-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 193
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Added translation using Weblate (Italian)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
181 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,181 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * sale_backorder | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:sale_backorder.action_so_backorder_report | ||
msgid "\"SO Backorder Report\"" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,help:sale_backorder.field_sale_order_line__product_type | ||
msgid "" | ||
"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n" | ||
"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n" | ||
"A service is a non-material product you provide." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order_line__bo_qty | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_backorder.so_backorder_report | ||
msgid "Backorder Qty" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order__bo_value | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order_line__bo_value | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_backorder.so_backorder_report | ||
msgid "Backorder Value" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_backorder.so_backorder_report_view | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sobackorder_report_wizard__create_uid | ||
msgid "Created by" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sobackorder_report_wizard__create_date | ||
msgid "Created on" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_backorder.so_backorder_report | ||
msgid "Description" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order_line__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sobackorder_report_wizard__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,help:sale_backorder.field_sale_order_line__uigd_qty | ||
msgid "Display a Uninvoiced Goods Delivered Qty on Order Lines." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_backorder.action_so_backorder_wizard | ||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_backorder.menu_so_backorder_report | ||
msgid "Generate SO Backorder Report" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order_line__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sobackorder_report_wizard__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order__last_bill_date | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order_line__last_bill_date | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_backorder.so_backorder_report | ||
msgid "Last Bill Date" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order__last_date_delivered | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order_line__last_date_delivered | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_backorder.so_backorder_report | ||
msgid "Last Date Delivered" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order_line____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sobackorder_report_wizard____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sobackorder_report_wizard__write_uid | ||
msgid "Last Updated by" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sobackorder_report_wizard__write_date | ||
msgid "Last Updated on" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_backorder.so_backorder_report | ||
msgid "Order Reference" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_backorder.so_backorder_report | ||
msgid "PO Backorder Report" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_backorder.so_backorder_report_view | ||
msgid "Print Report" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order_line__product_type | ||
msgid "Product Type" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.actions.report,name:sale_backorder.action_so_backorder_report | ||
msgid "SO Backorder Report" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model,name:sale_backorder.model_sobackorder_report_wizard | ||
msgid "SO Backorder Report Wizard" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_backorder.action_so_backorder | ||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_backorder.menu_so_backorder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_backorder.so_backorder_tree_view | ||
msgid "SO Backorders" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model,name:sale_backorder.model_sale_order | ||
msgid "Sales Order" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model,name:sale_backorder.model_sale_order_line | ||
msgid "Sales Order Line" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_backorder.so_backorder_report | ||
msgid "UIGD Qty" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order__uigd_value | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order_line__uigd_value | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_backorder.so_backorder_report | ||
msgid "UIGD Value" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: sale_backorder | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_backorder.field_sale_order_line__uigd_qty | ||
msgid "Uninvoiced Goods Delivered Qty" | ||
msgstr "" |