Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Squash Git commits" add-on in Weblate.

Translation: InnerTune/Fastlane
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/innertune/fastlane/
  • Loading branch information
weblate committed Sep 14, 2024
1 parent b63ea2c commit 1f96b13
Show file tree
Hide file tree
Showing 25 changed files with 471 additions and 546 deletions.
48 changes: 10 additions & 38 deletions app/src/main/res/values-be/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,19 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- Bottom navigation -->
<string name="home">Галоўнае</string>
<string name="songs">Песні</string>
<string name="artists">Выканаўцы</string>
<string name="albums">Альбомы</string>
<string name="playlists">Плэй-лісты</string>

<!-- Top bar -->
<plurals name="n_selected">
<item quantity="one">%d абрана</item>
<item quantity="few">%d абраны</item>
<item quantity="many">%d абрана</item>
<item quantity="other">%d абрана</item>
</plurals>

<!-- Home -->
<string name="history">Гісторыя</string>
<string name="stats">Статыстыка</string>
Expand All @@ -22,18 +21,15 @@
<string name="quick_picks">Хуткі выбар</string>
<string name="quick_picks_empty">Праслухайце якія-небудзь кампазіцыі, каб стварыць ваш хуткі выбар.</string>
<string name="new_release_albums">Новыя рэлізы альбомаў</string>

<!-- History -->
<string name="today">Сёння</string>
<string name="yesterday">Учора</string>
<string name="this_week">На гэтым тыднія</string>
<string name="last_week">На тым тыдні</string>

<!-- Stats -->
<string name="most_played_songs">Лепшыя кампазіцыі</string>
<string name="most_played_artists">Лепшыя выканаўцы</string>
<string name="most_played_albums">Most played albums</string>

<!-- Search -->
<string name="search">Пошук</string>
<string name="search_yt_music">Пошук у YouTube Music…</string>
Expand All @@ -51,21 +47,17 @@
<string name="filter_featured_playlists">Вартыя ўвагі плэй-лісты</string>
<string name="filter_bookmarked">Bookmarked</string>
<string name="no_results_found">Вынікі не знойдзены</string>

<!-- Artist screen -->
<string name="from_your_library">З вашай бібліятэкі</string>

<!-- Playlist -->
<string name="liked_songs">Упадабаныя кампазіцыi</string>
<string name="downloaded_songs">Спампаваныя кампазіцыі</string>
<string name="playlist_is_empty">Плай-ліст пусты</string>

<!-- Button -->
<string name="retry">Паўтарыць</string>
<string name="radio">Радыё</string>
<string name="shuffle">Перамяшаць</string>
<string name="reset">Reset</string>

<!-- Menu -->
<string name="details">Падрабязнасці</string>
<string name="edit">Змяніць</string>
Expand All @@ -89,7 +81,6 @@
<string name="search_online">Шукаць у сетцы</string>
<string name="sync">Cінхранізацыя</string>
<string name="advanced">Advanced</string>

<!-- Sort menu -->
<string name="sort_by_create_date">Нядаўна дададзена</string>
<string name="sort_by_name">Назва</string>
Expand All @@ -99,7 +90,6 @@
<string name="sort_by_length">Працягласць</string>
<string name="sort_by_play_time">Колькасць прайграванняў</string>
<string name="sort_by_custom">Уласны парадак</string>

<!-- Dialog -->
<string name="media_id">Iдэнтыфікатар медыя</string>
<string name="mime_type">Тып MIME</string>
Expand All @@ -111,77 +101,70 @@
<string name="file_size">Памер файла</string>
<string name="unknown">Невядомы</string>
<string name="copied">Скапіявана</string>

<string name="edit_lyrics">Змяниць тэкст песні</string>
<string name="search_lyrics">Пошук тэкста песні</string>

<string name="edit_song">Змяніць песню</string>
<string name="song_title">Назва песні</string>
<string name="song_artists">Выканаўца песні</string>
<string name="error_song_title_empty">Песня павінна мець назву.</string>
<string name="error_song_artist_empty">Песня павінна мець выканаўца.</string>
<string name="save">Захаваць</string>

<string name="choose_playlist">Выбраць плэй-ліст</string>
<string name="edit_playlist">Змяніць плей-ліст</string>
<string name="create_playlist">Стварыць плей-ліст</string>
<string name="playlist_name">Назва плей-ліста</string>
<string name="error_playlist_name_empty">Плей-ліст павінен мець назву.</string>

<string name="edit_artist">Змяніць выканайца</string>
<string name="artist_name">Імя ваканаўца</string>
<string name="error_artist_name_empty">Выканаўца павінен мець імя.</string>

<!-- Noun -->
<plurals name="n_song">
<item quantity="one">%d песня</item>
<item quantity="few">%d песні</item>
<item quantity="many">%d песен</item>
<item quantity="other">%d песні</item>
<item quantity="other">%d песен</item>
</plurals>
<plurals name="n_artist">
<item quantity="one">%d выканаўца</item>
<item quantity="few">%d выканаўцы</item>
<item quantity="many">%d выканаўцаў</item>
<item quantity="other">%d выканаўцы</item>
<item quantity="other">%d выканаўцаў</item>
</plurals>
<plurals name="n_album">
<item quantity="one">%d альбом</item>
<item quantity="few">%d альбомы</item>
<item quantity="many">%d альбомаў</item>
<item quantity="other">%d альбомы</item>
<item quantity="other">%d альбомаў</item>
</plurals>
<plurals name="n_playlist">
<item quantity="one">%d плей-ліст</item>
<item quantity="few">%d плей-ліста</item>
<item quantity="many">%d плей-лістоў</item>
<item quantity="other">%d плей-ліста</item>
<item quantity="other">%d плей-лістоў</item>
</plurals>
<plurals name="n_week" tools:ignore="MissingQuantity">
<item quantity="one">%d тыдзень</item>
<item quantity="few">%d тыдні</item>
<item quantity="many">%d тыдняў</item>
<item quantity="other">%d тыдні</item>
<item quantity="other">%d тыдняў</item>
</plurals>
<plurals name="n_month">
<item quantity="one">%d месяц</item>
<item quantity="few">%d месяцы</item>
<item quantity="many">%d месяцаў</item>
<item quantity="other">%d месяцы</item>
<item quantity="other">%d месяцаў</item>
</plurals>
<plurals name="n_year" tools:ignore="MissingQuantity">
<item quantity="one">%d год</item>
<item quantity="few">%d гады</item>
<item quantity="many">%d raдоў</item>
<item quantity="other">%d гады</item>
<item quantity="other">%d raдоў</item>
</plurals>

<!-- Snackbar -->
<string name="playlist_imported">Плей-ліст імпартаваны</string>
<string name="removed_song_from_playlist">\"%s\" выдалена з плей-ліста</string>
<string name="playlist_synced">Плей-ліст сінхранізаваны</string>
<string name="undo">Адрабіць</string>

<!-- Player -->
<string name="lyrics_not_found">Тэкст песні не знойдзены</string>
<string name="sleep_timer">Таймер рэжыму сну</string>
Expand All @@ -196,7 +179,6 @@
<string name="error_no_internet">Няма падлучэння да сеткі</string>
<string name="error_timeout">Час чакання</string>
<string name="error_unknown">Невядомая памылка</string>

<!-- Player action -->
<string name="action_like">Упадабаць</string>
<string name="action_remove_like">Выдаліць з упадабаных</string>
Expand All @@ -205,14 +187,11 @@
<string name="repeat_mode_off">Рэжым паўтору выключаны</string>
<string name="repeat_mode_one">Паўтарыць бягучую песню</string>
<string name="repeat_mode_all">Паўтарыць чаргу</string>

<!-- Queue Title -->
<string name="queue_all_songs">Усе песні</string>
<string name="queue_searched_songs">Шуканыя кампазіцыі</string>

<!-- Notification name -->
<string name="music_player">Музычны прайгравальнік</string>

<!-- Settings -->
<string name="settings">Налады</string>
<string name="appearance">Выгляд</string>
Expand All @@ -228,7 +207,6 @@
<string name="left">Па левым краі</string>
<string name="center">Па цэнтры</string>
<string name="right">Па правым краі</string>

<string name="content">Змесціва</string>
<string name="login">Лагін</string>
<string name="content_language">Мова змесціва</string>
Expand All @@ -238,7 +216,6 @@
<string name="proxy_type">Тып проксі</string>
<string name="proxy_url">URL проксі</string>
<string name="restart_to_take_effect">Перазапусціць каб ужыць змяненні</string>

<string name="player_and_audio">Прайгравальнік ды аўдыя</string>
<string name="audio_quality">Якасць аўдыя</string>
<string name="audio_quality_auto">Аўта</string>
Expand All @@ -248,7 +225,6 @@
<string name="skip_silence">Прапусціць цішыню</string>
<string name="audio_normalization">Нармалізацыя аўдыя</string>
<string name="equalizer">Эквалайзер</string>

<string name="storage">Сховішча</string>
<string name="cache">Кеш</string>
<string name="image_cache">Кеш выяў</string>
Expand All @@ -261,7 +237,6 @@
<string name="max_song_cache_size">Максімальны памер кэшу песен</string>
<string name="clear_song_cache">Ачысціць кэш песен</string>
<string name="size_used">%s выкарыстоўваецца</string>

<string name="privacy">Прыватнасць</string>
<string name="pause_listen_history">Прыпыніць гісторыю праслухоўвання</string>
<string name="clear_listen_history">Ачысціць гісторыю праслухоўвання</string>
Expand All @@ -270,19 +245,16 @@
<string name="clear_search_history">Ачысціць гісторыю пошуку</string>
<string name="clear_search_history_confirm">Сапраўды ачысціць гісторыю пошуку?</string>
<string name="enable_kugou">Шукаць тэксты песен у KuGou</string>

<string name="backup_restore">Рэзервовае капіраванне ды аднеўленне </string>
<string name="backup_restore">Рэзервовае капіраванне ды аднеўленне</string>
<string name="backup">Рэзервовае капіраванне</string>
<string name="restore">Аднаўленне з рэзервовай копіі</string>
<string name="imported_playlist">Імпартаваны плей-ліст</string>
<string name="backup_create_success">Рэзервовная копія паспяхова створана</string>
<string name="backup_create_failed">Немагчыма стапрыць рэзервовую копію</string>
<string name="restore_failed">Немагчыма ужывіць рэзервовую копію</string>

<string name="about">Аб праграме</string>
<string name="app_version">Версія праграмы</string>

<string name="new_version_available">Даступная новая версія</string>
<string name="translation_models">Мадэлі перакладу</string>
<string name="clear_translation_models">Ачысціць мадэлі перакладу</string>
</resources>
</resources>
Loading

0 comments on commit 1f96b13

Please sign in to comment.