-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
25 changed files
with
8,544 additions
and
1 deletion.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,316 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: addonUpdater23.01\n" | ||
"POT-Creation-Date: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-05-27 19:17+0300\n" | ||
"Last-Translator: Hatoon <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Moayad Hosh <[email protected]>\n" | ||
"Language: ar\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 1.6.11\n" | ||
|
||
#. Add-on Updater requires Windows 10 22H2 or later. | ||
#. Translators: title of the error dialog shown when trying to install the add-on in unsupported systems. | ||
#. Unsupported systems include Windows versions earlier than 10 and unsupported feature updates. | ||
msgid "Unsupported Windows release" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. Translators: Dialog text shown when trying to install the add-on on | ||
#. releases earlier than minimum supported release. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"You are using {releaseName} ({build}), a Windows release not supported by " | ||
"this add-on.\n" | ||
"This add-on requires {supportedReleaseName} ({supportedBuild}) or later." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. Translators: menu item label for checking add-on updates. | ||
msgid "Check for &add-on updates..." | ||
msgstr "ال&بحث عن تحديثات للإضافات" | ||
|
||
msgid "Check for NVDA add-on updates" | ||
msgstr "التحقُّق من تحديثات إضافات NVDA" | ||
|
||
#. Translators: This is the label for the Add-on Updater settings panel. | ||
#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon. | ||
#. Translators: Summary for this add-on | ||
#. to be shown on installation and add-on information. | ||
msgid "Add-on Updater" | ||
msgstr "محدِّث الإضافات" | ||
|
||
#. Translators: This is the label for a checkbox in the | ||
#. Add-on Updater settings panel. | ||
msgid "Automatically check for add-on &updates" | ||
msgstr "التحقق التلقائي من وجود إضافات &لتحديثها" | ||
|
||
#. Translators: one of the add-on update notification choices. | ||
msgid "toast" | ||
msgstr "إشعار" | ||
|
||
#. Translators: one of the add-on update notification choices. | ||
msgid "dialog" | ||
msgstr "محاورة" | ||
|
||
#. Translators: This is the label for a combo box in the | ||
#. Add-on Updater settings panel. | ||
msgid "&Add-on update notification:" | ||
msgstr "إشعار &تحديث الإضافة" | ||
|
||
#. Translators: This is the label for a checkbox in the | ||
#. Add-on Updater settings panel. | ||
msgid "Update add-ons in the &background" | ||
msgstr "تحديث الإضافات في &الخلفية" | ||
|
||
#. Checkable list comes from NVDA Core issue 7491 (credit: Derek Riemer and Babbage B.V.). | ||
#. Some add-ons come with pretty badly formatted summary text, | ||
#. so try catching them and exclude them from this list. | ||
msgid "Do ¬ update add-ons:" | ||
msgstr "&عدم تحديث الإضافات" | ||
|
||
msgid "Prefer &development releases:" | ||
msgstr "تفضيلات التطوير لأحدث إصدارات الإضافات" | ||
|
||
#. Translators: This is the label for a combo box in the | ||
#. Add-on Updater settings panel. | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Development release &channel:" | ||
msgstr "تفضيلات التطوير لأحدث إصدارات الإضافات" | ||
|
||
#. Translators: This is the label for a combo box in the | ||
#. Add-on Updater settings panel. | ||
msgid "Add-on update &source:" | ||
msgstr "&مصدر تحديث الإضافات:" | ||
|
||
#. Translators: Presented when about to switch add-on update sources. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"You are about to switch to a different add-on update source. Are you sure " | ||
"you wish to change update source to {updateSourceDescription}?" | ||
msgstr "" | ||
"أنت على وشك تغيير مصدر تحديثات الإضافات. هل أنت متأكد أنك ترغب في تغيير مصدر " | ||
"التحديث إلى {updateSourceDescription}?" | ||
|
||
#. Translators: Title of the add-on update source dialog. | ||
msgid "Add-on update source change" | ||
msgstr "تغيير مصدر تحديث الإضافات" | ||
|
||
#. Translators: The title of the legacy add-ons dialog. | ||
msgid "Legacy add-ons found" | ||
msgstr "تم العثور على الإضافات القديمة" | ||
|
||
#. Translators: message displayed if legacy add-ons are found | ||
#. (add-ons with all features included in NVDA or declared as legacy by add-on authors). | ||
msgid "" | ||
"One or more legacy add-ons were found in your NVDA installation. Features " | ||
"from these add-ons are now part of the NVDA version you are using or " | ||
"declared legacy by add-on developers. Please disable or uninstall these add-" | ||
"ons by going to NVDA menu, Tools, Manage Add-ons.\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. Translators: message displayed if legacy add-ons are found | ||
#. (add-ons with all features included in NVDA or declared as legacy by add-on authors). | ||
msgid "" | ||
"One or more legacy add-ons were found in your NVDA installation. Features " | ||
"from these add-ons are now part of the NVDA version you are using or " | ||
"declared legacy by add-on developers. Please disable or uninstall these add-" | ||
"ons by going to NVDA menu, Tools, Add-on store.\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. Translators: the label for the legacy add-ons list. | ||
msgid "Legacy add-ons" | ||
msgstr "الإضافات القديمة" | ||
|
||
#. Translators: The label for a column in legacy add-ons list used to show legacy add-on reason. | ||
msgid "Legacy reason" | ||
msgstr "الإضافات الغير المدعومة" | ||
|
||
#. Translators: The title of the dialog presented while checking for add-on updates. | ||
msgid "Add-on update check" | ||
msgstr "التحقق من وجود تحديث" | ||
|
||
#. Translators: The message displayed while checking for add-on updates. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Checking for add-on updates from {updateSource}..." | ||
msgstr "التحقق من وجود تحديثات من {updateSource}..." | ||
|
||
msgid "Error checking for add-on updates." | ||
msgstr "فشل في التحقق من وجود تحديثات للإضافات" | ||
|
||
#. Translators: The title of the add-on updates dialog. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "NVDA Add-on Updates ({updateSource})" | ||
msgstr "تحديثات إضافات NVDA ({updateSource})" | ||
|
||
#. Translators: Message displayed when add-on updates are available. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Add-on updates available: {updateCount}" | ||
msgstr "التحديثات المتوفرة: {updateCount}\"" | ||
|
||
#. Translators: Message displayed when add-on updates were installed. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Add-ons pending install: {updateCount}" | ||
msgstr "الإضافات المعلقة التثبيت: {updateCount}" | ||
|
||
#. Translators: The label for a column in add-ons updates list | ||
#. used to identify current add-on version (example: version is 0.3). | ||
msgid "Current version" | ||
msgstr "الإصدار الحالي" | ||
|
||
#. Translators: The label for a column in add-ons updates list | ||
#. used to identify new add-on version (example: version is 0.4). | ||
msgid "New version" | ||
msgstr "الإصدار الجديد" | ||
|
||
#. Translators: The label for a column in add-ons updates list | ||
#. used to identify add-on update channel (example: stable ). | ||
msgid "Update channel" | ||
msgstr "&قناة التحديث" | ||
|
||
#. Translators: Message displayed when no add-on updates are available. | ||
msgid "No add-on update available." | ||
msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة." | ||
|
||
#. Translators: The label of a button to update add-ons. | ||
msgid "&Update add-ons" | ||
msgstr "&تحديث الإضافات" | ||
|
||
#. Translators: Presented when attempting to udpate disabled add-ons. | ||
msgid "" | ||
"One or more add-ons are currently disabled. These add-ons will be enabled " | ||
"after updating. Are you sure you wish to update disabled add-ons anyway?" | ||
msgstr "" | ||
"إضافة واحدة أو أكثر معطلة . سيتم تمكين هذه الإضافات بعد التحديث. هل أنت " | ||
"متأكد من رغبتك في تحديثيها ؟" | ||
|
||
#. Translators: Title of the add-on update confirmation dialog. | ||
msgid "Update disabled add-ons" | ||
msgstr "تحديث الإضافات المعطلة" | ||
|
||
#, python-brace-format | ||
msgid "Downloading {addonName}" | ||
msgstr "جاري تحميل {addonName}" | ||
|
||
#. Translators: A message indicating that an error occurred while downloading an update to NVDA. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Error downloading update for {name}." | ||
msgstr "حدث خطأ أثناء تحميل التحديث ل {name}." | ||
|
||
#. Translators: The title of the dialog presented while an Addon is being updated. | ||
msgid "Updating add-ons" | ||
msgstr "جاري تحديث الإضافات" | ||
|
||
#. Translators: The message displayed while an addon is being updated. | ||
msgid "Please wait while add-ons are being updated." | ||
msgstr "يرجى الانتظار بينما يتم تحديث الإضافات" | ||
|
||
#. Translators: The message displayed when an error occurs | ||
#. when trying to update an add-on package due to package problems. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Cannot update {name} - missing file or invalid file format" | ||
msgstr "لا يمكن تحديث {name} - ملف مفقود أو تنسيق ملف غير صالح" | ||
|
||
#. Translators: The message displayed when an error occurs when installing an add-on package. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Failed to update {name} add-on" | ||
msgstr "فشل تحديث {name} الإضافة" | ||
|
||
#. Translators: The title of the dialog displayed while downloading add-on update. | ||
msgid "Downloading Add-on Update" | ||
msgstr "جاري تحميل تحديث الإضافة " | ||
|
||
#. Translators: The progress message indicating the name of the add-on being downloaded. | ||
msgid "Downloading add-on updates" | ||
msgstr "جاري تحميل تحديثات الإضافة" | ||
|
||
#. Add-ons with all features integrated into NVDA or declared "legacy" by authors. | ||
#. For the latter case, update check functionality will be disabled upon authors' request. | ||
#. Translators: legacy add-on, features included in NVDA. | ||
msgid "features included in NVDA" | ||
msgstr "الميزات المدرجة في NVDA" | ||
|
||
#. Translators: legacy add-on, declared by add-on developers. | ||
msgid "declared legacy by add-on developers" | ||
msgstr "تم الإعلان عنها بواسطة المطورين بأنها إضافة ةقديمة " | ||
|
||
#. Translators: presented as part of add-on update notification message. | ||
#, fuzzy, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"One or more add-on updates from {updateSource} are available. Go to NVDA " | ||
"menu, Tools, Add-on store, updatable add-ons tab to review and install them." | ||
msgstr "" | ||
"يتوفر تحديث واحد أو أكثر للإضافاة من {updateSource}. إنتقل إلى قائمة NVDA ، " | ||
"الأدوات ، قم بالدخول إلى البحث عن تحديثات الإضافات وراجع قائمة التحديثات" | ||
|
||
#. Translators: title of the add-on update notification message. | ||
msgid "NVDA add-on updates" | ||
msgstr "تحديثات إضافات NVDA" | ||
|
||
#. Translators: menu item label for reviewing add-on updates. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Review &add-on updates ({updateCount})..." | ||
msgstr "مراجعة تحديثات الإضافة ({updateCount})..." | ||
|
||
#. Translators: presented as part of add-on update notification message. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"One or more add-on updates from {updateSource} are available. Go to NVDA " | ||
"menu, Tools, Review add-on updates to review them." | ||
msgstr "" | ||
"يتوفر تحديث واحد أو أكثر للإضافاة من {updateSource}. إنتقل إلى قائمة NVDA ، " | ||
"الأدوات ، قم بالدخول إلى البحث عن تحديثات الإضافات وراجع قائمة التحديثات" | ||
|
||
#. Translators: presented as part of add-on update notification message. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"One or more add-on updates from {updateSource} are being downloaded and " | ||
"installed." | ||
msgstr "" | ||
"يتم الآن تنزيل وتثبيت واحد أو أكثر من تحديثات الإضافات من {updateSource}." | ||
|
||
#. Translators: presented as part of add-on update notification message. | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"One or more add-on updates from {updateSource} were installed. Go to NVDA " | ||
"menu, Tools, Review add-on updates to review them. Then restart NVDA to " | ||
"finish updating add-ons." | ||
msgstr "" | ||
"تم تثبيت تحديث واحد للإضافات أو أكثر من {updateSource}. انتقل إلى قائمة " | ||
"NVDA ، الأدوات ، قم بالدخول إلى البحث عن تحديثات الإضافات وراجعها. ثم أعد " | ||
"تشغيل NVDA لإنهاء التحديث." | ||
|
||
#. Translators: presented as part of add-on update notification message. | ||
msgid "Could not update add-ons." | ||
msgstr "لا يمكن تحديث الإضافات" | ||
|
||
#. Translators: one of the add-on update source choices. | ||
#, fuzzy | ||
msgid "NV Access add-on store" | ||
msgstr "متجر إضافات NVDA" | ||
|
||
#. Translators: one of the add-on update source choices. | ||
msgid "NVDA community add-ons website" | ||
msgstr "موقع إضافات NVDA" | ||
|
||
#. Translators: one of the add-on update source choices. | ||
msgid "Spanish community add-ons catalog" | ||
msgstr "كتالوج إضافات المجتمع الأسباني" | ||
|
||
#. Translators: one of the add-on update source choices. | ||
msgid "China community add-ons catalog" | ||
msgstr "كتالوج إضافات المجتمع الصيني" | ||
|
||
#. Translators: one of the add-on update source choices. | ||
msgid "Taiwan community add-ons catalog" | ||
msgstr "كتالوج إضافات المجتمع التايواني" | ||
|
||
#. Add-on description | ||
#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on information from add-ons manager | ||
msgid "" | ||
"Proof of concept implementation of add-on update feature (NVDA Core issue " | ||
"3208)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#~ msgid "NVDA add-on store (experimental)" | ||
#~ msgstr "مَتْجَر إضافات NVDA" |
Oops, something went wrong.