Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Russian) (#1317)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 63.8% (760 of 1191 strings)

Translation: Tauon Music Box/Tauon Music Box
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tauon-music-box/tauon-music-box/ru/

Co-authored-by: Andrei Stepanov <[email protected]>
  • Loading branch information
weblate and adem4ik authored Nov 26, 2024
1 parent be3fcc3 commit 2c93cce
Showing 1 changed file with 48 additions and 58 deletions.
106 changes: 48 additions & 58 deletions locale/ru/LC_MESSAGES/tauon.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-23 13:08+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-22 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-26 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/tauon-music-box/"
"tauon-music-box/ru/>\n"
Expand All @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

#: src/tauon/t_modules/t_db_migrate.py:122
Expand Down Expand Up @@ -87,19 +87,19 @@ msgstr "Не удалось подключиться!"

#: src/tauon/t_modules/t_extra.py:147 src/tauon/t_modules/t_extra.py:163
msgid " B"
msgstr ""
msgstr " Б"

#: src/tauon/t_modules/t_extra.py:150 src/tauon/t_modules/t_extra.py:166
msgid " KB"
msgstr ""
msgstr " КБ"

#: src/tauon/t_modules/t_extra.py:153 src/tauon/t_modules/t_extra.py:169
msgid " MB"
msgstr ""
msgstr " МБ"

#: src/tauon/t_modules/t_extra.py:156 src/tauon/t_modules/t_main.py:28287
msgid " GB"
msgstr ""
msgstr " ГБ"

#: src/tauon/t_modules/t_jellyfin.py:88
msgid "Check server is running and URL is correct."
Expand Down Expand Up @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Ошибка удаления файла"

#: src/tauon/t_modules/t_jellyfin.py:546
msgid "Jellyfin Collection"
msgstr ""
msgstr "Коллекция Jellyfin"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:2137 src/tauon/t_modules/t_main.py:2139
msgid "No artist image found."
Expand Down Expand Up @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:7131
msgid "Unknown error."
msgstr ""
msgstr "Неизвестная ошибка."

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:7131 src/tauon/t_modules/t_phazor.py:579
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Ошибка"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:7142
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -437,16 +437,15 @@ msgstr "Выход"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:8367
msgid "Starting download..."
msgstr ""
msgstr "Запуск загрузки…"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:8380
#, fuzzy
msgid "Downloading... {N}/80MB"
msgstr "Загрузка данных..."
msgstr "Загружается… {N}/80 МБ"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:8384
msgid "Download failed"
msgstr ""
msgstr "Загрузка не удалась"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:8388
msgid "Download completed but checksum failed"
Expand Down Expand Up @@ -488,11 +487,11 @@ msgstr "Попробуйте проверить учётные данные дл

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:8660
msgid "PLEX Collection"
msgstr ""
msgstr "Коллекция PLEX"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:8714
msgid "Subsonic Error: "
msgstr ""
msgstr "Ошибка Subsonic: "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:8772
#, fuzzy
Expand All @@ -505,7 +504,7 @@ msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:8914
msgid "Airsonic Collection"
msgstr ""
msgstr "Коллекция Airsonic"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:9052
msgid "Missing username, password and/or server URL"
Expand Down Expand Up @@ -648,7 +647,7 @@ msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:14798
msgid "Write"
msgstr ""
msgstr "Записать"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:14802
msgid "Physically renames all the tracks in the folder"
Expand Down Expand Up @@ -1251,14 +1250,12 @@ msgid "Rescanning folders..."
msgstr "Повторное сканирование каталогов..."

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:17636
#, fuzzy
msgid "Playlist:"
msgstr "Плейлист"
msgstr "Плейлист:"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:17637
#, fuzzy
msgid "Generated:"
msgstr "Создать"
msgstr "Создано:"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:17638
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -1300,7 +1297,7 @@ msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:17691 src/tauon/t_modules/t_main.py:17710
msgid "Others"
msgstr ""
msgstr "Прочее"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:17696
msgid "OGG bitrates (kbps):"
Expand Down Expand Up @@ -1623,9 +1620,8 @@ msgid "No incomplete albums were found."
msgstr "Незавершённые альбомы не найдены."

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:19405
#, fuzzy
msgid "Codec: "
msgstr "Кодек"
msgstr "Кодек: "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:19461 src/tauon/t_modules/t_main.py:19468
#: src/tauon/t_modules/t_main.py:19469
Expand Down Expand Up @@ -2716,27 +2712,24 @@ msgstr "Ошибка доступа к одному или нескольким

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:24416
msgid "output"
msgstr ""
msgstr "вывод"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:24757 src/tauon/t_modules/t_main.py:37272
#: src/tauon/t_modules/t_main.py:37291
#, fuzzy
msgid "Artist: "
msgstr "Исполнитель"
msgstr "Исполнитель: "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:24780
msgid "Year: "
msgstr ""
msgstr "Год: "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:24803
#, fuzzy
msgid "Composer: "
msgstr "Композитор"
msgstr "Композитор: "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:24874
#, fuzzy
msgid "Genre: "
msgstr "Жанр"
msgstr "Жанр: "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:25021
msgid "Press Tab key to switch to Spotify search"
Expand All @@ -2750,11 +2743,11 @@ msgstr "Включить всех исполнителей"
#: src/tauon/t_modules/t_main.py:25227 src/tauon/t_modules/t_main.py:25235
#: src/tauon/t_modules/t_main.py:25248 src/tauon/t_modules/t_main.py:25266
msgid "BY"
msgstr ""
msgstr "ОТ"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:25254
msgid "FROM"
msgstr ""
msgstr "ИЗ"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:25348
msgid "Searching for albums by artist: "
Expand Down Expand Up @@ -2994,7 +2987,7 @@ msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:27852 src/tauon/t_modules/t_main.py:27860
msgid "Sorry!"
msgstr ""
msgstr "Извините!"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:27852 src/tauon/t_modules/t_main.py:27860
msgid "There was an error generating the chart"
Expand Down Expand Up @@ -3465,7 +3458,7 @@ msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:28682 src/tauon/t_modules/t_main.py:36845
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Отключено"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:28685
msgid "Status: {state}"
Expand All @@ -3477,7 +3470,7 @@ msgstr "Показать пороговый маркер"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:28892
msgid "Logout"
msgstr ""
msgstr "Выйти"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:28896 src/tauon/t_modules/t_main.py:29515
#: src/tauon/t_modules/t_main.py:29517
Expand Down Expand Up @@ -3703,7 +3696,7 @@ msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:29438 src/tauon/t_modules/t_main.py:36843
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "Хорошо"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:29507 src/tauon/t_modules/t_main.py:29508
msgid "Username:"
Expand Down Expand Up @@ -3944,7 +3937,7 @@ msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30050
msgid "Contributors"
msgstr ""
msgstr "Участники"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30063
msgid "Open source software used"
Expand Down Expand Up @@ -3989,7 +3982,7 @@ msgstr "Индикатор уровня"
#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30266 src/tauon/t_modules/t_main.py:30268
#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30270
msgid "by"
msgstr ""
msgstr "от"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:30275
msgid "Rows"
Expand Down Expand Up @@ -4153,7 +4146,7 @@ msgstr "Добавлена станция в: "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31697
msgid "MENU"
msgstr ""
msgstr "МЕНЮ"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31777
msgid "It looks like something is being downloaded..."
Expand All @@ -4180,7 +4173,7 @@ msgstr "Распаковывать архивы"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31810
msgid "Importing... "
msgstr ""
msgstr "Импорт… "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31816
msgid "Scanning Tags... {N} remaining"
Expand Down Expand Up @@ -4239,9 +4232,8 @@ msgid "Stopping transcode..."
msgstr "Остановка..."

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31864
#, fuzzy
msgid "Scanning: "
msgstr "Предупреждение о синхронизации"
msgstr "Сканирование: "

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31867
#, fuzzy
Expand All @@ -4261,9 +4253,8 @@ msgid "{N} listening along"
msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31904
#, fuzzy
msgid "Transcoding"
msgstr "Конвертировать дорожку"
msgstr "Конвертирование"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:31943
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -4391,7 +4382,7 @@ msgstr "Не удалось подключиться!"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:36290
msgid "kbps"
msgstr ""
msgstr "кбит/с"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:36323
msgid "Name / Title"
Expand Down Expand Up @@ -4489,7 +4480,7 @@ msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:36733
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "Фильтры"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:36736
msgid "Limit to number of tracks"
Expand Down Expand Up @@ -4535,7 +4526,7 @@ msgstr "Искать дорожку на Genius"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:36774
msgid "Sorters"
msgstr ""
msgstr "Сортировщики"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:36778
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -4606,16 +4597,15 @@ msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:36823
msgid "Special"
msgstr ""
msgstr "Специальное"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:36826
msgid "Automatically reload on imports"
msgstr ""

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:36831
#, fuzzy
msgid "Status:"
msgstr "Статистика"
msgstr "Состояние:"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:36835
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -4775,7 +4765,7 @@ msgstr "Автоматическая остановка"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:39057
msgid "Eh?"
msgstr ""
msgstr "Э?"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:39065
msgid "Looks like it's gone now anyway"
Expand Down Expand Up @@ -4889,7 +4879,7 @@ msgstr "Не удалось удалить изображение."

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:42068 src/tauon/t_modules/t_main.py:42083
msgid "You"
msgstr ""
msgstr "Вы"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:42094 src/tauon/t_modules/t_main.py:42109
msgid "Liked on Spotify"
Expand Down Expand Up @@ -4980,7 +4970,7 @@ msgstr "Частота дискретизации"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:47120
msgid " kbps"
msgstr ""
msgstr " кбит/с"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:47162 src/tauon/t_modules/t_main.py:47184
msgid " of "
Expand Down Expand Up @@ -5041,15 +5031,15 @@ msgstr "Удаляет некоторые ненужные файлы из ка

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:47400
msgid "PATH"
msgstr ""
msgstr "ПУТЬ"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:47407
msgid "OLD"
msgstr ""
msgstr "СТАРОЕ"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:47412
msgid "NEW"
msgstr ""
msgstr "НОВОЕ"

#: src/tauon/t_modules/t_main.py:47494
msgid "Folder filter mode. Enter path segment."
Expand Down

0 comments on commit 2c93cce

Please sign in to comment.