Skip to content

Commit

Permalink
Update Translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions[bot] authored Jan 15, 2025
1 parent 3571840 commit e6bf4f4
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 53 additions and 184 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2024, FIRST and other WPILib Contributors. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License
# Copyright (C) 2025, FIRST and other WPILib Contributors. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License
# This file is distributed under the same license as the FIRST Robotics Competition package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
Expand All @@ -15,9 +15,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FIRST Robotics Competition 2024\n"
"Project-Id-Version: FIRST Robotics Competition 2025\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-18 04:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 04:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-22 22:07+0000\n"
"Last-Translator: Alexis Moreno, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/wpilib/teams/109324/es_MX/)\n"
Expand All @@ -40,39 +40,39 @@ msgstr ""
"hardware para codificadores, consulte :ref:`docs/hardware/sensors/encoders-"
"hardware:Encoders - Hardware`."

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:58
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:60
msgid ""
"The WPILib :code:`Encoder` class can decode encoder signals in three "
"different modes:"
msgstr ""
"La clase WPILib :code:`Encoder` puede decodificar señales de codificador en "
"tres modos diferentes:"

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:60
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:62
msgid ""
"**1X Decoding**: Increments the distance for every complete period of the "
"encoder signal (once per four edges)."
msgstr ""
"**Decodificación 1X**: aumenta la distancia por cada período completo de la "
"señal del codificador (una vez cada cuatro bordes)."

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:61
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:63
msgid ""
"**2X Decoding**: Increments the distance for every half-period of the "
"encoder signal (once per two edges)."
msgstr ""
"**Decodificación 2X**: Incrementa la distancia por cada medio período de la "
"señal del codificador (una vez por dos bordes)."

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:62
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:64
msgid ""
"**4X Decoding**: Increments the distance for every edge of the encoder "
"signal (four times per period)."
msgstr ""
"**Decodificación 4X**: aumenta la distancia para cada borde de la señal del "
"codificador (cuatro veces por período)."

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:64
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:66
msgid ""
"4X decoding offers the greatest precision, but at the potential cost of "
"increased \"jitter\" in rate measurements. To use a different decoding "
Expand All @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
"de la \"fluctuación\" en las mediciones de velocidad. Para usar un tipo de "
"decodificación diferente, use el siguiente constructor:"

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:83
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:87
msgid ""
"The :code:`Encoder` class does not make any assumptions about units of "
"distance; it will return values in whatever units were used to calculate the"
Expand All @@ -95,23 +95,23 @@ msgstr ""
"un control completo sobre las unidades de distancia utilizadas. Sin embargo,"
" las unidades de tiempo son *siempre* en segundos."

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:87
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:91
msgid "The :code:`Encoder` class offers a number of configuration methods:"
msgstr "La clase :code:`Encoder` ofrece varios métodos de configuración:"

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:132
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:130
msgid ""
"The :code:`Encoder` class provides a wealth of information to the user about"
" the motion of the encoder."
msgstr ""
"La clase :code:`Encoder` proporciona una gran cantidad de información al "
"usuario sobre el movimiento del codificador."

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:135
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:133
msgid "Distance"
msgstr "Distancia"

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:139
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:137
msgid ""
"Users can obtain the total distance traveled by the encoder with the "
":code:`getDistance()` method:"
Expand All @@ -137,35 +137,35 @@ msgstr ""
"Los usuarios pueden obtener la tasa actual de cambio del codificador con el "
"método :code:`getRate()`:"

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:173
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:175
msgid "Stopped"
msgstr "Detenido"

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:175
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:177
msgid ""
"Users can obtain whether the encoder is stationary with the "
":code:`getStopped()` method:"
msgstr ""
"Los usuarios pueden obtener si el codificador está estacionario con el "
"método :code:`getStopped()`:"

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:190
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:194
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:192
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:196
msgid ""
"Users can obtain the direction in which the encoder last moved with the "
":code:`getDirection()` method:"
msgstr ""
"Los usuarios pueden obtener la dirección en la que el codificador se movió "
"por última vez con el método :code:`getDirection()`:"

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:207
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:213
msgid "Period"
msgstr "Período"

#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:209
#: ../../frc-docs/source/docs/software/hardware-apis/sensors/encoders-software.rst:215
msgid ""
"Users can obtain the period of the encoder pulses (in seconds) with the "
":code:`getPeriod()` method:"
Expand Down
Loading

0 comments on commit e6bf4f4

Please sign in to comment.