Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updated Dutch translation #30

Merged
merged 1 commit into from
Dec 24, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
78 changes: 32 additions & 46 deletions po/nl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -7,18 +7,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.leolost2605.gradebook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-24 12:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 16:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-24 17:09+0100\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"

#: src/add-category-dialog.vala:7 src/edit-subject-dialog.vala:72
#, fuzzy
msgid "Add New Category"
msgstr "Categorie toevoegen"

@@ -34,23 +33,20 @@ msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"

#: src/add-category-dialog.vala:22
#, fuzzy
msgid "Category Name"
msgstr "Categorie:"
msgstr "Categorienaam"

#: src/add-category-dialog.vala:28
#, fuzzy
msgid "Category Percent"
msgstr "Categorie:"
msgstr "Categoriepercentage"

#: src/application.vala:34
msgid "translator-credits"
msgstr ""
msgstr "Heimen Stoffels <[email protected]>"

#: src/application.vala:35 src/window.vala:12
#, fuzzy
msgid "Gradebook"
msgstr "Over Gradebook"
msgstr "Cijferlijst"

#: src/edit-subject-dialog.vala:12
msgid "New Subject"
@@ -62,124 +58,114 @@ msgstr "Vak bewerken"

#: src/edit-subject-dialog.vala:31
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Opslaan"

#: src/edit-subject-dialog.vala:60
msgid "Subject Title"
msgstr ""
msgstr "Naam van vak"

#: src/edit-subject-dialog.vala:82
#, fuzzy
msgid "Subject Categories"
msgstr "Categorieën van vak:"
msgstr "Categorieën van vak"

#: src/edit-subject-dialog.vala:86
#, fuzzy
msgid "Delete Subject…"
msgstr "Vak verwijderen"
msgstr "Vak verwijderen"

#. /TRANSLATORS: %s is the name of a school subject
#: src/edit-subject-dialog.vala:139
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Delete %s?"
msgstr "Verwijderen"
msgstr "Wil je %s verwijderen?"

#: src/edit-subject-dialog.vala:140
#, c-format
msgid "If you delete %s, its information will be deleted permanently."
msgstr ""
"Als je %s verwijdert, dan wordt alle bijbehorende informatie eveneens "
"verwijderd."

#: src/edit-subject-dialog.vala:142 src/subject-page.vala:241
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#: src/new-grade-dialog.vala:8
#, fuzzy
msgid "Add New Grade"
msgstr "Nieuw cijfer"
msgstr "Cijfer toevoegen"

#: src/new-grade-dialog.vala:29
#, fuzzy
msgid "Grade"
msgstr "Cijfer:"
msgstr "Cijfer"

#: src/new-grade-dialog.vala:32
#, fuzzy
msgid "Category"
msgstr "Categorie:"
msgstr "Categorie"

#: src/new-grade-dialog.vala:37
msgid "Note"
msgstr ""
msgstr "Aantekening"

#: src/subject-page.vala:36
#, fuzzy
msgid "_Help"
msgstr "Hulp"
msgstr "_Hulp"

#: src/subject-page.vala:39
#, fuzzy
msgid "_About Gradebook"
msgstr "Over Gradebook"
msgstr "_Over Cijferlijst"

#: src/subject-page.vala:49
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
msgstr "Zijbalk tonen/verbergen"

#: src/subject-page.vala:76
#, fuzzy
msgid "Average:"
msgstr "Mijn gemiddelde:"
msgstr "Gemiddelde:"

#: src/subject-page.vala:87
#, fuzzy
msgid "New Grade…"
msgstr "Nieuw cijfer"
msgstr "Cijfer toevoegen…"

#: src/subject-page.vala:94
#, fuzzy
msgid "No Grades"
msgstr "Nieuw cijfer"
msgstr "Er zijn geen cijfers"

#: src/subject-page.vala:95
msgid "Add new grades by clicking the “New Grade…” button."
msgstr ""
msgstr "Klik op de knop ‘Cijfer toevoegen…’ om de lijst aan te vullen."

#: src/subject-page.vala:127
#, fuzzy
msgid "No Subjects"
msgstr "Nieuw vak"
msgstr "Er zijn geen vakken"

#: src/subject-page.vala:128
#, fuzzy
msgid "Add new subjects using the “+” button in the top left corner."
msgstr "Klik op de plusknop (‘+’) linksboven om een vak toe te voegen."

#: src/subject-page.vala:204
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Foutmelding"

#: src/subject-page.vala:204
msgid ""
"This subject has no categories. Add at least one category in order to add a "
"grade."
msgstr ""
"Dit vak is niet voorzien van categorieën. Voeg ten minste één categorie toe "
"om een cijfer toe te kunnen voegen."

#: src/subject-page.vala:206
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "Oké"

#: src/subject-page.vala:237
#, fuzzy
msgid "Delete Grade?"
msgstr "Nieuw cijfer"
msgstr "Cijfer verwijderen?"

#: src/subject-page.vala:238
msgid "If you delete this grade, its information will be deleted permanently."
msgstr ""
msgstr "Deze actie is onomkeerbaar."

#: src/window.vala:23
#, fuzzy
msgid "Add a New Subject"
msgstr "Vak toevoegen"