Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: pos-16.0/pos-16.0-pos_sale_order_print
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pos-16-0/pos-16-0-pos_sale_order_print/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Oct 13, 2023
1 parent fe550c3 commit 310bfeb
Showing 1 changed file with 15 additions and 12 deletions.
27 changes: 15 additions & 12 deletions pos_sale_order_print/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,25 +6,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 14:40+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: pos_sale_order_print
#: model:ir.model,name:pos_sale_order_print.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni configurazione"

#. module: pos_sale_order_print
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_sale_order_print/static/src/js/SaleOrderManagementScreen.esm.js:0
#, python-format
msgid "Network Error"
msgstr ""
msgstr "Errore di rete"

#. module: pos_sale_order_print
#. odoo-javascript
Expand All @@ -33,59 +35,60 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please choose which sale orders to print in the POS sales configuration."
msgstr ""
"Scegliere quale ordine di vendita stampare nella configurazione vendite POS."

#. module: pos_sale_order_print
#: model:ir.model,name:pos_sale_order_print.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
msgstr "Configurazione punto vendita"

#. module: pos_sale_order_print
#: model:ir.model,name:pos_sale_order_print.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
msgstr "Sessione punto vendita"

#. module: pos_sale_order_print
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_sale_order_print/static/src/js/SaleOrderManagementScreen.esm.js:0
#, python-format
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Stampa"

#. module: pos_sale_order_print
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_sale_order_print/static/src/js/SaleOrderManagementScreen.esm.js:0
#, python-format
msgid "Print Error"
msgstr ""
msgstr "Errore stampa"

#. module: pos_sale_order_print
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale_order_print.field_pos_config__print_sales_order_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale_order_print.field_res_config_settings__pos_sale_order_print_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale_order_print.res_config_settings_view_form
msgid "Print Sales Orders"
msgstr ""
msgstr "Stampa ordini vendita"

#. module: pos_sale_order_print
#: model:ir.model.fields,help:pos_sale_order_print.field_pos_config__print_sales_order_ids
#: model:ir.model.fields,help:pos_sale_order_print.field_res_config_settings__pos_sale_order_print_ids
msgid "Print multiple Sale Orders in POS"
msgstr ""
msgstr "Stampa ordini di vendita multipli nel POS"

#. module: pos_sale_order_print
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale_order_print.res_config_settings_view_form
msgid "These reports will be available for printing at the POS"
msgstr ""
msgstr "Questo resoconto sarà disponibile per la stampa nel POS"

#. module: pos_sale_order_print
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_sale_order_print/static/src/js/SaleOrderManagementScreen.esm.js:0
#, python-format
msgid "Unable to download the report."
msgstr ""
msgstr "Impossibile scaricare il resoconto."

#. module: pos_sale_order_print
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_sale_order_print/static/src/js/SaleOrderManagementScreen.esm.js:0
#, python-format
msgid "What do you want to print?"
msgstr ""
msgstr "Cosa si vuole stampare?"

0 comments on commit 310bfeb

Please sign in to comment.