Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New Crowdin updates #16790

Merged
merged 4 commits into from
Jan 18, 2025
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion translation/dest/arena/es-ES.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -57,7 +57,7 @@ Juega rápido y vuelve al recibidor para jugar más partidas y ganar más puntos
<string name="arenaStreaks">Racha de victorias</string>
<string name="arenaStreaksHelp">Después de ganar 2 partidas seguidas, cada victoria consecutiva concede 4 puntos en lugar de 2.</string>
<string name="noBerserkAllowed">No permitir Berserk</string>
<string name="noArenaStreaks">Sin rachas de victorias</string>
<string name="noArenaStreaks">Sin racha de victorias</string>
<string name="averagePerformance">Rendimiento promedio</string>
<string name="averageScore">Puntuación promedio</string>
<string name="myTournaments">Mis torneos</string>
Expand Down
32 changes: 31 additions & 1 deletion translation/dest/perfStat/ast-ES.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,32 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="perfStats">Estadístiques de %s</string>
<string name="viewTheGames">Ver les partíes</string>
<string name="provisional">provisional</string>
<string name="notEnoughRatedGames">Nun se xugaron suficientes partíes pa establecer una puntuación fiable.</string>
<string name="progressOverLastXGames">Progresión nas ultimes %s partíes:</string>
<string name="ratingDeviation">Esviación de la puntuación: %s.</string>
<string name="ratingDeviationTooltip" comment="ratingDeviationTooltip&#10;&#10;This is a tooltip (appears on mouseover) for the rating deviation. Appears on performance statistics pages such as https://lichess.org/@/thibault/perf/ultraBullet&#10;&#10;As of 2021-05-19, $1%s is set to 110.">Un valor baxu na puntuación significa que ye más estable. Un valor superior a %1$s, significa que la puntuación ye provisional. Por que s\'incluya nes clasificaciones, esti valor tien de ser inferior a %2$s (axedrez estándar) o %3$s (variantes).</string>
<string name="totalGames">Partíes totales</string>
<string name="ratedGames">Partíes por puntos</string>
<string name="tournamentGames">Partíes de tornéu</string>
<string name="berserkedGames">Partíes axilizadas (berserk)</string>
<string name="timeSpentPlaying">Tiempu total xugao</string>
<string name="averageOpponent">Oponente promediu</string>
<string name="victories">Victories</string>
<string name="defeats">Derrotes</string>
<string name="disconnections">Desconexones</string>
<string name="notEnoughGames">Nun hai suficientes partíes xugaes</string>
<string name="highestRating">Puntuación más alta: %s</string>
<string name="lowestRating">Puntuación más baxa: %s</string>
<string name="fromXToY">dende %1$s hasta %2$s</string>
<string name="winningStreak">Racha de victories</string>
<string name="losingStreak">Racha de derrotes</string>
<string name="longestStreak">Racha más llarga: %s</string>
<string name="currentStreak">Racha actual: %s</string>
<string name="bestRated">Meyores victories por puntos</string>
<string name="gamesInARow">Partíes xugaes siguíes</string>
<string name="lessThanOneHour">Menos d\'una hora ente partíes</string>
<string name="maxTimePlaying">Tiempu máximu xugando</string>
<string name="now">agora</string>
</resources>
17 changes: 17 additions & 0 deletions translation/dest/site/ast-ES.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -980,14 +980,31 @@ Dexar vacíu de mano les partíes dende la posición inicial normal.</string>
<string name="toggleLocalAnalysis">Activar y desactivar análisis per ordenador local</string>
<string name="toggleAllAnalysis">Activar y desactivar tolos analises por ordenador</string>
<string name="playComputerMove">Xugar el meyor movimientu por ordenador</string>
<string name="analysisOptions">Opciones d\'análisis</string>
<string name="focusChat">Enfocar chat</string>
<string name="showHelpDialog">Amosar esti cuadru de diálogu d\'ayuda</string>
<string name="reopenYourAccount">Reactivar la to cuenta</string>
<string name="closedAccountChangedMind">Si cerrasti la to cuenta y camudasti d\'opinión, entá tienes una oportunidá de recuperala.</string>
<string name="onlyWorksOnce">Esto solo pue faese una vez.</string>
<string name="cantDoThisTwice">Si vuelves cerrar la to cuenta, nun vas poder recuperala.</string>
<string name="emailAssociatedToaccount">Dirección de corréu electrónicu asociada a la cuenta</string>
<string name="sentEmailWithLink">Te unviemos un corréu electrónicu con un enllaz.</string>
<string name="tournamentEntryCode">Códigu d\'accesu al tornéu</string>
<string name="hangOn">¡Espera!</string>
<string name="gameInProgress">Tas xugando una partida con %s.</string>
<string name="abortTheGame">Albortar partida</string>
<string name="resignTheGame">Abandonar partida</string>
<string name="youCantStartNewGame">Nun pues empezar una partida teniendo otra en xuegu.</string>
<string name="since">Dende</string>
<string name="until">Hasta</string>
<string name="lichessDbExplanation">Partíes por puntos de tolos xugadores de Lichess</string>
<string name="switchSides">Camudar color</string>
<string name="closingAccountWithdrawAppeal">Cerrar la to cuenta va retirar la to apelación</string>
<string name="ourEventTips">Los nuesos conseyos pa entamar eventos</string>
<string name="instructions">Instrucciones</string>
<string name="showMeEverything">Amosame tou</string>
<string name="lichessPatronInfo">Lichess ye una organización benéfica y un software de códigu abiertu totalmente llibre.
Tolos gastos de funcionamientu, desenvolvimientu y conteníos finánciense puramente con donaciones de los usuarios.</string>
<string name="nothingToSeeHere">Na que ver equí por agora.</string>
<string name="stats">Estadístiques</string>
</resources>
4 changes: 2 additions & 2 deletions translation/dest/site/es-ES.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -637,7 +637,7 @@
<string name="community">Comunidad</string>
<string name="tools">Herramientas</string>
<string name="increment">Incremento</string>
<string name="error.unknown">Valor no válido</string>
<string name="error.unknown">Valor inválido</string>
<string name="error.required">Este campo es obligatorio</string>
<string name="error.email">Esta dirección de correo electrónico no es válida</string>
<string name="error.email_acceptable">Esta dirección de correo electrónico no es aceptable. Por favor, compruébala e intenta de nuevo.</string>
Expand Down Expand Up @@ -716,7 +716,7 @@
<string name="keyPreviousBranch">Rama anterior</string>
<string name="keyNextBranch">Rama siguiente</string>
<string name="toggleVariationArrows">Activa o desactiva flechas de variantes</string>
<string name="cyclePreviousOrNextVariation">Alterna entre la variante siguiente y la anterior</string>
<string name="cyclePreviousOrNextVariation">Alterna entre la siguiente variante y la anterior</string>
<string name="toggleGlyphAnnotations">Activa o desactiva la anotación de figurines</string>
<string name="togglePositionAnnotations">Activa o desactiva anotaciones de posición</string>
<string name="variationArrowsInfo">Las flechas de variantes te permiten navegar sin usar la lista de movimientos.</string>
Expand Down
Loading