosdo.helm-paths | 2 - uyuni-tools.changes.cbosdo.help-loop | 2 - uyuni-tools.changes.cbosdo.hub-service | 2 - ...i-tools.changes.cbosdo.inspect-refactoring | 1 - uyuni-tools.changes.cbosdo.ipv6-fix | 1 - uyuni-tools.changes.cbosdo.log-fix | 2 - uyuni-tools.changes.cbosdo.scale-help-fix | 1 - uyuni-tools.changes.cbosdo.sql-file-fix | 1 - ...ls.changes.deneb-alpha.use_go121_on_ubuntu | 1 - uyuni-tools.changes.mbussolotto.fqdn | 1 - uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6 | 1 - uyuni-tools.changes.mbussolotto.list_auth | 1 - ...ls.changes.mbussolotto.supportconfig_proxy | 1 - uyuni-tools.changes.mbussolotto.tomcat_conf | 2 - uyuni-tools.changes.nadvornik.kubernetes-fix | 4 -- uyuni-tools.changes.nadvornik.password | 1 - uyuni-tools.changes.nadvornik.prepare | 1 - uyuni-tools.changes.nadvornik.waitforserver | 1 - ...ges.oholecek.distro_copy_name_optional_fix | 2 - uyuni-tools.changes.oholecek.fix_fatal_exec | 2 - uyuni-tools.changes.oholecek.mgradm_reinstall | 1 - ....changes.oholecek.mounted_volume_purge_fix | 2 - ...i-tools.changes.oholecek.pager_sql_setting | 2 - ...ges.rjpmestre.add-mgrpxy-clear-squid-cache | 1 - ...ools.changes.rmateus.useLocalImagesCoCoHub | 1 - uyuni-tools.spec | 2 +- 32 files changed, 54 insertions(+), 45 deletions(-) delete mode 100644 uyuni-tools.changes.cbosdo.coco-migrate delete mode 100644 uyuni-tools.changes.cbosdo.config-help-fix delete mode 100644 uyuni-tools.changes.cbosdo.config-refactoring delete mode 100644 uyuni-tools.changes.cbosdo.defaults-fix delete mode 100644 uyuni-tools.changes.cbosdo.helm-paths delete mode 100644 uyuni-tools.changes.cbosdo.help-loop delete mode 100644 uyuni-tools.changes.cbosdo.hub-service delete mode 100644 uyuni-tools.changes.cbosdo.inspect-refactoring delete mode 100644 uyuni-tools.changes.cbosdo.ipv6-fix delete mode 100644 uyuni-tools.changes.cbosdo.log-fix delete mode 100644 uyuni-tools.changes.cbosdo.scale-help-fix delete mode 100644 uyuni-tools.changes.cbosdo.sql-file-fix delete mode 100644 uyuni-tools.changes.deneb-alpha.use_go121_on_ubuntu delete mode 100644 uyuni-tools.changes.mbussolotto.fqdn delete mode 100644 uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6 delete mode 100644 uyuni-tools.changes.mbussolotto.list_auth delete mode 100644 uyuni-tools.changes.mbussolotto.supportconfig_proxy delete mode 100644 uyuni-tools.changes.mbussolotto.tomcat_conf delete mode 100644 uyuni-tools.changes.nadvornik.kubernetes-fix delete mode 100644 uyuni-tools.changes.nadvornik.password delete mode 100644 uyuni-tools.changes.nadvornik.prepare delete mode 100644 uyuni-tools.changes.nadvornik.waitforserver delete mode 100644 uyuni-tools.changes.oholecek.distro_copy_name_optional_fix delete mode 100644 uyuni-tools.changes.oholecek.fix_fatal_exec delete mode 100644 uyuni-tools.changes.oholecek.mgradm_reinstall delete mode 100644 uyuni-tools.changes.oholecek.mounted_volume_purge_fix delete mode 100644 uyuni-tools.changes.oholecek.pager_sql_setting delete mode 100644 uyuni-tools.changes.rjpmestre.add-mgrpxy-clear-squid-cache delete mode 100644 uyuni-tools.changes.rmateus.useLocalImagesCoCoHub diff --git a/.tito/packages/uyuni-tools b/.tito/packages/uyuni-tools index d873bd062..873df8edf 100644 --- a/.tito/packages/uyuni-tools +++ b/.tito/packages/uyuni-tools @@ -1 +1 @@ -0.1.17-0 ./ +0.1.18-0 ./ diff --git a/uyuni-tools.changes b/uyuni-tools.changes index d6f5b6e82..fe411beb7 100644 --- a/uyuni-tools.changes +++ b/uyuni-tools.changes @@ -1,3 +1,55 @@ +------------------------------------------------------------------- +Wed Jul 31 13:24:42 CEST 2024 - marina.latini@suse.com + +- version 0.1.18-0 + * Setup Confidential Computing container during migration + (bsc#1227588) + * Add the /etc/uyuni/uyuni-tools.yaml path to the config help + * Split systemd config files to not loose configuration at upgrade + (bsc#1227718) + * Use the same logic for image computation in mgradm and mgrpxy + (bsc#1228026) + * Allow building with different Helm and container default + registry paths (bsc#1226191) + * Fix recursion in mgradm upgrade podman list --help + * Setup hub xmlrpc API service in migration to Podman (bsc#1227588) + * Setup disabled hub xmlrpc API service in all cases (bsc#1227584) + * Clean the inspection code to make it faster + * Properly detect IPv6 enabled on Podman network (bsc#1224349) + * Fix the log file path generation + * Write scripts output to uyuni-tools.log file + * Add uyuni-hubxml-rpc to the list of values in + mgradm scale --help + * Use path in mgradm support sql file input (bsc#1227505) + * On Ubuntu build with go1.21 instead of go1.20 + * Enforce Cobbler setup (bsc#1226847) + * Expose port on IPv6 network (bsc#1227951) + * show output of podman image search --list-tags command + * Implement mgrpxy support config command + * During migration, ignore /etc/sysconfig/tomcat and + /etc/tomcat/tomcat.conf (bsc#1228183) + * During migration, remove java.annotation,com.sun.xml.bind and + UseConcMarkSweepGC settings + * Disable node exporter port for Kubernetes + * Fix start, stop and restart in Kubernetes + * Increase start timeout in Kubernetes + * Fix traefik query + * Fix password entry usability (bsc#1226437) + * Add --prepare option to migrate command + * Fix random error during installation of CA certificate + (bsc#1227245) + * Clarify and fix distro name guessing when not provided + (bsc#1226284) + * Replace not working Fatal error by plain error return + (bsc#1220136) + * Allow server installation with preexisting storage volumes + * Do not report error when purging mounted volume (bsc#1225349) + * Preserve PAGER settings from the host for interactive sql + usage (bsc#1226914) + * Add mgrpxy command to clear the Squid cache + * Use local images for Confidential Computing and + Hub containers (bsc#1227586) + ------------------------------------------------------------------- Thu Jul 04 17:11:17 CEST 2024 - rosuna@suse.com diff --git a/uyuni-tools.changes.cbosdo.coco-migrate b/uyuni-tools.changes.cbosdo.coco-migrate deleted file mode 100644 index 9b74ac3cb..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.cbosdo.coco-migrate +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -- Setup confidential computing container during migration - (bsc#1227588) diff --git a/uyuni-tools.changes.cbosdo.config-help-fix b/uyuni-tools.changes.cbosdo.config-help-fix deleted file mode 100644 index df37cd2aa..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.cbosdo.config-help-fix +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Add the /etc/uyuni/uyuni-tools.yaml path to the config help diff --git a/uyuni-tools.changes.cbosdo.config-refactoring b/uyuni-tools.changes.cbosdo.config-refactoring deleted file mode 100644 index 234cf5d25..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.cbosdo.config-refactoring +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -- Split systemd config files to not loose configuration at upgrade - (bsc#1227718) diff --git a/uyuni-tools.changes.cbosdo.defaults-fix b/uyuni-tools.changes.cbosdo.defaults-fix deleted file mode 100644 index ac9e53587..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.cbosdo.defaults-fix +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Use the same logic for image computation in mgradm and mgrpxy (bsc#1228026) diff --git a/uyuni-tools.changes.cbosdo.helm-paths b/uyuni-tools.changes.cbosdo.helm-paths deleted file mode 100644 index c8fb32704..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.cbosdo.helm-paths +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -- Allow building with different helm and container default - registry paths (bsc#1226191) diff --git a/uyuni-tools.changes.cbosdo.help-loop b/uyuni-tools.changes.cbosdo.help-loop deleted file mode 100644 index a82b860c2..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.cbosdo.help-loop +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -- Fix recursion in mgradm upgrade podman list --help - diff --git a/uyuni-tools.changes.cbosdo.hub-service b/uyuni-tools.changes.cbosdo.hub-service deleted file mode 100644 index c2a712310..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.cbosdo.hub-service +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -- Setup hub xmlrpc api service in migration to podman (bsc#1227588) -- Setup disabled hub xmlrpc api service in all cases (bsc#1227584) diff --git a/uyuni-tools.changes.cbosdo.inspect-refactoring b/uyuni-tools.changes.cbosdo.inspect-refactoring deleted file mode 100644 index 101373f96..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.cbosdo.inspect-refactoring +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Clean the inspection code to make it faster diff --git a/uyuni-tools.changes.cbosdo.ipv6-fix b/uyuni-tools.changes.cbosdo.ipv6-fix deleted file mode 100644 index 5684c4888..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.cbosdo.ipv6-fix +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Properly detect IPv6 enabled on podman network (bsc#1224349) diff --git a/uyuni-tools.changes.cbosdo.log-fix b/uyuni-tools.changes.cbosdo.log-fix deleted file mode 100644 index cbf4f780e..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.cbosdo.log-fix +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -- Fix the log file path generation -- Write scripts output to uyuni-tools.log file diff --git a/uyuni-tools.changes.cbosdo.scale-help-fix b/uyuni-tools.changes.cbosdo.scale-help-fix deleted file mode 100644 index 853d68554..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.cbosdo.scale-help-fix +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Add uyuni-hubxml-rpc to the list of values in mgradm scale --help diff --git a/uyuni-tools.changes.cbosdo.sql-file-fix b/uyuni-tools.changes.cbosdo.sql-file-fix deleted file mode 100644 index ac99186ed..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.cbosdo.sql-file-fix +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Use path in mgradm support sql file input (bsc#1227505) diff --git a/uyuni-tools.changes.deneb-alpha.use_go121_on_ubuntu b/uyuni-tools.changes.deneb-alpha.use_go121_on_ubuntu deleted file mode 100644 index ee9bcd0a8..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.deneb-alpha.use_go121_on_ubuntu +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- On Ubuntu build with go1.21 instead of go1.20 diff --git a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.fqdn b/uyuni-tools.changes.mbussolotto.fqdn deleted file mode 100644 index 0d47d1b9a..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.fqdn +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Enforce cobbler setup (bsc#1226847) diff --git a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6 b/uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6 deleted file mode 100644 index 8252d4afe..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6 +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Expose port on IPv6 network (bsc#1227951) diff --git a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.list_auth b/uyuni-tools.changes.mbussolotto.list_auth deleted file mode 100644 index 3146301dc..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.list_auth +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- show output of podman image search --list-tags command diff --git a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.supportconfig_proxy b/uyuni-tools.changes.mbussolotto.supportconfig_proxy deleted file mode 100644 index a7d14879f..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.supportconfig_proxy +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- implement mgrpxy support config command diff --git a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.tomcat_conf b/uyuni-tools.changes.mbussolotto.tomcat_conf deleted file mode 100644 index 8bedda315..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.tomcat_conf +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -- during migration, ignore /etc/sysconfig/tomcat and /etc/tomcat/tomcat.conf (bsc#1228183) -- during migration, remove java.annotation,com.sun.xml.bind and UseConcMarkSweepGC settings diff --git a/uyuni-tools.changes.nadvornik.kubernetes-fix b/uyuni-tools.changes.nadvornik.kubernetes-fix deleted file mode 100644 index b9f9c43a9..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.nadvornik.kubernetes-fix +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -- Disable node exporter port for kubernetes -- Fix start, stop and restart in kubernetes -- Increase start timeout in kubernetes -- Fix traefik query diff --git a/uyuni-tools.changes.nadvornik.password b/uyuni-tools.changes.nadvornik.password deleted file mode 100644 index ad34ce5db..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.nadvornik.password +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Fix password entry usability (bsc#1226437) diff --git a/uyuni-tools.changes.nadvornik.prepare b/uyuni-tools.changes.nadvornik.prepare deleted file mode 100644 index 44f0fbbc0..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.nadvornik.prepare +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Add --prepare option to migrate command diff --git a/uyuni-tools.changes.nadvornik.waitforserver b/uyuni-tools.changes.nadvornik.waitforserver deleted file mode 100644 index df103a87e..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.nadvornik.waitforserver +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Fix random error during installation of CA certificate (bsc#1227245) diff --git a/uyuni-tools.changes.oholecek.distro_copy_name_optional_fix b/uyuni-tools.changes.oholecek.distro_copy_name_optional_fix deleted file mode 100644 index 86ec119d2..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.oholecek.distro_copy_name_optional_fix +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -- clarify and fix distro name guessing when not provided - (bsc#1226284) diff --git a/uyuni-tools.changes.oholecek.fix_fatal_exec b/uyuni-tools.changes.oholecek.fix_fatal_exec deleted file mode 100644 index 15fd62047..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.oholecek.fix_fatal_exec +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -- replace not working Fatal error by plain error return - (bsc#1220136) diff --git a/uyuni-tools.changes.oholecek.mgradm_reinstall b/uyuni-tools.changes.oholecek.mgradm_reinstall deleted file mode 100644 index 6e297dc93..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.oholecek.mgradm_reinstall +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- allow server installation with prexexisting storage volumes diff --git a/uyuni-tools.changes.oholecek.mounted_volume_purge_fix b/uyuni-tools.changes.oholecek.mounted_volume_purge_fix deleted file mode 100644 index ac2b80567..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.oholecek.mounted_volume_purge_fix +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -- do not report error when purging mounted volume - (bsc#1225349) diff --git a/uyuni-tools.changes.oholecek.pager_sql_setting b/uyuni-tools.changes.oholecek.pager_sql_setting deleted file mode 100644 index 9aa97ab6f..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.oholecek.pager_sql_setting +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -- preserve PAGER settings from the host for interactive - sql usage (bsc#1226914) diff --git a/uyuni-tools.changes.rjpmestre.add-mgrpxy-clear-squid-cache b/uyuni-tools.changes.rjpmestre.add-mgrpxy-clear-squid-cache deleted file mode 100644 index 00d87fdeb..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.rjpmestre.add-mgrpxy-clear-squid-cache +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Add mgrpxy command to clear the squid cache \ No newline at end of file diff --git a/uyuni-tools.changes.rmateus.useLocalImagesCoCoHub b/uyuni-tools.changes.rmateus.useLocalImagesCoCoHub deleted file mode 100644 index 61b958242..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.rmateus.useLocalImagesCoCoHub +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Use local images for CoCo and Hub containers (bsc#1227586) diff --git a/uyuni-tools.spec b/uyuni-tools.spec index 0cdd50048..10e23c33b 100644 --- a/uyuni-tools.spec +++ b/uyuni-tools.spec @@ -44,7 +44,7 @@ # 0%{?debian} || 0%{?ubuntu} Name: %{project} -Version: 0.1.17 +Version: 0.1.18 Release: 0 Summary: Tools for managing %{productname} container License: Apache-2.0 From 3877d1e3101f8376859c33f9c2c26500eb128d48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ond=C5=99ej=20Hole=C4=8Dek?= Date: Thu, 1 Aug 2024 18:44:47 +0200 Subject: [PATCH 22/26] Skip updating tomcat remote debug if conf file is not present (#422) --- mgradm/shared/templates/migrateScriptTemplate.go | 2 +- uyuni-tools.changes.oholecek.skip_remote_debug_if_notpresent | 1 + 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 uyuni-tools.changes.oholecek.skip_remote_debug_if_notpresent diff --git a/mgradm/shared/templates/migrateScriptTemplate.go b/mgradm/shared/templates/migrateScriptTemplate.go index 9307c9e9d..ff76e65a2 100644 --- a/mgradm/shared/templates/migrateScriptTemplate.go +++ b/mgradm/shared/templates/migrateScriptTemplate.go @@ -120,7 +120,7 @@ sed 's/address=[^:]*:/address=*:/' -i /etc/rhn/taskomatic.conf; echo "Altering tomcat configuration..." sed 's/--add-modules java.annotation,com.sun.xml.bind://' -i /etc/tomcat/conf.d/* sed 's/-XX:-UseConcMarkSweepGC//' -i /etc/tomcat/conf.d/* -sed 's/address=[^:]*:/address=*:/' -i /etc/tomcat/conf.d/remote_debug.conf +test -f /etc/tomcat/conf.d/remote_debug.conf && sed 's/address=[^:]*:/address=*:/' -i /etc/tomcat/conf.d/remote_debug.conf {{ if .Kubernetes }} echo 'server.no_ssl = 1' >> /etc/rhn/rhn.conf; diff --git a/uyuni-tools.changes.oholecek.skip_remote_debug_if_notpresent b/uyuni-tools.changes.oholecek.skip_remote_debug_if_notpresent new file mode 100644 index 000000000..ed9102ec3 --- /dev/null +++ b/uyuni-tools.changes.oholecek.skip_remote_debug_if_notpresent @@ -0,0 +1 @@ +- skip updating tomcat remote debug if conf file is not present From 793c0c9cb00df7dcdc682b8b8ac45066100b11f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marina Latini Date: Thu, 1 Aug 2024 18:49:16 +0200 Subject: [PATCH 23/26] Automatic commit of package [uyuni-tools] release [0.1.19-0]. --- .tito/packages/uyuni-tools | 2 +- uyuni-tools.changes | 6 ++++++ ...i-tools.changes.oholecek.skip_remote_debug_if_notpresent | 1 - uyuni-tools.spec | 2 +- 4 files changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-) delete mode 100644 uyuni-tools.changes.oholecek.skip_remote_debug_if_notpresent diff --git a/.tito/packages/uyuni-tools b/.tito/packages/uyuni-tools index 873df8edf..0e466b04c 100644 --- a/.tito/packages/uyuni-tools +++ b/.tito/packages/uyuni-tools @@ -1 +1 @@ -0.1.18-0 ./ +0.1.19-0 ./ diff --git a/uyuni-tools.changes b/uyuni-tools.changes index fe411beb7..d6673c1fa 100644 --- a/uyuni-tools.changes +++ b/uyuni-tools.changes @@ -1,3 +1,9 @@ +------------------------------------------------------------------- +Thu Aug 01 18:48:57 CEST 2024 - marina.latini@suse.com + +- version 0.1.19-0 + * Skip updating Tomcat remote debug if conf file is not present + ------------------------------------------------------------------- Wed Jul 31 13:24:42 CEST 2024 - marina.latini@suse.com diff --git a/uyuni-tools.changes.oholecek.skip_remote_debug_if_notpresent b/uyuni-tools.changes.oholecek.skip_remote_debug_if_notpresent deleted file mode 100644 index ed9102ec3..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.oholecek.skip_remote_debug_if_notpresent +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- skip updating tomcat remote debug if conf file is not present diff --git a/uyuni-tools.spec b/uyuni-tools.spec index 10e23c33b..826918b68 100644 --- a/uyuni-tools.spec +++ b/uyuni-tools.spec @@ -44,7 +44,7 @@ # 0%{?debian} || 0%{?ubuntu} Name: %{project} -Version: 0.1.18 +Version: 0.1.19 Release: 0 Summary: Tools for managing %{productname} container License: Apache-2.0 From 2861451f66108fb8c2b55a75b46d6daea1d2ca47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marina Latini Date: Fri, 2 Aug 2024 16:31:45 +0200 Subject: [PATCH 24/26] Update the push tag to 5.0.1 (#425) --- push.sh | 4 +++- uyuni-tools.changes.deneb-alpha.fix-pushScriptTagValue | 1 + 2 files changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 uyuni-tools.changes.deneb-alpha.fix-pushScriptTagValue diff --git a/push.sh b/push.sh index 9a6a42991..b09285960 100644 --- a/push.sh +++ b/push.sh @@ -23,7 +23,9 @@ if [ "${OSCAPI}" == "https://api.suse.de" ]; then VERSION="${REMOTE_BRANCH#Manager-}" esac - sed 's/^tag=%{!?_default_tag:latest}/tag=5.0.0/' -i ${SRPM_PKG_DIR}/uyuni-tools.spec +# Define the default tag to use + sed 's/^tag=%{!?_default_tag:latest}/tag=5.0.1/' -i ${SRPM_PKG_DIR}/uyuni-tools.spec + sed "s/namespace='%{_default_namespace}'/namespace='%{_default_namespace}\/%{_arch}'/" -i ${SRPM_PKG_DIR}/uyuni-tools.spec else diff --git a/uyuni-tools.changes.deneb-alpha.fix-pushScriptTagValue b/uyuni-tools.changes.deneb-alpha.fix-pushScriptTagValue new file mode 100644 index 000000000..cb0765da1 --- /dev/null +++ b/uyuni-tools.changes.deneb-alpha.fix-pushScriptTagValue @@ -0,0 +1 @@ +- Update the push tag to 5.0.1 From f552e582a94ed9bf7ce42cb5a959eb2e35676b78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michele Bussolotto Date: Fri, 2 Aug 2024 16:47:56 +0200 Subject: [PATCH 25/26] mgrpxy: expose port on IPv6 network (bsc#1227951) (#415) --- mgradm/shared/podman/podman.go | 14 ++++++++------ mgradm/shared/templates/serviceTemplate.go | 15 +++++++++------ mgrpxy/shared/podman/podman.go | 4 +++- mgrpxy/shared/templates/pod.go | 4 ++++ shared/podman/network.go | 12 ++++++------ uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6_expose | 1 + 6 files changed, 31 insertions(+), 19 deletions(-) create mode 100644 uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6_expose diff --git a/mgradm/shared/podman/podman.go b/mgradm/shared/podman/podman.go index d68d0ff97..1ae79cf05 100644 --- a/mgradm/shared/podman/podman.go +++ b/mgradm/shared/podman/podman.go @@ -46,7 +46,8 @@ func GetExposedPorts(debug bool) []types.PortMap { // GenerateSystemdService creates a serverY systemd file. func GenerateSystemdService(tz string, image string, debug bool, mirrorPath string, podmanArgs []string) error { - if err := podman.SetupNetwork(false); err != nil { + ipv6Enabled, err := podman.SetupNetwork(false) + if err != nil { return utils.Errorf(err, L("cannot setup network")) } @@ -64,11 +65,12 @@ func GenerateSystemdService(tz string, image string, debug bool, mirrorPath stri } data := templates.PodmanServiceTemplateData{ - Volumes: utils.ServerVolumeMounts, - NamePrefix: "uyuni", - Args: strings.Join(args, " "), - Ports: ports, - Network: podman.UyuniNetwork, + Volumes: utils.ServerVolumeMounts, + NamePrefix: "uyuni", + Args: strings.Join(args, " "), + Ports: ports, + Network: podman.UyuniNetwork, + IPV6Enabled: ipv6Enabled, } if err := utils.WriteTemplateToFile(data, podman.GetServicePath("uyuni-server"), 0555, false); err != nil { return utils.Errorf(err, L("failed to generate systemd service unit file")) diff --git a/mgradm/shared/templates/serviceTemplate.go b/mgradm/shared/templates/serviceTemplate.go index ddcbf9149..f11d563c7 100644 --- a/mgradm/shared/templates/serviceTemplate.go +++ b/mgradm/shared/templates/serviceTemplate.go @@ -38,7 +38,9 @@ ExecStart=/bin/sh -c '/usr/bin/podman run \ {{ .Args }} \ {{- range .Ports }} -p {{ .Exposed }}:{{ .Port }}{{if .Protocol}}/{{ .Protocol }}{{end}} \ + {{- if $.IPV6Enabled }} -p [::]:{{ .Exposed }}:{{ .Port }}{{if .Protocol}}/{{ .Protocol }}{{end}} \ + {{- end }} {{- end }} {{- range .Volumes }} -v {{ .Name }}:{{ .MountPath }} \ @@ -68,12 +70,13 @@ WantedBy=multi-user.target default.target // PodmanServiceTemplateData POD information to create systemd file. type PodmanServiceTemplateData struct { - Volumes []types.VolumeMount - NamePrefix string - Args string - Ports []types.PortMap - Image string - Network string + Volumes []types.VolumeMount + NamePrefix string + Args string + Ports []types.PortMap + Image string + Network string + IPV6Enabled bool } // Render will create the systemd configuration file. diff --git a/mgrpxy/shared/podman/podman.go b/mgrpxy/shared/podman/podman.go index 57e1bce01..f7f732098 100644 --- a/mgrpxy/shared/podman/podman.go +++ b/mgrpxy/shared/podman/podman.go @@ -31,7 +31,8 @@ type PodmanProxyFlags struct { // GenerateSystemdService generates all the systemd files required by proxy. func GenerateSystemdService(httpdImage string, saltBrokerImage string, squidImage string, sshImage string, tftpdImage string, flags *PodmanProxyFlags) error { - if err := podman.SetupNetwork(true); err != nil { + ipv6Network, err := podman.SetupNetwork(true) + if err != nil { return shared_utils.Errorf(err, L("cannot setup network")) } @@ -48,6 +49,7 @@ func GenerateSystemdService(httpdImage string, saltBrokerImage string, squidImag Ports: ports, HttpProxyFile: httpProxyConfig, Network: podman.UyuniNetwork, + IPV6Network: ipv6Network, } podEnv := fmt.Sprintf(`Environment="PODMAN_EXTRA_ARGS=%s"`, strings.Join(flags.Podman.Args, " ")) if err := generateSystemdFile(dataPod, "pod", "", podEnv); err != nil { diff --git a/mgrpxy/shared/templates/pod.go b/mgrpxy/shared/templates/pod.go index 536c94886..5d77cd280 100644 --- a/mgrpxy/shared/templates/pod.go +++ b/mgrpxy/shared/templates/pod.go @@ -33,6 +33,9 @@ ExecStartPre=/bin/sh -c '/usr/bin/podman pod create --infra-conmon-pidfile %t/uy --network {{ .Network }} \ {{- range .Ports }} -p {{ .Exposed }}:{{ .Port }}{{ if .Protocol }}/{{ .Protocol }}{{ end }} \ + {{- if $.IPV6Enabled }} + -p [::]:{{ .Exposed }}:{{ .Port }}{{if .Protocol}}/{{ .Protocol }}{{end}} \ + {{- end }} {{- end }} --replace ${PODMAN_EXTRA_ARGS}' @@ -53,6 +56,7 @@ type PodTemplateData struct { Ports []types.PortMap HttpProxyFile string Network string + IPV6Network bool } // Render will create the systemd configuration file. diff --git a/shared/podman/network.go b/shared/podman/network.go index 4ec4fab72..abf7c4861 100644 --- a/shared/podman/network.go +++ b/shared/podman/network.go @@ -27,7 +27,7 @@ func hasIpv6Enabled(network string) bool { } // SetupNetwork creates the podman network. -func SetupNetwork(isProxy bool) error { +func SetupNetwork(isProxy bool) (bool, error) { log.Info().Msgf(L("Setting up %s network"), UyuniNetwork) ipv6Enabled := isIpv6Enabled() @@ -43,11 +43,11 @@ func SetupNetwork(isProxy bool) error { err := utils.RunCmd("podman", "network", "rm", UyuniNetwork, "--log-level", log.Logger.GetLevel().String()) if err != nil { - return utils.Errorf(err, L("failed to remove %s podman network"), UyuniNetwork) + return hasIpv6, utils.Errorf(err, L("failed to remove %s podman network"), UyuniNetwork) } } else { log.Info().Msgf(L("Reusing existing %s network"), UyuniNetwork) - return nil + return hasIpv6, nil } } @@ -62,7 +62,7 @@ func SetupNetwork(isProxy bool) error { out, err := utils.RunCmdOutput(zerolog.DebugLevel, "podman", "info", "--format", "{{.Host.NetworkBackend}}") backend := strings.Trim(string(out), "\n") if err != nil { - return utils.Errorf(err, L("failed to find podman's network backend")) + return ipv6Enabled, utils.Errorf(err, L("failed to find podman's network backend")) } else if backend != "netavark" { log.Info().Msgf(L("Podman's network backend (%[1]s) is not netavark, skipping IPv6 enabling on %[2]s network"), backend, UyuniNetwork) @@ -73,9 +73,9 @@ func SetupNetwork(isProxy bool) error { args = append(args, UyuniNetwork) err := utils.RunCmd("podman", args...) if err != nil { - return utils.Errorf(err, L("failed to create %s network with IPv6 enabled"), UyuniNetwork) + return false, utils.Errorf(err, L("failed to create %s network with IPv6 enabled"), UyuniNetwork) } - return nil + return ipv6Enabled, nil } func isIpv6Enabled() bool { diff --git a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6_expose b/uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6_expose new file mode 100644 index 000000000..ede732a11 --- /dev/null +++ b/uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6_expose @@ -0,0 +1 @@ +- - mgrpxy: expose port on IPv6 network (bsc#1227951) From b149b2237bdca6ab02973f492548ec0e976a2002 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marina Latini Date: Fri, 2 Aug 2024 16:51:00 +0200 Subject: [PATCH 26/26] Automatic commit of package [uyuni-tools] release [0.1.20-0]. --- .tito/packages/uyuni-tools | 2 +- uyuni-tools.changes | 7 +++++++ uyuni-tools.changes.deneb-alpha.fix-pushScriptTagValue | 1 - uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6_expose | 1 - uyuni-tools.spec | 2 +- 5 files changed, 9 insertions(+), 4 deletions(-) delete mode 100644 uyuni-tools.changes.deneb-alpha.fix-pushScriptTagValue delete mode 100644 uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6_expose diff --git a/.tito/packages/uyuni-tools b/.tito/packages/uyuni-tools index 0e466b04c..481b08a61 100644 --- a/.tito/packages/uyuni-tools +++ b/.tito/packages/uyuni-tools @@ -1 +1 @@ -0.1.19-0 ./ +0.1.20-0 ./ diff --git a/uyuni-tools.changes b/uyuni-tools.changes index d6673c1fa..4b93119b7 100644 --- a/uyuni-tools.changes +++ b/uyuni-tools.changes @@ -1,3 +1,10 @@ +------------------------------------------------------------------- +Fri Aug 02 16:50:31 CEST 2024 - marina.latini@suse.com + +- version 0.1.20-0 + * Update the push tag to 5.0.1 + * mgrpxy: expose port on IPv6 network (bsc#1227951) + ------------------------------------------------------------------- Thu Aug 01 18:48:57 CEST 2024 - marina.latini@suse.com diff --git a/uyuni-tools.changes.deneb-alpha.fix-pushScriptTagValue b/uyuni-tools.changes.deneb-alpha.fix-pushScriptTagValue deleted file mode 100644 index cb0765da1..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.deneb-alpha.fix-pushScriptTagValue +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- Update the push tag to 5.0.1 diff --git a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6_expose b/uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6_expose deleted file mode 100644 index ede732a11..000000000 --- a/uyuni-tools.changes.mbussolotto.ipv6_expose +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -- - mgrpxy: expose port on IPv6 network (bsc#1227951) diff --git a/uyuni-tools.spec b/uyuni-tools.spec index 826918b68..c32263967 100644 --- a/uyuni-tools.spec +++ b/uyuni-tools.spec @@ -44,7 +44,7 @@ # 0%{?debian} || 0%{?ubuntu} Name: %{project} -Version: 0.1.19 +Version: 0.1.20 Release: 0 Summary: Tools for managing %{productname} container License: Apache-2.0